ويكيبيديا

    "declaraciones generales los" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ببيانات عامة
        
    También formularon declaraciones generales los representantes de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) y la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN وأدلى ببيانات عامة أيضا ممثلون عن: منظمة العمل الدولية ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين.
    Formulan declaraciones generales los representantes de Nueva Zelandia, Suiza y la República Árabe Siria. UN وأدلى ببيانات عامة ممثلو كل من نيوزيلندا، وسويسرا، والجمهورية العربية السورية.
    En la misma sesión hicieron declaraciones generales los representantes de 11 Partes, incluido uno que habló en nombre del Grupo de los 77 y China, otro en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros y otro en nombre del Grupo pro Integridad del Medio Ambiente. UN وأدلى ممثلو 11 طرفا ببيانات عامة في نفس الجلسة، من بينهم متحدث باسم مجموعة ال77 والصين، ومتحدث باسم الجماعة الأوروبية ودولها الأعضاء، ومتحدث باسم المجموعة المعنية بسلامة البيئة.
    También formularon declaraciones generales los representantes de los siguientes organismos especializados y órganos de las Naciones Unidas: la Organización Internacional del Trabajo (OIT) y la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN وأدلى ببيانات عامة أيضا ممثلون عن الوكالات والهيئات التالية التابعة للأمم المتحدة: منظمة العمل الدولية ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين.
    También hicieron declaraciones generales los observadores del COSPAR, la FAI, el SGAC, la SIFT y la UAI. UN وأدلى ببيانات عامة في الدورة أيضا المراقبون عن لجنة أبحاث الفضاء والمؤتمر الدولي للملاحة الفضائية والاتحاد الفلكي الدولي والجمعية الدولية للمسح التصويري والاستشعار عن بعد والمجلس الدولي لجيل الفضاء.
    Formulan declaraciones generales los representantes de Chile, Santa Lucía, Argelia, los Estados Unidos, Sudáfrica, el Reino Unido, Marruecos, Argelia y Uganda. UN أدلى ببيانات عامة ممثلو كل من شيلي، وسانت لوسيا، والجزائر، والولايات المتحدة، وجنوب أفريقيا، والمملكة المتحدة، والمغرب، والجزائر، وأوغندا.
    Formulan declaraciones generales los representantes de la República Árabe Siria, Egipto, la República Islámica del Irán y la República Popular Democrática de Corea. UN وأدلى ببيانات عامة ممثلو كل من الجمهورية العربية السورية، ومصر، وجمهورية إيران الإسلامية، وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    4. En la segunda sesión, celebrada conjuntamente con el Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) el 12 de junio, hicieron declaraciones generales los representantes de cuatro Partes, incluido uno que habló en nombre del Grupo de los 77 y China. UN 4- وفي الجلسة الثانية المعقودة بالاشتراك مع الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في 12 حزيران/يونيه، أدلى ببيانات عامة ممثلو أربعة أطراف، تكلم أحدهم بالنيابة عن مجموعة ال77 والصين.
    En la misma sesión formularon declaraciones generales los representantes de 11 Partes, uno de los cuales habló en nombre del Grupo de los 77 y China, otro en representación de la Comunidad Europea y sus Estados miembros y otro en nombre del Grupo de Integridad Ambiental. UN وفي الجلسة نفسها أدلى ببيانات عامة ممثلو 11 طرفاً، منهم واحد تحدث نيابة عن مجموعة ال77 والصين، وواحد تحدث نيابة عن الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء فيه، وواحد تحدث نيابة عن الفريق المعني بسلامة البيئة.
    6. En la segunda sesión, celebrada conjuntamente con el Órgano Subsidiario de Ejecución (OSE) el 12 de junio, hicieron declaraciones generales los representantes de cuatro Partes, uno de los cuales habló en nombre del Grupo de los 77 y China. UN 6- وفي الجلسة الثانية، التي عقدت بالاشتراك مع الهيئة الفرعية للتنفيذ في 12 حزيران/يونيه، أدلى ببيانات عامة ممثلو أربع دول أطراف منهم واحد تحدث باسم مجموعة ال77 والصين.
    Formulan declaraciones generales los representantes de Indonesia (en nombre del Movimiento de Países No Alineados, y que presenta el proyecto de resolución A/C.1/68/L.16) y Cuba. UN وأدلى ببيانات عامة ممثل إندونيسيا (الذي تحدث باسم حركة عدم الانحياز، وعرض مشروع القرار A/C.1/68/L.16) وممثل كوبا.
    Antes de la votación, formulan declaraciones generales los representantes del Estado Plurinacional de Bolivia, Cuba y la Argentina. UN وأدلى ببيانات عامة قبل التصويت ممثلو بوليفيا (دولة - المتعددة القوميات)، وكوبا، والأرجنتين.
