Tras la votación, formularon declaraciones los representantes del Brasil, los Estados Unidos de América y el Japón. | UN | وبعد التصويت أدلى ببيانات ممثلو البرازيل والولايات المتحدة واليابان. |
En la 30ª sesión, hicieron declaraciones los representantes del Brasil, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y el Sudán. | UN | وفـــي الجلسة ٣٠، أدلى ببيانات ممثلو البرازيل والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وإيرلندا الشمالية والسودان. |
Formulan declaraciones los representantes del Brasil, Egipto, los Estados Unidos, Argelia, Cuba, el Japón, el Pakistán y Filipinas. | UN | أدلى ببيانات ممثلو البرازيل ومصر والولايات المتحدة والجزائر وكوبا واليابان وباكستان والفلبين. |
Después de la votación, formulan declaraciones los representantes del Brasil, la Argentina y Argelia. | UN | وعقب التصويت، أدلى ببيانات ممثلو كل من البرازيل والأرجنتين والجزائر. |
Formulan declaraciones los representantes del Brasil, el Japón, México y Cuba. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من البرازيل واليابان والمكسيك وكوبا. |
Formulan declaraciones los representantes del Brasil, Portugal, la República Islámica del Irán, México, Egipto y Cuba. | UN | وأدلى ببيانات كل من ممثلي البرازيل والبرتغال وجمهورية إيران اﻹسلامية والمكسيك ومصر وكوبا. |
A continuación hicieron declaraciones los representantes del Brasil, la República de Corea, la Jamahiriya Árabe Libia, Djibouti y Mongolia. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو البرازيل وجمهورية كوريا والجماهيرية العربية الليبية وجيبوتي ومنغوليا. |
Formulan declaraciones los representantes del Brasil, la República Islámica del Irán, Eslovaquia, Guatemala, Colombia, Argelia, Bulgaria e Indonesia. | UN | أدلى ببيانات ممثلو البرازيل وجمهورية إيران الاسلامية وسلوفاكيا وغواتيمالا وكولومبيا والجزائر وبلغاريا وإندونيسيا. |
Formulan declaraciones los representantes del Brasil, la Jamahiriya Árabe Libia, Australia y el Perú. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو البرازيل والجماهيرية العربية الليبية واستراليا وبيرو. |
Formulan declaraciones los representantes del Brasil, el Japón y China. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو البرازيل واليابان والصين. |
Formulan declaraciones los representantes del Brasil, Belarús y Costa Rica. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو البرازيل وبيلاروس وكوستاريكا. |
Hicieron declaraciones los representantes del Brasil, Chile y Malasia, así como de la Asociación de Ciudadanos del Mundo y el Movimiento para la Salud de los Pueblos. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو البرازيل وشيلي وماليزيا ورابطة مواطني العالم والحركة من أجل صحة الناس. |
Formulan declaraciones los representantes del Brasil, Nigeria, Bulgaria, Sudáfrica, Georgia, Nicaragua, la Argentina, el Ecuador y el Reino Unido. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو البرازيل ونيجيريا وبلغاريا وجنوب أفريقيا وجورجيا ونيكاراغوا والأرجنتين وإكوادور والمملكة المتحدة. |
23. En la tercera sesión, celebrada el 1º de febrero, formularon declaraciones los representantes del Brasil, Dinamarca, la India, Colombia, Jamaica y el Perú. | UN | ٢٣ - وفي الجلسة ٣، المعقودة في ١ شباط/فبراير، أدلى ببيانات ممثلو البرازيل والدانمرك والهند وكولومبيا وجامايكا وبيرو. |
Formulan declaraciones los representantes del Brasil, México, Egipto, Bangladesh, el Pakistán, Argelia, China, los Estados Unidos, Cuba, la República Unida de Tanzanía y el Japón. | UN | أدلى ببيانات ممثلو البرازيل والمكسيك ومصر وبنغلاديش وباكستان والجزائر والصين والولايات المتحدة وكوبا وجمهورية تنزانيا المتحدة واليابان. |
También formularon declaraciones los representantes del Brasil, los Estados Unidos de América, Francia, la Argentina, el Canadá, el Gabón, China, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y la Federación de Rusia. | UN | كما أدلى ببيانات ممثلو البرازيل والولايات المتحدة الأمريكية وفرنسا والأرجنتين وكندا وغابون والصين والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والاتحاد الروسي. |
Formulan declaraciones los representantes del Brasil, Kazajstán, Cuba, Omán, los Estados Unidos de América, Australia, Papua Nueva Guinea, la India, Sudáfrica, Mónaco y el Estado Plurinacional de Bolivia. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو البرازيل وكازاخستان وكوبا وعمان والولايات المتحدة وأستراليا وبابوا غينيا الجديدة والهند وجنوب أفريقيا وموناكو ودولة بوليفيا المتعددة القوميات. |
Tras la votación, hicieron declaraciones los representantes del Brasil, la Federación de Rusia, los Estados Unidos, China, Japón, Hungría y el Reino Unido, y el Presidente, en su calidad de representante de España. | UN | وعقب التصويت، أدلى ببيانات ممثلو كل من البرازيل والاتحاد الروسي والولايات المتحدة والصين واليابان وهنغاريا والمملكة المتحدة والرئيس، متحدثا بصفته ممثلا عن اسبانيا. |
Formulan declaraciones los representantes del Brasil, el Ecuador, Botswana, Tailandia, el Pakistán, la Jamahiriya Árabe Libia, la República Bolivariana de Venezuela y Kuwait. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من البرازيل والإكوادور وبوتسوانا وتايلند وباكستان والجماهيرية العربية الليبية وجمهورية فنزويلا البوليفارية والكويت. |
21. Tras la aprobación del proyecto de resolución, formularon declaraciones los representantes del Brasil, el Japón, la India y Cuba (véase A/C.3/49/SR.64). | UN | ٢١ - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانات ممثلو كل من البرازيل واليابان والهند وكوبا )انظر A/C.3/49/SR.64(. |
Formulan declaraciones los representantes del Brasil, Chile, el Reino Unido, Argelia, China, Benin, Francia, Alemania, Angola, el Pakistán, Filipinas, Rumania, la Federación de Rusia y España, así como el Presidente, hablando en su calidad de representante de los Estados Unidos. | UN | ثم أدلى ببيانات ممثلو كل من البرازيل وشيلي والمملكة المتحدة والجزائر والصين وبنن وفرنسا وألمانيا وأنغولا وباكستان والفلبين ورومانيا والاتحاد الروسي وإسبانيا، والرئيس، متحدثا بصفته ممثلا للولايات المتحدة. |
Antes de la votación sobre la sección XIII del proyecto de resolución, formulan declaraciones los representantes del Brasil, Nicaragua y la República Bolivariana de Venezuela. | UN | وقبل التصويت على الجزء الثالث عشر من مشروع القرار، أدلى ببيانات كل من ممثلي البرازيل ونيكاراغوا وجمهورية فنزويلا البوليفارية. |