ويكيبيديا

    "decisión propuesto" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مقرر مقترح
        
    • المقرر المقترح
        
    • المقرر المقدم
        
    • مقررا اقترحه
        
    • المقرر الذي اقترحه
        
    • المقرر بالصيغة التي
        
    Proyecto de decisión propuesto por el Presidente del grupo de negociación. UN مشروع مقرر مقترح من قبل رئيس فريق التفاوض.
    Proyecto de decisión propuesto por el Presidente UN مشروع مقرر مقترح من قبل الرئيس.
    Adición Proyecto decisión propuesto por Noruega sobre usos críticos de laboratorio y analíticos del metilbromuro UN مشروع مقرر مقترح من النرويج بشأن الاستخدامات المختبرية والتحليلية الحرجة لبروميد الميثيل
    El PRESIDENTE pide a la Secretaria que explique a la Conferencia las consecuencias del proyecto de decisión propuesto. UN ٣٠ - الرئيس: طلب من اﻷمينة شرح اﻵثار المترتبة على مشروع المقرر المقترح ﻷعضاء المؤتمر.
    En una de las disposiciones del proyecto de decisión propuesto por los Estados Unidos de América se aprobaba la propuesta de la Federación de Rusia para 2006. UN وقال إن مشروع المقرر المقترح من الولايات المتحدة الأمريكية يحتوي حكما من شأنه أن يقر تعيينات الاتحاد الروسي لعام 2006.
    Proyecto de decisión propuesto por los Copresidentes UN مشروع مقرر مقترح من الرئيسين المشاركين
    II. EXAMEN DE UN PROYECTO DE decisión propuesto POR EL PRESIDENTE UN ثانيا - النظر في مشروع مقرر مقترح من الرئيس
    II. EXAMEN DE UN PROYECTO DE decisión propuesto POR EL PRESIDENTE UN ثانيا - النظر في مشروع مقرر مقترح من الرئيس
    II. EXAMEN DE UN PROYECTO DE decisión propuesto POR EL PRESIDENTE UN ثانيا - النظر في مشروع مقرر مقترح من الرئيس
    II. EXAMEN DE UN POYECTO DE decisión propuesto POR EL PRESIDENTE UN ثانيا - النظر في مشروع مقرر مقترح من الرئيس
    II. EXAMEN DE UN PROYECTO DE decisión propuesto POR EL PRESIDENTE UN ثانيا - النظر في مشروع مقرر مقترح من الرئيس
    II. Examen del proyecto de decisión propuesto UN ثانيا - النظر في مشروع مقرر مقترح من الرئيس
    II. Examen de un proyecto de decisión propuesto por el Presidente UN ثانيا - النظر في مشروع مقرر مقترح من الرئيس
    II. Examen de un proyecto de decisión propuesto por el Presidente UN ثانيا - النظر في مشروع مقرر مقترح من الرئيس
    II. Examen de un proyecto de decisión propuesto por el Presidente UN ثانيا - النظر في مشروع مقرر مقترح من الرئيس
    La Conferencia de las Partes tal vez desee adoptar una decisión del tenor del proyecto de decisión propuesto en ese documento. UN وقد يود مؤتمر الأطراف اعتماد مقرر على غرار مشروع المقرر المقترح في تلك الوثيقة.
    En la misma sesión el Consejo aprobó el proyecto de decisión propuesto. UN 379 - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع المقرر المقترح.
    En consecuencia, el representante de los Estados Unidos retiró el proyecto de decisión propuesto por su Gobierno y pidió que se dejase constancia en el presente informe de esos señalamientos. UN وبناء عليه فقد سحب ممثل الولايات المتحدة مشروع المقرر المقترح من حكومته وطلب تسجيل ملاحظاته في التقرير الحالي.
    Preguntó qué cantidad de esas existencias se abordarían mediante el proyecto de decisión propuesto. UN وتساءل عن الكيفية التي سيتم بها معالجة تلك المخزونات من خلال مشروع المقرر المقترح.
    De ahí su pregunta sobre si era posible establecer un grupo de contacto que se encargase de examinar la cuestión, para lo cual su proyecto de decisión propuesto podría proporcionar una opción. UN وتساءل إذا كان من الممكن إنشاء فريق اتصال يتولى النظر في هذه المسألة ويوفر له مشروع المقرر المقترح واحداً من الخيارات.
    Se expresaron posturas divergentes con respecto al proyecto de decisión propuesto por la Comisión. UN 13 - وأعرب عن آراء متباينة بشأن مشروع المقرر المقدم من اللجنة.
    En su 42ª sesión, celebrada el 4 de octubre el Consejo aprobó un proyecto de decisión propuesto oralmente por su Presidente, en que decidió encomendarle la celebración de consultas en relación con las modalidades para establecer un grupo consultor especial sobre Guinea-Bissau en virtud de lo dispuesto en la resolución 2002/1 del Consejo. UN 3 - وفي الجلسة 42 التي عُقدت في 4 تشرين الأول/أكتوبر، اعتمد المجلس مقررا اقترحه رئيسه شفويا، قرر فيه أن يكلِّف الرئيس بإجراء مشاورات بشأن طرائق تشكيل فريق استشاري مخصص بشأن غينيا - بيساو، بموجب أحكام قرار المجلس 2002/1 المؤرخ 15 تموز/يوليه 2002.
    La Unión Europea apoya el proyecto de decisión propuesto por el Presidente. UN وأعرب عن تأييد الاتحاد اﻷوروبي لمشروع المقرر الذي اقترحه الرئيس.
    Sin embargo, se expresaron opiniones divergentes con respecto a la parte dispositiva del proyecto de decisión propuesto por la Comisión. UN بيد أن آراء متباينة أُبديت بشأن الجزء المتعلق بالمنطوق من مشروع المقرر بالصيغة التي قدمتها اللجنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد