ويكيبيديا

    "del consejo de jefes de estado" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مجلس رؤساء دول
        
    • مجلس رؤساء الدول
        
    • لمجلس رؤساء الدول
        
    • لمجلس رؤساء دول
        
    • اﻷخرى ومجلس رؤساء دول
        
    • الصادر عن المجلس في
        
    • وأجهزتها اﻷخرى ومجلس
        
    Este plazo puede extenderse mediante una nueva decisión del Consejo de Jefes de Estado de la Comunidad de Estados Independientes. UN ويمكن تمديد هذه الفترة بقرار جديد يتخذه مجلس رؤساء دول الرابطة.
    Declaración del Consejo de Jefes de Estado de la Comunidad de Estados Independientes sobre la realización de una operación UN بيان أصدره مجلس رؤساء دول رابطة الدول المستقلة بشأن الاضطلاع
    Declaración del Consejo de Jefes de Estado de la Comunidad de UN بيان صادر عن مجلس رؤساء دول كمنولث الدول المستقلة بشأن
    Las reuniones del Consejo de Jefes de Estado se celebrarán una vez al año. UN وتعقد اجتماعات مجلس رؤساء الدول مرة كل عام.
    Podrán convocarse reuniones extraordinarias del Consejo de Jefes de Estado por acuerdo de las Partes. UN ويجوز عقد اجتماعات استثنائية لمجلس رؤساء الدول باتفاق الأطراف.
    Tengo el placer de anunciar que recientemente se firmó un acuerdo de unión económica, bajo la presidencia del Sr. Shushkevich, en Moscú, durante una reunión del Consejo de Jefes de Estado de la CIS. UN ومن دواعي السرور البالغ لي أن أعلن أنه تم في اﻵونة اﻷخيرة التوقيع على اتفاق ﻹنشاء اتحاد اقتصادي في اجتماع لمجلس رؤساء دول هذه المجموعة عقد في موسكو تحت رئاسة السيد شوشكيفيتش.
    El plazo de vigencia del mandato podrá ser prorrogado por decisión del Consejo de Jefes de Estado de la Comunidad de Estados Independientes. UN ويجوز تمديد فترة سريان الولاية بقرار من مجلس رؤساء دول رابطة الدول المستقلة.
    Llamamiento del Consejo de Jefes de Estado de la Comunidad a los UN نداء مجلس رؤساء دول الرابطة الموجه إلى رئيسيّ جمهورية
    Por orden del Consejo de Jefes de Estado de la Comunidad de Estados Independientes. UN صدر بتكليف من مجلس رؤساء دول رابطة الدول المستقلة،
    Presidente del Consejo de Jefes de Estado de la Comunidad de UN رئيس مجلس رؤساء دول رابطة الدول المستقلة
    Declaración del Consejo de Jefes de Estado de la Comunidad de UN إعــلان مجلس رؤساء دول رابطة الدول المستقلة
    1997 Miembro de la delegación de la Federación de Rusia en la reunión del Consejo de Jefes de Estado de la Comunidad de Estados Independientes, celebrada en Chisinau (Moldova) UN عضو وفد الاتحاد الروسي في اجتماع مجلس رؤساء دول رابطة الدول المستقلة، شيزيناو، مولدوفا
    Miembro de la Delegación de la Federación de Rusia en la reunión del Consejo de Jefes de Estado de la Comunidad de Estados Independientes en Chisinau De 1991 a 1995 UN عضو وفد الاتحاد الروسي إلى اجتماع مجلس رؤساء دول رابطة الدول المستقلة الذي عقد في كيشيناو، مولدوفا
    De conformidad con las decisiones del Consejo de Jefes de Estado de la Comunidad de Estados Independientes (CEI) sobre la utilización de fuerzas colectivas, en la zona de conflicto en Abjasia (República de Georgia) se lleva a cabo una operación de mantenimiento de la paz. UN بموجب القرارات الصادرة عن مجلس رؤساء دول رابطة الدول المستقلة بشأن استخدام القوات المشتركة، تجري عملية حفظ السلام في منطقة النزاع في أبخازيا بجمهورية جورجيا.
