La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión sin proceder a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | واعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر بدون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión sin proceder a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر بدون تصويت. هل لي أن اعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Sexta Comisión aprobó el proyecto de decisión sin proceder a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | وقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع المقرر بدون تصويت. فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Primera Comisión aprobó el proyecto de decisión sin proceder a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | اعتمدت اللجنة الأولى مشروع المقرر دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Comisión aprobó ese proyecto de decisión sin proceder a votación. | UN | وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر دون تصويت. |
La oradora recomienda que se apruebe la decisión sin proceder a votación. | UN | وأوصت باعتماد مشروع المقرر دون تصويت. |
La Quinta aprobó el proyecto de decisión sin proceder a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر بدون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Sexta Comisión aprobó el proyecto de decisión sin proceder a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | وقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع المقرر بدون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Comisión aprueba el proyecto de decisión sin proceder a votación. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع المقرر بدون تصويت. |
16. El Comité Preparatorio aprobó el proyecto de decisión sin proceder a votación. | UN | 16- واعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع المقرر بدون تصويت. |
19. El Comité Preparatorio aprobó el proyecto de decisión sin proceder a votación. | UN | 19- واعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع المقرر بدون تصويت. |
69. El Comité Preparatorio aprobó el proyecto de decisión sin proceder a votación. | UN | 69- واعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع المقرر بدون تصويت. |
71. El Comité Preparatorio aprobó el proyecto de decisión sin proceder a votación. | UN | 71- واعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع المقرر بدون تصويت. |
77. El Comité Preparatorio aprobó el proyecto de decisión sin proceder a votación. | UN | 77- واعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع المقرر بدون تصويت. |
En la misma sesión, la Comisión adoptó el proyecto de decisión sin proceder a votación (véase párr. 45, proyecto de decisión I). | UN | وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع المقرر بدون تصويت (انظر الفقرة 45، مشروع المقرر الأول). |
6. En la misma reunión, la Comisión adoptó el proyecto de decisión sin proceder a votación (véase el párrafo 7). | UN | ٦ - وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة مشروع المقرر دون تصويت )انظر الفقرة ٧(. |
En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de decisión sin proceder a votación (véase el párrafo 6). | UN | ٥ - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع المقرر دون تصويت )انظر الفقرة ٦(. |
En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de decisión sin proceder a votación (véase el párrafo 12, proyecto de decisión I). | UN | ٨ - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع المقرر دون تصويت )انظر الفقرة ١٢، مشروع المقرر اﻷول(. |
En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de decisión sin proceder a votación (véase el párrafo 12, proyecto de decisión II). | UN | ١٠ - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع المقرر دون تصويت )انظر الفقرة ١٢، مشروع المقرر الثاني(. |
El Comité Preparatorio adoptó la decisión sin proceder a votación (el texto adoptado figura en el anexo I, decisión PC.2/3). | UN | واعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع المقرر دون تصويت (للاطلاع على النص بصيغته المعتمدة، انظر المرفق الأول، المقرر ل ت-2/3). |
El Comité Preparatorio adoptó el proyecto de decisión sin proceder a votación (el texto adoptado figura en el anexo I, decisión PC.2/12). | UN | واعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع المقرر دون تصويت (للاطلاع على النص بصيغته المعتمدة، انظر المرفق الأول، المقرر ل ت-2/12). |