Ésa es mi misión. Debo volver y corregir los errores... que cometí en mi vida. | Open Subtitles | هذه مهمتي ، يجب أن أعود للماضي وألغي كل خطأ أرتكبته في حياتي |
Bueno, esto ha sido un grandioso secuestro, pero Debo volver a evitar la muerte. | Open Subtitles | حسن، هذا حقا كان اختطافا ممتازا لكن يجب أن أعود ولا أموت |
Bueno, a ese tiempo Debo volver. | TED | حسناً، في ذلك الوقت.. يجب أن أعود إلى الوراء. |
Debo volver a trabajar. Tengo mucho por hacer. | Open Subtitles | علي العودة للعمل فلدي العديد من الأعمال لكي أنجزها |
Me halagas, pero Debo volver a trabajar. | Open Subtitles | أشعر بالإطراء، ولكن عليّ العودة للعمل حقًا |
Mi amiga, está en uno de éstos los autos fue tomada de rehén Debo volver al TARDIS. | Open Subtitles | صديقتي في إحدى هذه السيارات أُخذت كرهينة علي أن أعود للتارديس |
Debo volver al batallón. Hacer que cambien las órdenes. | Open Subtitles | عليّ أن أعود إلى الكتيبة وأغير هذه الأوامر |
Y ahora, si mi señora me disculpa Debo volver al establo. | Open Subtitles | الآن اعذريني يا سيدتى يجب أن أعود إلى الإسطبلات |
Debo volver para decíselo. Debo volver ahora. | Open Subtitles | يجب أن أعود لأخبره بذلك يجب أن أعود الآن |
Debo volver a mi vida normal. Hay muchos abogados aquí. | Open Subtitles | اسمع، يجب أن أعود لحياتي الطبيعية لديك عديد من المحامين في مكتبك، صحيح؟ |
Yo Debo volver a "Los Sauces" y creo que es mucho mejor si voy solo. | Open Subtitles | يجب أن أعود إلى بيت ويلوز و من الأفضل أن أذهب لوحدي |
Pero me he dado cuenta de que Debo volver al lugar de donde vine. | Open Subtitles | لكنني أدركت أنني لا أنتمي إلي هنا, و أنني يجب أن أعود من حيث أتيت. |
Debo volver a la base. El vuelo de mañana es importante. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن أعود الى المعسكر توجد غداً معركة مهمة |
Debo volver allí arriba Tu teléfono está loco | Open Subtitles | علي العودة إلى المكتب فهاتفكِ لا يكف عن الرنين |
Está bien, Debo volver al laboratorio, pero, estoy contenta que tuvieramos la oportunidad de tener esta pequeña charla. | Open Subtitles | حسناً , علي العودة الى المختبر ولكن.. انا سعيدة جداً |
No, iré después. Luego Debo volver a la ciudad. | Open Subtitles | سباق, بالتأكيد, كلا سأتي لاحقا لأن علي العودة الى البلدة |
Entonces sabes que Debo volver al trabajo para investigar esto. | Open Subtitles | إذًا، تعرفين أن عليّ العودة إلى العمل. يجب عليّ أن أحل هذا الشيء. |
Puedes leerlos luego. Debo volver corriendo a mi sitio. Tengo asuntos urgentes por cuidar. | Open Subtitles | يجب عليّ العودة إلى الموقع، ثمة بعض المسائل الهامة يجب حلها. |
Debo volver a trabajar o tendré problemas. | Open Subtitles | لا يزال عليّ العودة للعمل، لأنني سأقع بمشكلة. |
Debo volver a salir con lo tontos del gimnasio. | Open Subtitles | يتوجب علي أن أعود لمصاحبة الشباب الحمقى من النادي الرياضي |
Estamos en medio del rodaje, y ya es de noche aquí. Debo volver. | Open Subtitles | نحن نقوم بالتصوير الليلي, عليّ أن أعود إلى العمل. |
Dices que Debo volver y enfrentarme al hombre de blanco. Así sea. | Open Subtitles | انت تقول يجب ان اعود لأواجه الرجل بالأبيض ليكن كذالك |
Debo volver con nuestro durmiente antes de que comience a buscar el orgasmatron. | Open Subtitles | عليَّ العودة إلى نائمنا قبل أن يذهب بحثاً عن جهاز الأورجازماترون |
Se me acaba el tiempo. Debo volver con un árbol a las 2 a.m. | Open Subtitles | نحنُ ينفذ منا الوقت , أنا يجب أن أرجع بالشجرة المُزيفة بالكامل فى الثانية صباحاً أنتَ تعلم هذا , صحيح ؟ |
No, está bien. Debo volver a la hostería de todas formas. | Open Subtitles | لا مشكله ، علي العوده إلى الكوخ على أية حاله |
Debo volver antes de que salga el sol. | Open Subtitles | ينبغي أن أعود قبل أن تشرق الشمس |
Debo volver por ella pero no sé cómo. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ أَعُودَ لها، لَكنِّي لا أَعْرفُ كَيفَ. |
Y Yuri nunca apareció así que Debo volver y hacerlo todo de nuevo mañana. | Open Subtitles | و (يوري) لم يأتي حتى, لذا عليَّ أن أعود و أعيد الأمر كله غذاً. |
Simplemente sucedió, pero Debo volver porque han disparado a Jason y le he dejado allí. | Open Subtitles | لكن لابد أن أعود إلى هناك لأن (جايسن) ضُرب بالرصاص و تركته هناك |