ويكيبيديا

    "deja de quejarte" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • توقف عن التذمر
        
    • توقف عن الشكوى
        
    • توقف عن الأنين
        
    • كف عن التذمر
        
    • توقفي عن الشكوى
        
    • توقف عن النحيب
        
    • تكف عن الشكوى
        
    • توقف عن التشكّي
        
    • توقفي عن التذمر
        
    • كفي عن التذمر
        
    • توقف عن التذمّر
        
    • توقفي عن الأنين
        
    • كفاك تذمراً
        
    - Grandioso, no puedo esperar. - Deja de quejarte, no es tan malo. Open Subtitles ـ رائع,لا استطيع ان انتظر اليوم ـ توقف عن التذمر,لن يكون الامر بذاك السوء
    Deja de quejarte. Y quita esta basura de en medio. Open Subtitles توقف عن التذمر ضع قذوراتك المخنثة بعيداً عن طريقي
    Así que Deja de quejarte y cómprate un bolso forrado de plástico y mete comida dentro cuando no miren. Open Subtitles أعني، توقف عن الشكوى واذهب اشتري لنفسك كتاب الجيب البلاستيكي وضع به طعام عندما لا ينظرون
    Deja de quejarte. La abuela estará aquí dentro de dos días. Open Subtitles توقف عن الشكوى الجدة ستكون هنا خلال يومين
    Deja de quejarte, Luke, y ven a beber leche azul. Open Subtitles توقف عن الأنين , لوك وتعال لـ احتساء الحليب الأزرق
    Deja de quejarte. Ya casi he terminado. Open Subtitles أوه ، كف عن التذمر لقد انتهيت تقريباً
    Deja de quejarte, tu vida tiene mucho estilo. Open Subtitles توقفي عن الشكوى , حياتكِ فاتنة جداً
    Deja de quejarte y cómete eso de una vez. Open Subtitles الآن توقف عن التذمر وتمتع بوجبتك اللعينة.
    ¡Deja de quejarte! Si yo fuera un pitufo, ¿a dónde iría? Open Subtitles توقف عن التذمر أُريد أن أعرف إلى أين سأذهب كالسنافر
    Deja de quejarte, quiero tu pequeño trasero abajo en dos minutos. Open Subtitles توقف عن التذمر وأنزل لإسفل خلال دقيقتين
    Deja de quejarte y disfruta. Open Subtitles توقف عن التذمر ,الان إستمتع فقط
    Anda, ve a coger una cerveza fresquita del maletero y Deja de quejarte. Open Subtitles أذهب و ألتقط زجاجة باردة من صندوق السيارة و توقف عن الشكوى
    Deja de quejarte, luces apuesto. Mel Miller. Open Subtitles توقف عن الشكوى ، تبدو جميلاً هذا هو " ميل ميللر"
    Deja de quejarte, dije. Quédate quieta. Open Subtitles توقف عن الشكوى قلت أسكت
    Venda tu mano y Deja de quejarte. Open Subtitles لف يدك و توقف عن الأنين
    Deja de quejarte, Turtle, y considérate afortunado. Open Subtitles توقف عن الأنين يا (تورتل)، واعتبر نفسك محظوظ
    Deja de quejarte, Axl. Se llama ser parte de una familia, así que vamos a manejar esto como una familia. Y dónde demonios fue Brick? Open Subtitles كف عن التذمر ,هذا ماندعوه أن تكون جزءاً من العائلة لذا سنواجه الأمر كعائلة. أين ذهب (بريك) بحق الجحيم؟
    Oh, Deja de quejarte. Estoy tratando de averiguar como convertirte de vuelta en tu yo original. Open Subtitles أوه، توقفي عن الشكوى أُحاول فهم
    Pero hasta entonces, Deja de quejarte por perder tu libertad. Open Subtitles ولكن حتى ذلك الحين، توقف عن النحيب بشأن فقدانك لحريتك.
    No para... ¿Deja de quejarte y amígate? Open Subtitles ليس ل... هل لك أن تكف عن الشكوى ونكون أصدقاء؟
    Deja de quejarte. Open Subtitles توقف عن التشكّي
    Es un hermoso día, sin nubes, sin viento, sin nada. Deja de quejarte, mujer. Open Subtitles لا سحاب , لا رياح , لا شيء توقفي عن التذمر يا إمرأة
    Deja de quejarte, Lehzen. Piensa en el bosque. Open Subtitles كفي عن التذمر يا لايزن فكري في الغابات
    Deja de quejarte. Open Subtitles توقف عن التذمّر.
    Oh, Deja de quejarte, pastelito, solo quiero atravesarte los ojos. Open Subtitles توقفي عن الأنين يا عزيزتي أود وضع هذه فحسب في عينيكِ
    Así que Deja de quejarte. Open Subtitles لذا كفاك تذمراً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد