Debemos regresar antes de que se haga demasiado tarde... y tu madre se dé cuenta de que me secuestraste. | Open Subtitles | توقفي. نحن يجب أن نعود قبل أن نتأخر وأمك تدرك ذلك وتظن أنه قد تم اختطافي. |
El Gobierno noruego está de acuerdo en que Debemos regresar a la visión de solidaridad mundial y seguridad colectiva expresada en la Declaración del Milenio. | UN | وتوافق الحكومة النرويجية على أننا يجب أن نعود إلى رؤية التضامن العالمي والأمن الجماعي التي عبر عنها إعلان الألفية. |
Habla su capitán. Debemos regresar por unos minutos. | Open Subtitles | هذا كابتن الطائرة يتحدث، يجب أن نعود إلى البوابة لعدة دقائق |
¡Que diez Parises! No, Debemos regresar a Inglaterra. | Open Subtitles | بل من عشرة مدن كباريس كلا, يجب علينا العودة الى انجلترا |
Debemos regresar a las planicies... antes de la primera nevada. | Open Subtitles | يجب ان نعود إلي السهول مع بداية تساقط الثلوج |
Pero lo que es importante... es que Debemos regresar a la realidad, ¿verdad? | Open Subtitles | ولكن ما هو مهم أن علينا أن نعود الى الواقع، حسنا؟ |
Debemos regresar a la superficie, y organizar una misión de rescate. | Open Subtitles | يجب أن نعود إلى السطح وننظم فريق إنقاذ ونعود لهم |
Tom Dempsey, propietario del club, así que Debemos regresar allí. | Open Subtitles | الذي يملك النادي، لهذا السبب يجب أن نعود. |
Debemos regresar a lo de Chuck antes de que sepa que me fui. | Open Subtitles | يجب أن نعود إلى بيت تشاك قبل أن يكتشف غيابي |
Hastings, Debemos regresar antes de las 12. | Open Subtitles | -و لكن يا "هستنغز" يجب أن نعود قبل الثانية عشرة |
Debemos regresar a Londres con la mayor rapidez posible. | Open Subtitles | يجب أن نعود إلى لندن بأسرع وقت ممكن |
Debemos regresar a la esquina y competir. | Open Subtitles | يجب أن نعود إلى الزاوية ببضاعة ما |
Si podemos dejarlo atrás también podemos tomarlo. Debemos regresar y pelear. | Open Subtitles | إذا يمكننا أن نأخذها يجب أن نعود ونحارب |
Debemos regresar a la ruta principal. | Open Subtitles | يجب أن نعود الى الطريق الرئيسي |
Debemos regresar. No podemos pasar por ahí. | Open Subtitles | يجب أن نعود يجب أن لا نذهب إلى هناك |
Debemos regresar a casa inmediatamente y atender nuestros intereses. | Open Subtitles | يجب علينا العودة إلى المنزل بالفور ومراعاة مصالحنا. |
A decir verdad, iré un paso más allá y le diré que nuestro objetivo final es que Debemos regresar a las 12 colonias y patear a los Cylons afuera de nuestros hogares. | Open Subtitles | ... فى الحقيقة سأتقدم خطوة للأمام وسأقول أن هدفنا النهائي أنه يجب علينا العودة للمستعمرات ال12 |
Debemos regresar a Coruscant. | Open Subtitles | مهمتنا هنا انتهت يجب ان نعود الى كوراسونت |
Ahora Debemos regresar, y tú debes bailar con Ronny. | Open Subtitles | الآن، يجب علينا أن نعود و يجب أن ترقصي مع روني |
Nosotros Debemos regresar allí dentro y dar una mirada. | Open Subtitles | علينا العودة إلى هناك و إلقاء نظرة |
Debemos regresar y verificar el resto de ese sendero. | Open Subtitles | علينا ان نعود و نتفقد ذلك الطريق |
Debemos regresar! Me engañaste para que te acompañara y ahora me meteré en problemas. | Open Subtitles | يجب أن نرجع , لقد خدعتينى والأن أنا فى مشكلة |
Debemos regresar, hallaremos otra salida. | Open Subtitles | يجب علينا الرجوع إلى الوراء وسنجد طريقاً آخر للخروج |
Debemos regresar a nuestras vidas y hallar esa base sólida juntos. | Open Subtitles | نحن بحاجة للعودة لحياتنا الطبيعية، أن نجد معاً أرضيةً صلبة. |