Gracias. Deberías haber visto los 50 que destruí. | Open Subtitles | شكراً ، كان يجب أن ترى ال 50 لوحة التى ألقيت فى الغور |
Deberías haber visto al anterior. | Open Subtitles | كان يجب أن ترى الشخص الذى كان قبله كان أحقر من هذا الشخص000 |
Deberías haber visto los gestos en tu cara. De hecho, aquí esta. | Open Subtitles | مع هذا ، كان عليك رؤية النظرة التي ارتسمت على وجهك ، ها هي |
Deberías haber visto toda la puta pasta que tenían en ese sitio. | Open Subtitles | كان عليك أن ترى كل الأموال الموجودة في ذلك المكان. |
- Sí, claro. Deberías haber visto el miedo que tenía de que él se enterara. | Open Subtitles | ليتك رأيت كم كانت خائفة من أن يعرف بأمر شربها |
Deberías haber visto lo que hizo en la última fiesta. | Open Subtitles | كان يجب أن تري ما فعله في حفلتنا الأخيرة |
Deberías haber visto la cara de esa zorra de Angela cuando desestimaron el caso. | Open Subtitles | كان يجب عليك رؤية وجه هذه العاهرة أنجيلا عندما تم رفض الشكوى |
Deberías haber visto la que me tocó. | Open Subtitles | كان يجب أن ترى الفتاة التي كانت يا إلهي ترشدني |
Sí, Deberías haber visto tu cara cuando dije que me tiré a mi tío. | Open Subtitles | -أجل كان يجب أن ترى وجهك عندما قلت أنتي نمت مع عمي |
Deberías haber visto a Louie me pide que haga con él su primera película... ¡Salvador! | Open Subtitles | كان يجب أن ترى لوي, انه يسألني أن يصنع أول فلم معه |
Deberías haber visto su cara cuando descubrió que tenía que entregarme la mitad de su compañía | Open Subtitles | كان عليك رؤية وجهه حين أقر القاضي لي بنصف شركته |
Deberías haber visto tu cara cuando pensaste que él mató a ese muchacho. | Open Subtitles | كان عليك رؤية ملامحك عندما ظننت أنه قتل هذا الشاب |
Pero, Daniel, Deberías haber visto a estas chicas hoy. | Open Subtitles | لكن كان عليك رؤية هؤلاء الفتيات اليوم يا دانيال |
Deberías haber visto la cara de tu madre cuando saqué la foto. | Open Subtitles | أعني ، كان عليك أن ترى وجه والدتك عندما أخرجت تلك الصورة |
Deberías haber visto su actuación de niñita perdida hace un rato. | Open Subtitles | كان عليك أن ترى إبنتها التي فقدت روتينها في وقت سابق. |
Deberías haber visto la luz. Estaba empolvada y unida, perfecta. | Open Subtitles | ليتك رأيت الاضاءة لقد كانت متفرقة وحالمة .لقد |
Quiero decir que Deberías haber visto cómo se comportó delante de mí. Me está torturando por lo que le hice. | Open Subtitles | كان يجب أن تري تصرفاته كأنه يعذبني على ما فعلت |
Deberías haber visto su cara cuando entré en la fiesta. | Open Subtitles | كان يجب عليك رؤية وجهها عندما دخلت إلى حفلتها |
Deberías haber visto la sonrisa de su cara cuando atravesaba mi puerta. | Open Subtitles | كان عليكِ رؤية الابتسامة على وجهه عندما كان يمر من عتبة داري |
Deberías haber visto la Isla del Templo Aire cuando Tenzin rompió conmigo. | Open Subtitles | كان يجب ان ترى جزيرة معبد الهواء بعد تينزن أنفصل عني |
Deberías haber visto tu chica en acción ... macarra total. | Open Subtitles | توجب عليك رؤية فتاتك وهي تعمل... مذهلة للغاية |
Deberías haber visto la manera en la que me miró. | Open Subtitles | كان عليك أن تري الطريقة التي نظر بها إلي |
Deberías haber visto lo que he tosido esta mañana. | Open Subtitles | كان عليك أن تشاهدي الشيء الذي سعلته هذا الصباح. |
Deberías haber visto tu cara | Open Subtitles | كان عليكَ رؤية التعبير الذي إرتسم على وجهك |
Deberías haber visto su cara. | Open Subtitles | كان ينبغي عليكَ رؤية وجه الرجل |
Cariño, Deberías haber visto tu cara cuando has entrado. | Open Subtitles | عزيزي ، كان يجب أن ترى النظرة على وجهك حين دخلت علينا |
Lo sé, lo sé, pero, ¡deberías haber visto su cara! | Open Subtitles | أعلم، أعلم، ولكن كان يجب أن تشاهد النظرة التي علت وجهه |