    2. En la primera sesión hicieron declaraciones generales los representantes de Australia, el Pakistán (en nombre del Grupo de los 77 y China), Portugal (en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros) y la Arabia Saudita. UN 2- وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات عامة ممثلو كل من أستراليا، وباكستان (باسم مجموعة ال77 والصين)، والبرتغال (باسم الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها)()، والمملكة العربية السعودية.
    Formulan declaraciones generales los representantes de Suecia, Trinidad y Tabago (que presenta el proyecto de resolución A/C.1/68/L.7), Cuba y la República Bolivariana de Venezuela. UN وأدلى ببيانات عامة ممثلو كل من السويد، وترينيداد وتوباغو (التي عرضت مشروع القرار A/C.1/68/L.7)، وكوبا، وجمهورية فنزويلا البوليفارية.
    Formulan declaraciones generales los representantes de Rwanda (que presenta el proyecto de resolución A/C.1/68/L.53/Rev.1) y de Indonesia (en nombre del Movimiento de Países No Alineados, y que presenta el proyecto de resolución A/C.1/68/L.13). UN وأدلى ببيانات عامة ممثلو كل من رواندا (التي عرضت مشروع القرار A/C.1/68/L.53/Rev.1)، وإندونيسيا (التي تحدث ممثلها باسم حركة عدم الانحياز وعرض مشروع القرار A/C.1/68/L.13).
    En relación con el grupo 1 (armas nucleares), formulan declaraciones generales los representantes de Egipto (en nombre de los Estados miembros de la Liga de los Estados Árabes), el Reino Unido, la Unión Europea y Cuba. UN وأدلى ببيانات عامة في إطار المجموعة 1 (الأسلحة النووية) ممثلو كل من مصر (باسم الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية)، والمملكة المتحدة، والاتحاد الأوروبي، وكوبا.
    Formulan declaraciones generales los representantes de Myanmar (sobre el documento A/52/309/Add.1), el Pakistán (sobre el documento A/C.1/52/L.28/Rev.1 y L.48), el Japón (sobre el documento A/C.1/52/L.28/Rev.1), el Togo, Nepal y el Perú (sobre el documento A/52/309/Add.1) y Omán (sobre el documento A/C.1/52/L.2/Rev.1). UN وأدلى ببيانات عامة ممثلو ميانمار )بشأن الوثيقة A/52/309/ Add.1( وباكستان )بشأن الوثيقتين A/C.1/52/L.28/Rev.1 و L.48( واليابان )بشأن الوثيقة A/C.1/52/L.28/Rev.1( وتوغو ونيبال وبيرو )بشأن الوثيقة A/52/309/Add.1( وعمان )بشأن A/C.1/52/ L.2/Rev.1(.
    12. En la primera sesión plenaria, celebrada el 1º de diciembre, formularon declaraciones generales los representantes de la República Unida de Tanzanía (en nombre del Grupo de los 77 y China), Luxemburgo (en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros), la Federación de Rusia y los Estados Unidos de América. UN ٢١- في الجلسة العامة اﻷولى المعقودة في ١ كانون اﻷول/ديسمبر، أدلى ببيانات عامة ممثلو جمهورية تنزانيا المتحدة )باسم مجموعة اﻟ٧٧ والصين(، ولكسمبرغ )باسم الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها(، والاتحاد الروسي والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    2. En la misma sesión hicieron declaraciones generales los representantes de Belarús, la Federación de Rusia, el Pakistán, Finlandia (en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros), Sudáfrica (en nombre del Grupo de los 77 y China) y Bangladesh (en nombre de los países menos adelantados). UN 2- وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات عامة ممثلو بيلاروس والاتحاد الروسي وباكستان وفنلندا (باسم الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها)()، وجنوب أفريقيا (باسم مجموعة ال77 والصين) وبنغلاديش (باسم أقل البلدان نمواً).
    En relación con el grupo 2 (otras armas de destrucción en masa), formulan declaraciones generales los representantes de Belarús (quien presenta el proyecto de resolución A/C.1/69/L.7, titulado “Prohibición del desarrollo y de la fabricación de nuevos tipos de armas de destrucción en masa y de nuevos sistemas de tales armas: informe de la Conferencia de Desarme”) y la Federación de Rusia. UN وأدلى ببيانات عامة في إطار المجموعة 2 (أسلحة الدمار الشامل الأخرى) ممثلا كل من بيلاروس (التي عرضت مشروع القرار A/C.1/69/L.7 المعنون " حظر استحداث وصنع أنواع جديدة من أسلحة الدمار الشامل ومنظومات جديدة من هذه الأسلحة: تقرير مؤتمر نزع السلاح " )، والاتحاد الروسي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد