Si te apuras, dejaré que te pruebes unos sombreros, pero no comprarlos. | Open Subtitles | اذا أسرعت، سأجعلك تجربين القبعات لن أدعك تشترين، فقط تجربين |
Y no dejaré que te burles de lo que representa el concurso. | Open Subtitles | لن أدعك تدهس ذلك الحلم، وتستهزئ بكل ما تعنيه تلك المسابقة. |
No dejaré que te echen por algo que todos hicimos. | Open Subtitles | أنا لن أدعك تطرد من أجل شيئ نحن جميعنا فعلناه |
Me alegra que hayas vuelto. Nunca dejaré que te vuelvas a ir. | Open Subtitles | انا سعيد بعودتك لن أسمح لك بالذهاب مرة أخرى |
No puedo vivir aquí sin ti y no dejaré que te quedes. | Open Subtitles | اسمعي, لا استطيع العيش هنا بدونك ولن ادعك تبقين هنا |
No dejaré que te vayas. No te dejaré ir. | Open Subtitles | لن أدعكِ ترحلين أنا سوف لن أدعكِ ترحلين |
No dejaré que te haga más daño, papi. | Open Subtitles | لن أدعها تؤذيك، يا أبي. |
No dejaré que te rindas ahora después de que te esforzaste tanto para ser el mejor tipo del mundo. | Open Subtitles | لن أدعك تستلم الآن ، إذ بذلت جهداً هائلاً لتكون أروع صديق في العالم |
No dejaré que te expongas al peligro o a este bar. No lo haré. | Open Subtitles | لن أدعك تضعين نفسك والحانه في خطر, لن أدعك |
Y es mi botella, y no dejaré que te la bebas sólo porque tu papá no te abrazó mucho cuando eras pequeño. | Open Subtitles | وهذه قارورتي ولن أدعك تشربها كلها فقط لأن والدك لم يحضنك كثيراَ وأنت طفل صغير |
Solo que ya la has perdido, y juro que nunca te dejaré que te acerques a ella en ninguna parte. | Open Subtitles | باستثناء أنكِ قد سبق و فقدتها و أقسم بألا أدعك تقتربين منها مجددا |
No dejaré que te arriesgues a salir a la calle. | Open Subtitles | لن أدعك تخاطرين بالخروج إلى الشارع |
Nunca, nunca dejaré que te escapes. | Open Subtitles | لن أدعك تفلتين مني أبداً |
No dejaré que te alejes. Tienes una responsabilidad. | Open Subtitles | لن أدعك تتهرب من هذا لديك مسؤولية |
Confía en mí,no dejaré que te mueras siendo un estudiante. | Open Subtitles | ثق بى، لن أدعك تموت و أنت أعزب وعد؟ |
Si sigues haciendo eso, no dejaré que te vayas. | Open Subtitles | , أتعلم , لو أنك تابعت هذا لن أدعك ترحل |
Mataste a mi hijo con una tormenta y no dejaré que te lleves al siguiente. | Open Subtitles | لقد قتلتِ إبني بواسطة عاصفة ولن أسمح لك بقتل التالي. |
No te dejaré que te la lleves. Adelante, Penélope. | Open Subtitles | لن أسمح لك بأخذها بعيدا عني ابدئي,بنولوبي |
Ahórratelo. No dejaré que te mueras por esta cosa: | Open Subtitles | وفري ذلك انا لن ادعك تموتين على هذا الحال |
- ¡Dame la llave! - No. No dejaré que te la lleves. | Open Subtitles | الآن أعطيني المفتاح - لا لن أدعكِ تأخذيه - |
No tengas miedo. No dejaré que te lastime. | Open Subtitles | لا تخافي، لن أدعها تؤذيك |
Si reúnes a tus colegas, prometo que dejaré que te vayas. | Open Subtitles | اذا جمعتِ زملائكِ . اعدكِ انني سأدعكِ تذهبين |
dejaré que te mees en mi esquina, para luego poder seguir adelante. | Open Subtitles | سأدعك تبين ما تريده وعندها، نواصل الحياة |