ويكيبيديا

    "del activo y del pasivo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الأصول والخصوم
        
    • للأصول والخصوم
        
    La consecuencia de todo ello fue una sobreestimación del activo y del pasivo. UN وأسفر ذلك كله عن مبالغة في حساب كل من الأصول والخصوم.
    Todos los demás elementos del activo y del pasivo se presentan en el valor equivalente en dólares en sus valores históricos. UN وتُعرض جميع الأصول والخصوم الأخرى بالدولار بما يعادل قيمتها التاريخية.
    Todo ello dio lugar a una sobrestimación del activo y del pasivo. UN وأسفر ذلك كله عن مبالغة في حساب كل من الأصول والخصوم.
    Los elementos del activo y del pasivo denominados en otras monedas a la fecha del balance general se convierten a dólares al tipo de cambio vigente en esa fecha. UN وتُحول الأصول والخصوم المالية المحددة بعملات أخرى في تاريخ وضع الميزانية العمومية إلى دولارات بسعر الصرف المعمول به في ذلك التاريح.
    Insta al Secretario General a que vele por la exactitud de los saldos iniciales del activo y del pasivo. UN وذكر أن الاتحاد الأوروبي يحث الأمين العام على أن يكفل إنشاء أرصدة افتتاحية دقيقة للأصول والخصوم.
    La potencial vulnerabilidad que las fluctuaciones en el valor del activo y del pasivo pueden provocar en los resultados declarados se puso constantemente de manifiesto durante los diálogos con los agentes del mercado. UN ويجري بصورة منتظمة في المناقشات مع الجهات الفاعلة في الأسواق توضيح احتمالات التأثر الواردة في النتائج المبلغ عنها والناجمة عن التقلبات في قيمة الأصول والخصوم.
    4. Estado del activo y del pasivo y reservas y saldos de los fondos UN 4 - بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    Estado del activo y del pasivo y reservas y saldos de los fondos UN 5 - بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    Resumen del activo y del pasivo de la cuenta mancomunada de la Sede al 31 de diciembre de 2011 UN موجز الأصول والخصوم لصندوق النقدية المشترك بالمقر في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2011
    Resumen del activo y del pasivo de la cuenta mancomunada de la Sede al 31 de diciembre de 2011 UN موجز الأصول والخصوم في صندوق النقدية المشترك في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011
    Resumen del activo y del pasivo de la cuenta mancomunada de las oficinas situadas fuera de la Sede al 31 de diciembre de 2011 UN موجز الأصول والخصوم في مجمع الاستثمارات للمكاتب الموجودة خارج المقر في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011
    Resumen del activo y del pasivo de las cuentas mancomunada al 31 de diciembre de 2011 UN موجز الأصول والخصوم في صندوقي النقدية المشتركين في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2011
    Resumen del activo y del pasivo de las cuentas mancomunadas al 31 de diciembre de 2011 UN موجز الأصول والخصوم في صندوقي النقدية المشتركين في 31 كانون الأول/
    Resumen del activo y del pasivo de la cuenta mancomunada de las oficinas situadas fuera de la Sede al 31 de diciembre de 2011 UN موجز الأصول والخصوم في صندوق النقدية المشترك للمكاتب الموجودة خارج المقر في 31 كانون الأول/ديسمبر2011
    Resumen del activo y del pasivo de las cuentas mancomunadas al 31 de diciembre de 2011 UN موجز الأصول والخصوم في صناديق النقدية المشتركة في 31 كانون الأول/ديسمبر2011
    Resumen del activo y del pasivo de las cuentas mancomunadas al 31 de diciembre de 2011 UN موجز الأصول والخصوم في صندوقي النقدية المشتركين في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2011
    Resumen del activo y del pasivo de las cuentas mancomunadas al 31 de diciembre de 2013 UN موجز الأصول والخصوم في صندوقي النقدية المشتركين في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2013
    Resumen del activo y del pasivo de las cuentas mancomunadas al 31 de diciembre de 2013 UN موجز الأصول والخصوم في صندوقي النقدية المشتركين في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013
    11. Insta al Secretario General a que vele por la exactitud de los saldos iniciales del activo y del pasivo cuando se preparen los estados financieros conformes con las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público; UN 11 - تحث الأمين العام على أن يكفل تسجيل أرصدة افتتاحية دقيقة للأصول والخصوم لدى إعداد البيانات المالية التي تمتثل للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام؛
    11. Insta al Secretario General a que vele por la exactitud de los saldos iniciales del activo y del pasivo cuando se preparen los estados financieros conformes con las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público; UN 11 - تحث الأمين العام على أن يكفل تسجيل أرصدة افتتاحية دقيقة للأصول والخصوم لدى إعداد البيانات المالية التي تمتثل للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام؛
    11. Insta al Secretario General a que vele por la exactitud de los saldos de apertura del activo y del pasivo cuando se preparen los estados financieros conformes con las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público; UN 11 - تحث الأمين العام على أن يكفل تسجيل أرصدة افتتاحية دقيقة للأصول والخصوم لدى إعداد البيانات المالية التي تمتثل للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد