Por tanto, debe velar por conservar el carácter indisociable de la decisión y de las opiniones individuales, por las que se aplaza la transmisión de la decisión al Estado parte o su publicación en Internet. | UN | ويجب بالتالي الحرص على الاحتفاظ بالطابع الذي لا يمكن فصله بين القرار والآراء الفردية، حتى لو ترتب على ذلك التأخر في نقل القرار إلى الدولة الطرف أو نشره على الإنترنت. |
b) Que se comunique esta decisión al Estado parte y a la autora. | UN | (ب) أن يُبلغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحبة الرسالة. |
b) Que se comunique esta decisión al Estado parte y a las autoras. | UN | (ب) أن يُبلَّغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى مقدمتي البلاغ. |
Por último, el Comité decidió pedir al Secretario General que transmitiera la decisión al Estado parte. | UN | وأخيرا، قررت اللجنة أن تطلب إلى الأمين العام أن يحيل هذا المقرر إلى الدولة الطرف. |
b) Que se transmita la presente decisión al Estado parte y al autor de la comunicación. | UN | (ب) أن يُرسل هذا التقرير الى الدولة الطرف والى مقدم البلاغ. |
b) Que se comunique la presente decisión al Estado parte, a los autores de la comunicación y a su abogado. | UN | )أ( أن البلاغ غير مقبول؛ )ب( أن يجري إبلاغ هذا القرار للدولة الطرف وﻷصحاب البلاغ ومحامي أصحاب البلاغ. |
b) Que se comunique la presente decisión al Estado parte y al autor. | UN | (ب) أن يُبلغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحب البلاغ. |
b) Que se comunique la presente decisión al Estado parte y al autor. | UN | (ب) أن يحال هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحب البلاغ. |
b) Que se comunique la presente decisión al Estado parte, a los autores y a su abogada. | UN | )ب( أن يبلغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى مقدمي البلاغ وإلى محاميهم. |
b) Que se comunique esta decisión al Estado parte y a la autora de la comunicación. | UN | )ب( أن يبلغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحبة البلاغ. |
c) Que se comunique la presente decisión al Estado parte y al autor. | UN | )ج( إرسال هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى مقدم البلاغ. |
b) Que se comunique la presente decisión al Estado parte y al autor de la comunicación. | UN | )ب( أن يُبلغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحب البلاغ. |
b) Que se comunique la presente decisión al Estado parte y al abogado del autor. | UN | )ب( أن يبلغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى محامي صاحب البلاغ. |
b) Que se comunique la presente decisión al Estado parte y al abogado del autor. | UN | )ب( أن يُبلغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى محامي صاحب البلاغ. |
b) Que se comunique la presente decisión al Estado parte y a los autores. | UN | )ب( أن يُبلغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحبي البلاغ. |
b) Que se comunique la presente decisión al Estado parte y al abogado. | UN | (ب) أن يُرسل هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى المحامي. |
b) Que se comunique la presente decisión al Estado parte y al abogado del autor. | UN | (ب) أن يرسل هذا القرار إلى الدولة الطرف ومحامي مقدم البلاغ. |
b) que se comunique la presente decisión al Estado parte, a los autores y al abogado. | UN | (ب) أن يُرسل هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى أصحاب البلاغ ومحاميهم. |
d) Que se comunique la presente decisión al Estado parte, al autor y a sus representantes. | UN | (د) أن يبلَّغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وصاحب البلاغ ومن يقوم بتمثيله. |
b) Que se comunique la presente decisión al Estado parte y al autor. | UN | (ب) أن يُرسل هذا المقرر إلى الدولة الطرف وإلى صاحب البلاغ. |
b) Que se comunique la presente decisión al Estado parte y al autor. | UN | (ب) أن يُرسل هذا المقرر إلى الدولة الطرف وإلى صاحب البلاغ. |
b) Que se transmita la presente decisión al Estado parte y al autor de la comunicación. | UN | (ب) أن يُرسل هذا التقرير الى الدولة الطرف والى مقدم البلاغ. |
b) Que se comunique la presente decisión al Estado parte, a los autores y al abogado de los autores. | UN | )ب( أن يُبلغ هذا القرار للدولة الطرف ولصاحبي البلاغ ولمحامي صاحبي البلاغ. |