    Las reuniones del Consejo de Ministros de Relaciones Exteriores se celebrarán, por regla general, con anterioridad a las reuniones del Consejo de Jefes de Estado, en el lugar en que se celebren estas últimas. UN وتعقد اجتماعات مجلس وزراء الخارجية، كقاعدة، قبل اجتماعات مجلس رؤساء الدول في مكان انعقاد اجتماعات مجلس رؤساء الدول.
    Las cuestiones de procedimiento se establecerán en el Reglamento del Consejo de Cooperación, que estará sujeto a la aceptación del Consejo de Ministros de Relaciones Exteriores y la aprobación del Consejo de Jefes de Estado. UN تُحدد المسائل الإجرائية في النظام الداخلي لمجلس التعاون الذي يعتمده مجلس وزراء الخارجية ويوافق عليه مجلس رؤساء الدول.
    5. La composición de las FCMP se determinará mediante decisión del Consejo de Jefes de Estado y su Mandato mediante aprobación de la OMP. UN ٥ - يحدد تكوين قوات حفظ السلام الجماعية قرار مجلس رؤساء الدول وولاية عملية حفظ السلام.
    Declaración aprobada en la Décima Reunión del Consejo de Jefes de Estado de los Estados miembros de la Organización de Cooperación de Shanghai UN إعلان الاجتماع العاشرة لمجلس رؤساء الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون
    La presente decisión fue adoptada de conformidad con el procedimiento establecido en el párrafo 6 del artículo 20 del reglamento del Consejo de Jefes de Estado y el Consejo de Jefes de Gobierno de la Comunidad de Estados Independientes. UN وقد اتخذ هذا القرار وفقا لﻹجراء المحدد في الفقرة ٦ من المادة ٢٠ للنظام الداخلي لمجلس رؤساء الدول ومجلس رؤساء حكومات دول رابطة الدول المستقلة.
    Pedir al Ministerio de Asuntos Exteriores de la Federación de Rusia que comunique la presente Decisión del Consejo de Jefes de Estado de la Comunidad al Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas. UN ٦ - أن تبلغ وزارة خارجية الاتحاد الروسي مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة بالقرار المذكور لمجلس رؤساء دول الرابطة.
    Hecho en ruso con arreglo al procedimiento establecido en el párrafo 6 del artículo 20 del reglamento del Consejo de Jefes de Estado y del Consejo de Jefes de Gobierno de la Comunidad de Estados Independientes. UN صدر باللغة الروسية بمقتضى أحكام الفقرة 6 من المادة 20 من النظام الداخلي لمجلس رؤساء دول رابطة الدول المستقلة ومجلس رؤساء حكومات الرابطة.
    DEL CONSEJO DE SEGURIDAD DE LAS NACIONES UNIDAS, DE LAS CUMBRES DE LA ORGANIZACIÓN PARA LA SEGURIDAD Y LA COOPERACIÓN EN EUROPA Y SUS DEMÁS ÓRGANOS Y del Consejo de Jefes de Estado DE LA COMUNIDAD DE UN أولا - خلفية عامة وتقييم أعمال الانفصاليين الواردة في وثائق مجلس أمن اﻷمم المتحدة ومؤتمرات القمة التي عقدتها منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا وأجهزتها اﻷخرى ومجلس رؤساء دول رابطة الدول المستقلة
    c) El Consejo de Jefes de Estado de la Comunidad de Estados Independientes respaldó las conclusiones de la Cumbre de Budapest citando la disposición mencionada en la Declaración de Minsk del Consejo de Jefes de Estado de la Comunidad de Estados Independientes, de 26 de mayo de 1995; UN )ج( وأيد مجلس رؤساء دول رابطة الدول المستقلة استنتاجات مؤتمر قمة بودابست، حيث أدرج النص المذكور أعلاه في بيان منسك الصادر عن المجلس في ٢٦ أيار/مايو ١٩٩٥؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد