ويكيبيديا

    "declaraciones del secretario" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بيانات الأمين
        
    • البيانات المقدمة من الأمين
        
    • ذكره الأمين
        
    • أدلى بها الأمين
        
    • وبيانات اﻷمين
        
    • البيانات التي أدلى بها اﻷمين
        
    Además, volvió a publicar comunicados de prensa del Departamento de Información Pública en la Sede relativos a los derechos humanos, declaraciones del Secretario General inclusive. UN وبالإضافة إلى ذلك، أعادت الدائرة إصدار نشرات صحفية صادرة عن إدارة شؤون الإعلام في المقر وتتعلق بحقوق الإنسان، بما في ذلك بيانات الأمين العام.
    declaraciones del Secretario General en las sesiones públicas del Consejo UN بيانات الأمين العام في الجلسات العامة.
    declaraciones del Secretario General en las sesiones públicas del Consejo UN بيانات الأمين العام في الجلسات العامة.
    declaraciones del Secretario General y los miembros de la Secretaría UN البيانات المقدمة من الأمين العام أو أعضاء الأمانة العامة
    Contradice las declaraciones del Secretario General que figuran en varios documentos en el sentido de que la Organización debe atraer a los mejores candidatos disponibles. UN كما أنه ينافي ما ذكره الأمين العام في ورقات عديدة بشأن ضرورة أن تجتذب المنظمة أفضل المرشحين المتاحين.
    Se distribuyeron comunicados de prensa sobre los textos de las declaraciones del Secretario General. UN وصدرت بيانات صحفية عن البيانات التي أدلى بها الأمين العام في هذا الصدد.
    declaraciones del Secretario General de las Naciones Unidas, el Presidente del Banco Mundial, el Director General del Fondo Monetario Internacional y el Director General de la Organización Mundial del Comercio UN بيانات الأمين العام للأمم المتحدة، ورئيس البنك الدولي، والمدير العام لصندوق النقد الدولي، والمدير العام لمنظمة التجارة العالمية
    declaraciones del Secretario General de las Naciones Unidas, el Presidente del Banco Mundial, el Director Gerente del Fondo Monetario Internacional y el Director General de la Organización Mundial del Comercio UN بيانات الأمين العام للأمم المتحدة ورئيس البنك الدولي والمدير العام لصندوق النقد الدولي والمدير العام لمنظمة التجارة العالمية
    declaraciones del Secretario General de las Naciones Unidas, el Presidente del Banco Mundial, la Directora Gerente del Fondo Monetario Internacional y el Director General de la Organización Mundial del Comercio UN بيانات الأمين العام للأمم المتحدة ورئيس البنك الدولي والمديرة العامة لصندوق النقد الدولي والمدير العام لمنظمة التجارة العالمية
    declaraciones del Secretario General de las Naciones Unidas, el Presidente del Banco Mundial, la Directora Gerente del Fondo Monetario Internacional y el Director General de la Organización Mundial del Comercio UN بيانات الأمين العام للأمم المتحدة ورئيس البنك الدولي والمديرة العامة لصندوق النقد الدولي والمدير العام لمنظمة التجارة العالمية
    Esta preocupación se ha puesto de manifiesto en las declaraciones del Secretario General de las Naciones Unidas, la labor de su Consejo Consultivo de Asuntos de Desarme, el Documento Final de la cumbre del Movimiento de los Países no Alineados y las deliberaciones de organizaciones regionales y otras agrupaciones. UN وقد وجدت هذه الهواجس صدى لها في بيانات الأمين العام للأمم المتحدة، وفي عمل المجلس الاستشاري لنزع السلاح، وفي الوثيقة الختامية لمؤتمر قمة كوالالمبور لحركة عدم الانحياز وفي مداولات المنظمات الإقليمية والتجمعات الأخرى.
    Asimismo, se incluyen las actividades para mantener informado al público durante una pandemia, en particular las declaraciones del Secretario General, las reuniones de información de la tarde y el material relacionado con la pandemia en el sitio en la web público de las Naciones Unidas. UN وتشمل كذلك الأنشطة ذات الصلة بإبقاء الجمهور على علم بما يجري خلال الوباء، بما فيها بيانات الأمين العام، وجلسات إحاطة بالأنباء التي تقدم في الظهيرة، والمواد المتعلقة بالوباء على المواقع الشبكية العامة.
