La consecuencia de todo ello fue una sobreestimación del activo y del pasivo. | UN | وأسفر ذلك كله عن مبالغة في حساب كل من الأصول والخصوم. |
Todos los demás elementos del activo y del pasivo se presentan en el valor equivalente en dólares en sus valores históricos. | UN | وتُعرض جميع الأصول والخصوم الأخرى بالدولار بما يعادل قيمتها التاريخية. |
Todo ello dio lugar a una sobrestimación del activo y del pasivo. | UN | وأسفر ذلك كله عن مبالغة في حساب كل من الأصول والخصوم. |
Los elementos del activo y del pasivo denominados en otras monedas a la fecha del balance general se convierten a dólares al tipo de cambio vigente en esa fecha. | UN | وتُحول الأصول والخصوم المالية المحددة بعملات أخرى في تاريخ وضع الميزانية العمومية إلى دولارات بسعر الصرف المعمول به في ذلك التاريح. |
Insta al Secretario General a que vele por la exactitud de los saldos iniciales del activo y del pasivo. | UN | وذكر أن الاتحاد الأوروبي يحث الأمين العام على أن يكفل إنشاء أرصدة افتتاحية دقيقة للأصول والخصوم. |
La potencial vulnerabilidad que las fluctuaciones en el valor del activo y del pasivo pueden provocar en los resultados declarados se puso constantemente de manifiesto durante los diálogos con los agentes del mercado. | UN | ويجري بصورة منتظمة في المناقشات مع الجهات الفاعلة في الأسواق توضيح احتمالات التأثر الواردة في النتائج المبلغ عنها والناجمة عن التقلبات في قيمة الأصول والخصوم. |
4. Estado del activo y del pasivo y reservas y saldos de los fondos | UN | 4 - بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق |
Estado del activo y del pasivo y reservas y saldos de los fondos | UN | 5 - بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق |
Resumen del activo y del pasivo de la cuenta mancomunada de la Sede al 31 de diciembre de 2011 | UN | موجز الأصول والخصوم لصندوق النقدية المشترك بالمقر في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2011 |
Resumen del activo y del pasivo de la cuenta mancomunada de la Sede al 31 de diciembre de 2011 | UN | موجز الأصول والخصوم في صندوق النقدية المشترك في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
Resumen del activo y del pasivo de la cuenta mancomunada de las oficinas situadas fuera de la Sede al 31 de diciembre de 2011 | UN | موجز الأصول والخصوم في مجمع الاستثمارات للمكاتب الموجودة خارج المقر في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
Resumen del activo y del pasivo de las cuentas mancomunada al 31 de diciembre de 2011 | UN | موجز الأصول والخصوم في صندوقي النقدية المشتركين في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2011 |
Resumen del activo y del pasivo de las cuentas mancomunadas al 31 de diciembre de 2011 | UN | موجز الأصول والخصوم في صندوقي النقدية المشتركين في 31 كانون الأول/ |
Resumen del activo y del pasivo de la cuenta mancomunada de las oficinas situadas fuera de la Sede al 31 de diciembre de 2011 | UN | موجز الأصول والخصوم في صندوق النقدية المشترك للمكاتب الموجودة خارج المقر في 31 كانون الأول/ديسمبر2011 |
Resumen del activo y del pasivo de las cuentas mancomunadas al 31 de diciembre de 2011 | UN | موجز الأصول والخصوم في صناديق النقدية المشتركة في 31 كانون الأول/ديسمبر2011 |
Resumen del activo y del pasivo de las cuentas mancomunadas al 31 de diciembre de 2011 | UN | موجز الأصول والخصوم في صندوقي النقدية المشتركين في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2011 |
Resumen del activo y del pasivo de las cuentas mancomunadas al 31 de diciembre de 2013 | UN | موجز الأصول والخصوم في صندوقي النقدية المشتركين في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2013 |
Resumen del activo y del pasivo de las cuentas mancomunadas al 31 de diciembre de 2013 | UN | موجز الأصول والخصوم في صندوقي النقدية المشتركين في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
11. Insta al Secretario General a que vele por la exactitud de los saldos iniciales del activo y del pasivo cuando se preparen los estados financieros conformes con las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público; | UN | 11 - تحث الأمين العام على أن يكفل تسجيل أرصدة افتتاحية دقيقة للأصول والخصوم لدى إعداد البيانات المالية التي تمتثل للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام؛ |
11. Insta al Secretario General a que vele por la exactitud de los saldos iniciales del activo y del pasivo cuando se preparen los estados financieros conformes con las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público; | UN | 11 - تحث الأمين العام على أن يكفل تسجيل أرصدة افتتاحية دقيقة للأصول والخصوم لدى إعداد البيانات المالية التي تمتثل للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام؛ |
11. Insta al Secretario General a que vele por la exactitud de los saldos de apertura del activo y del pasivo cuando se preparen los estados financieros conformes con las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público; | UN | 11 - تحث الأمين العام على أن يكفل تسجيل أرصدة افتتاحية دقيقة للأصول والخصوم لدى إعداد البيانات المالية التي تمتثل للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام؛ |