No puedes dejarme aquí. - ¿ Y los federales? | Open Subtitles | أنت لا تستطيع تركي هنا ماذا عن الفدراليين؟ |
¡No pueden dejarme aquí! ¡Estoy detrás de las líneas enemigas! ¡Me harán hablar! | Open Subtitles | لا يمكنكما تركي هنا ، انا خلف خطوط العدو سوف يجبرونني علي التحدث |
Lo siento, señora, yo nunca le he pedido nada, pero me gustaría que considerara la posibilidad de dejarme aquí, al cuidado de su palacio. | Open Subtitles | اغفر لي, يا سيدتي. لم اسأل أبدا من أجل شيء ولكن أود أن تنظرى فى تركي هنا لأكون مسئولة عن قصرك. |
No puedes dejarme aquí sola con ella, papi. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتركني هنا وحدي معها يا أبي. |
No vas a dejarme aquí sola cuando me estoy convirtiendo en zumo de elfo. | Open Subtitles | انتي لن تتركيني هنا لوحدي و انا تحت تأثير عصير الأقزام |
Puedes dejarme aquí sola y ponerte a adivinar en qué ando o puedes llevarme contigo y averiguarlo por ti mismo. | Open Subtitles | يمكنك تركى هنا ولا تعلم ما أفعل أو تأخذنى معك وتطمأن حسناّ إستعدى |
Oye, no puedes dejarme aquí. ¿Quieres que me muera? | Open Subtitles | لا يمكنك تركي هنا أتريد أن أموت؟ |
Por favor, amigo. No puedes dejarme aquí. | Open Subtitles | هيا يارجل انت لا تستطيع تركي هنا |
¡No pueden dejarme aquí solo y desprotegido! | Open Subtitles | لا يمكنكم تركي هنا دون شيئ. |
¡No pueden dejarme aquí! Hace mucho frío. | Open Subtitles | لا يمكنكِ تركي هنا الجو بارد للغاية |
No puedes sólo dejarme aquí, lo sabes. | Open Subtitles | لا تستطيع تركي هنا هكذا أنت تعلم |
¡No puede dejarme aquí! | Open Subtitles | ليس بوسعكَ تركي هنا ليس بوسعكَ.. |
Tú vas a dejarme aquí para que vuele o me pase el resto de mi vida en prisión. | Open Subtitles | لن تتركني هنا أنفجر وتبقى بقية حياتك في السجن |
Oficial, no pueden dejarme aquí. | Open Subtitles | أيها الضابط لا يمكنك أن تتركني هنا وتذهب فقط |
¡Papi, No puedes dejarme aquí con mamá! | Open Subtitles | لكن يا أبّي أنت لا تستطيع أن ! تتركني هنا مع أمّي فقط |
No puedes dejarme aquí. No hay mujeres en los alrededores. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتركيني هنا فحسب لا يوجد امرأة أخرى لمسافة أميال |
Podrías dejarme aquí e intentar matar a esos hombres tú solo. | Open Subtitles | يمكنك تركى هنا وتحاول ان تقتل هؤلاء الرجال بنفسك |
No creo que esto sea lo correcto. Puede dejarme aquí. | Open Subtitles | أعتقد أننى لم أعتاد على هذا الطريق يمكنك أن تنزلنى هنا - |
¡No pueden solo dejarme aquí... son mis amigos! | Open Subtitles | لا يُمكِنكم تركي هُنا فحسب، إنّهم أصدقائي! |
No, no vas a dejarme aquí. No conozco a nadie. | Open Subtitles | لا ، لا ، لا لن تتركنى هنا أنا لا أعرف أحد هنا. |
Espera, no vas a dejarme aquí, ¿verdad? | Open Subtitles | انتظرى.. انتى لن تتركينى هنا صحيح؟ |
¿Vas a dejarme aquí tirado, en medio de ninguna parte? | Open Subtitles | هل ستقومين بتركي هنا بعيداً لأبقى وحيداً؟ |
Está bien dejarme aquí. | Open Subtitles | لكن لا بأس أن يتركني هنا |
Puede dejarme aquí. | Open Subtitles | يمكنك أن تنزلني هنا لا شيء هنا |
No pueden dejarme aquí solo. | Open Subtitles | مهلاً، لا تتركاني هنا وحيداً |
¿De verdad piensas dejarme aquí en medio de la carretera para ser violada y comida por caníbales? | Open Subtitles | اذا انت حقا سوف تتركني بمنتصف الطريق ليتم اغتصابي وقتلي بواسطة اكلي لحوم البشر |
Eso fue un desastre. ¿Ibas a dejarme aquí? | Open Subtitles | هذا كان سيّئاً بحقّ أكنت ستتركني هنا فحسب؟ |