ويكيبيديا

    "deberían señalarse a la atención" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ينبغي توجيه انتباه
        
    • ينبغي أن يوجه انتباه
        
    • يجب لفت انتباه
        
    • ضرورة توجيه انتباه
        
    • ينبغي عرضها على
        
    • ينبغي أن يوجه إليها اهتمام
        
    • ضرورة عرضها على
        
    Por lo tanto, el Comité considera que muchas de las recomendaciones deberían señalarse a la atención de todos los miembros. UN ولذلك، تعتقد اللجنة أنه ينبغي توجيه انتباه الأعضاء عموما إلى العديد من التوصيات.
    En el presente informe se tratan cuestiones que, a juicio de la Junta, deberían señalarse a la atención del Comité Mixto de Pensiones y de la Asamblea General. UN ٥ - ويغطي هذا التقرير المسائل التي يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه مجلس الصندوق والجمعية العامة إليها.
    El presente informe abarca cuestiones que, a juicio de la Junta, deberían señalarse a la atención de la Asamblea General. UN ٥ - ويتناول هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها.
    El presente informe trata cuestiones que, en opinión de la Junta, deberían señalarse a la atención de la Asamblea General. UN ٦ - ويشمل هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي أن يوجه انتباه الجمعية العامة إليها.
    7. En el presente informe se recogen cuestiones que, a juicio de la Junta, deberían señalarse a la atención de la Asamblea General. UN ٧ - ويشمل هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه يجب لفت انتباه الجمعية العامة اليها.
    6. El presente informe contiene asuntos que, a juicio de la Junta, deberían señalarse a la atención de la Asamblea General. UN ٦ - ويشمل هذا التقرير مسائل، يرى المجلس ضرورة توجيه انتباه الجمعية العامة إليها.
    El presente informe abarca cuestiones que, a juicio de la Junta, deberían señalarse a la atención de la Asamblea General. UN ٦ - ويشمل هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها.
    7. El presente informe abarca los temas que, a juicio de la Junta, deberían señalarse a la atención de la Asamblea General. UN 7 - ويغطي هذا التقرير المسائل التي يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها.
    En el presente informe se tratan cuestiones que, a juicio de la Junta, deberían señalarse a la atención del Comité Mixto y de la Asamblea General. UN 5 - ويغطي هذا التقرير المسائل التي يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه مجلس الصندوق والجمعية العامة إليها.
    El presente informe abarca los temas que, a juicio de la Junta, deberían señalarse a la atención de la Asamblea General. UN 7 - ويغطي هذا التقرير المسائل التي يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها.
    5. El presente informe abarca cuestiones que, a juicio de la Junta, deberían señalarse a la atención de la Asamblea General. UN 5 - ويشمل هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها.
    En el presente informe se tratan cuestiones que, a juicio de la Junta, deberían señalarse a la atención del Comité Mixto y de la Asamblea General. UN 5 - ويغطي هذا التقرير المسائل التي يرى مجلس مراجعي الحسابات أنه ينبغي توجيه انتباه مجلس الصندوق والجمعية العامة إليها.
    7. El presente informe abarca los temas que, a juicio de la Junta, deberían señalarse a la atención de la Asamblea General. UN 7 - ويغطي هذا التقرير المسائل التي يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها.
    El presente informe abarca los temas que, a juicio de la Junta, deberían señalarse a la atención de la Asamblea General. UN 8 - ويشمل هذا التقرير المسائل التي يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها.
    El presente informe abarca cuestiones que, a juicio de la Junta, deberían señalarse a la atención de la Asamblea General. UN 7 - ويشمل هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها.
    5. El presente informe abarca cuestiones que, según considera la Junta, deberían señalarse a la atención de la Conferencia de las Partes. UN 5- ويشمل هذا التقرير المسائل التي يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه مؤتمر الأطراف إليها.
    El presente informe abarca cuestiones que, en opinión de la Junta, deberían señalarse a la atención de la Asamblea General. UN 6 - ويشمل هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها.
    El presente informe trata cuestiones que, en opinión de la Junta, deberían señalarse a la atención de la Asamblea General. UN 6 - ويشمل هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي أن يوجه انتباه الجمعية العامة إليها.
    En el presente informe se recogen cuestiones que, a juicio de la Junta, deberían señalarse a la atención de la Asamblea General. UN ٦ - ويشمل هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه يجب لفت انتباه الجمعية العامة إليها.
    El presente informe abarca asuntos que, a juicio de la Junta, deberían señalarse a la atención de la Asamblea General. UN ٧ - ويشمل هذا التقرير مسائل، يرى المجلس ضرورة توجيه انتباه الجمعية العامة إليها.
    El presente informe abarca las cuestiones que, a juicio de la Junta, deberían señalarse a la atención de la Asamblea General. UN 7 - ويغطي هذا التقرير المسائل التي يرى المجلس أنه ينبغي عرضها على الجمعية العامة.
    El presente informe abarca aspectos que, en opinión de la Junta, deberían señalarse a la atención de la Asamblea General. UN 7 - ويشمل هذا التقرير المسائل التي يرى مجلس مراجعي الحسابات أنه ينبغي أن يوجه إليها اهتمام الجمعية العامة.
    El presente informe abarca asuntos que, a juicio de la Junta, deberían señalarse a la atención de la Asamblea General. UN 7 - ويغطي هذا التقرير مسائل يرى المجلس ضرورة عرضها على الجمعية العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد