Y OTROS NOMBRAMIENTOS: CONFIRMACION DEL NOMBRAMIENTO del Administrador del PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL | UN | إقرار تعيين مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
NOMBRAMIENTOS: CONFIRMACION DEL NOMBRAMIENTO del Administrador del PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL DESARROLLO | UN | أخرى: إقرار تعيين مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
Además, el Asesor Especial del Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) pronunció una conferencia sobre los gastos militares y el desarrollo social. | UN | وأدلى المستشار الخاص لمدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ببيان أيضا عن موضوع النفقات العسكرية والتنمية الاجتماعية. |
Informe anual del Administrador del diario internacional de las transacciones de conformidad con el Protocolo de Kyoto. | UN | التقرير السنوي لمدير سجل المعاملات الدولية بموجب بروتوكول كيوتو. |
Son dignos de elogio los esfuerzos del Administrador del PNUD para fortalecer la CTPD en el marco de sus medidas de reforma. | UN | وأشاد بالجهود التي يبذلها مدير البرنامج من أجل تعزيز التعاون التقني فيما بين البلدان النامية في إطار تدابير الإصلاح. |
Para estos efectos, el Secretario General convocará con frecuencia reuniones de todos los funcionarios superiores de los sectores económico y social, con el apoyo del Administrador del PNUD. | UN | ● وتحقيقا لهذه الغايات، سيدعو اﻷمين العام الى عقد اجتماعات متكررة لجميع مسؤولي القطاعات الاقتصادية والاجتماعية الكبار، بدعم من مدير برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي. |
Informe del Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo sobre el Fondo Rotatorio de las Naciones Unidas para la Exploración de los Recursos Naturales | UN | تقرير مدير برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي عن صندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية |
Informe del Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo sobre el Fondo Rotatorio de las Naciones Unidas para la Exploración de los Recursos Naturales | UN | تقرير مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي عن صندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية |
Nota del Administrador del Programa de las Naciones Unidas | UN | مذكرة من مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
NOMBRAMIENTOS PARA LLENAR VACANTES EN ÓRGANOS SUBSIDIARIOS Y OTROS NOMBRAMIENTOS: CONFIRMACIÓN DEL NOMBRAMIENTO del Administrador del | UN | تعيينـات لمـلء الشواغـر في الهيئـات الفرعية وتعيينات أخرى: إقرار تعيين مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
Este procedimiento se ha interpretado en el sentido de que se aplica también al nombramiento del Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. | UN | وقد فسر هذا اﻹجراء بأنه ينطبق أيضا على تعيين مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
Tomó nota del informe oral del Administrador del PNUD y de la Directora Ejecutiva del FNUAP; | UN | أحاط علما بالتقرير الشفوي لمدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والمديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان؛ |
Tomó nota del informe oral del Administrador del PNUD y de la Directora Ejecutiva del FNUAP; | UN | أحاط علما بالتقرير الشفوي لمدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والمديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان؛ |
En el párrafo 1, la cifra correspondiente al sueldo bruto del Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo debe ser de 175.344 dólares EE.UU. | UN | في الفقرة ١، يصبح المرتب اﻹجمالي لمدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ٣٤٤ ١٧٥ من دولارات الولايات المتحدة. ــ ــ ــ ــ ــ |
Informe anual del Administrador del diario internacional de las transacciones con arreglo al Protocolo de Kyoto. | UN | التقرير السنوي لمدير سجل المعاملات الدولية بموجب بروتوكول كيوتو. |
Informe anual del Administrador del diario internacional de las transacciones con arreglo al Protocolo de Kyoto | UN | التقرير السنوي لمدير سجل المعاملات الدولي بموجب بروتوكول كيوتو |
Sin embargo, los administradores de los Voluntarios de las Naciones Unidas han firmado ese tipo de acuerdos sin la delegación previa de autoridad correspondiente por parte del Administrador del PNUD. | UN | على أن إدارة برنامج متطوعي الأمم المتحدة قامت بتوقيع عدد من مثل تلك الاتفاقات دون أن يقوم مدير البرنامج مسبقا بتفويض تلك السلطة بالشكل السليم. |
Tomando nota de los informes del Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) al Comité de Alto Nivel en su 13º período de sesiones, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير مدير البرنامج الإنمائي إلى الدورة الثالثة عشرة للجنة الرفيعة المستوى، |
INFORME ANUAL del Administrador del PNUD | UN | برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: التقرير السنوي لمدير البرنامج |
Informe anual del Administrador del diario internacional | UN | التقرير السنوي لإدارة سجل المعاملات الدولي |
La CP/RP, en su decisión 12/CMP.1, pidió al Órgano Subsidiario de Ejecución (OSE) que, en sus futuros períodos de sesiones, examinara los informes anuales del Administrador del DIT. | UN | وطلب مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، في مقرره 12/م أإ-1، إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تنظر أثناء دوراتها المقبلة في التقارير السنوية التي يُقدمها مدير سجل المعاملات الدولي. |
4. En este primer informe anual del Administrador del DIT se proporciona a la CP/RP información acerca de los progresos realizados en la creación del DIT. | UN | 4- إن هذا التقرير السنوي الأول المقدم من إدارة سجل المعاملات الدولي يقدم إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو معلومات عن التقدم المحرز نحو تنفيذ سجل المعاملات الدولي. |
Informe anual del Administrador del diario internacional de las transacciones de conformidad con el Protocolo de Kyoto. | UN | التقرير السنوي للجهة التي تتولى إدارة سجل المعاملات الدولي في إطار بروتوكول كيوتو. |
A medida que las actividades del Administrador del DIT fueron centrándose más en el funcionamiento y menos en la aplicación, el costo de los servicios de aplicación disminuyó y el de los servicios de operaciones aumentó. | UN | وبما أن مجال تركيز الأنشطة التي يضطلع بها مدير سجل المعاملات الدولي انتقل من التنفيذ إلى التشغيل، فقد انخفضت تكلفة خدمات التنفيذ، في حين ارتفعت تكلفة خدمات التشغيل. |
Informe anual del Administrador del diario internacional de las transacciones con arreglo al Protocolo de Kyoto | UN | التقرير السنوي للجهة المكلفة بإدارة سجل المعاملات الدولية بموجب بروتوكول كيوتو |
13. Informe del Administrador del diario internacional de las transacciones de conformidad con el Protocolo de Kyoto. | UN | 13- تقرير مدير تسجيل المعاملات الدولية بموجب بروتوكول كيوتو. |