    Ello significaría difundir todas las declaraciones de todas las reuniones intergubernamentales públicas y la publicación del último comunicado de prensa a lo sumo unas dos horas después de concluida la reunión. Las declaraciones del Secretario General y los resúmenes de las conferencias de prensa, incluido el resumen de la reunión informativa del mediodía, se publicarían el mismo día. UN وسيشمل ذلك تغطية كافة البيانات لكافة الاجتماعات الحكومية الدولية المفتوحة والبيانات الصحفية التي تصدر خلال ساعتين، من نهاية الاجتماع أو نحو ذلك، وستصدر في نفس اليوم كذلك بيانات الأمين العام وموجزات المؤتمرات الصحفية، بما في ذلك إحاطة الظهيرة.
    II. declaraciones del Secretario General, la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y la Presidenta del Consejo de Derechos Humanos, y contribuciones de los participantes en la mesa redonda 4 - 33 3 UN ثانياً - بيانات الأمين العام، ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، ورئيس مجلس حقوق الإنسان، وإسهامات المشاركين في حلقة النقاش 4-33 3
    II. declaraciones del Secretario General, la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y la Presidenta del Consejo de Derechos Humanos, y contribuciones de los participantes en la mesa redonda UN ثانياً- بيانات الأمين العام، ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، ورئيس مجلس حقوق الإنسان، وإسهامات المشاركين في حلقة النقاش
    Los participantes en la reunión recordaron la Carta de la Organización de Cooperación Islámica y el Programa decenal de acción en materia de solución de conflictos, paz y seguridad, moderación y tolerancia y derechos humanos, así como las diferentes declaraciones del Secretario General y los instrumentos internacionales pertinentes, y decidieron lo siguiente: UN وأشار الاجتماع إلى ميثاق منظمة التعاون الإسلامي وبرنامج العمل العشري المتعلق بتسوية النزاعات، والسلام والأمن، والاعتدال والتسامح، وحقوق الإنسان، وإلى مختلف بيانات الأمين العام، فضلا عن الصكوك الدولية ذات الصلة، وعقد العزم على القيام بما يلي:
    24 Algunas de las declaraciones del Secretario General se reproducen en S/1998/619 y en los comunicados de prensa SG/SM/655, SG/SM/6560, SG/SM/6575, SG/SM/6577, SG/SM/6585 y SG/SM/6708. UN (24) استنسخت بعض بيانات الأمين العام في الوثيقة S/1998/19 وفـي النشرات الصحفية SG/SM/655 و SG/SM/6560 و SG/SM/6575 و SG/SM/6577 وSG/SM/6585 و SG/SM/6708.
    declaraciones del Secretario General y los miembros de la Secretaría UN البيانات المقدمة من الأمين العام أو أعضاء الأمانة العامة
    Artículo 17. declaraciones del Secretario General y de los miembros de la Secretaría UN المادة 17 - البيانات المقدمة من الأمين العام أو أعضاء الأمانة العامة
    Contradice las declaraciones del Secretario General que figuran en varios documentos en el sentido de que la Organización debe atraer a los mejores candidatos disponibles. UN كما أنه ينافي ما ذكره الأمين العام في ورقات عديدة بشأن ضرورة أن تجتذب المنظمة أفضل المرشحين المتاحين.
    Gracias a la magnitud de la difusión, ese mensaje pasó a ser una de las declaraciones del Secretario General más escuchada. UN وكانت التغطية الناشئة عن ذلك من الضخامة بحيث جعلت من هذه الرسالة واحدا من أوسع البيانات التي أدلى بها الأمين العام صيتا على الإطلاق.
    Proporciona los textos de los discursos y declaraciones del Secretario General, así como información sobre sus viajes oficiales; UN يقدم نصوص كلمات وبيانات اﻷمين العام فضلا عن المعلومات بشأن رحلاته الرسمية؛
    Se distribuyeron comunicados de prensa sobre los textos de las declaraciones del Secretario General. UN وأصدرت نشرات صحفية تضم نصوص البيانات التي أدلى بها اﻷمين العام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد