a) Llevar a cabo el examen del desempeño y la evaluación de la aplicación sobre la base de indicadores del desempeño; | UN | استعراض الأداء وتقييم التنفيذ مقابل مؤشرات الأداء؛ |
Grado en que el examen del desempeño y la evaluación de la aplicación conducen efectivamente a la formulación de recomendaciones específicas en el Comité de Examen de la Aplicación de la Convención (CRIC) | UN | مدى إصدار لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية لتوصيات محددة الهدف على نحو فعال استناداً إلى استعراض الأداء وتقييم التنفيذ |
Grado en que el examen del desempeño y la evaluación de la aplicación conducen efectivamente a la formulación de recomendaciones específicas en el CRIC | UN | مدى إصدار لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية لتوصيات محددة الهدف على نحو فعال جراء استعراض الأداء وتقييم التنفيذ |
El CRIC también examinará procedimientos adicionales o mecanismos institucionales para ayudar a la CP a examinar regularmente la aplicación de la Convención, y llevará a cabo el examen del desempeño y la evaluación de la aplicación de la Convención y de la Estrategia. | UN | كما ستنظر اللجنة في الإجراءات أو الآليات المؤسسية الإضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف في استعراض تنفيذ الاتفاقية استعراضاً منتظماً، واستعراض الأداء وتقييم تنفيذ الاتفاقية والاستراتيجية. |
Debe trabajarse aún más para formular indicadores de progreso que faciliten la medida del desempeño y la evaluación del proceso de consecución de los logros previstos para las misiones políticas especiales. | UN | وقال إنه ينبغي بذل مزيد من الجهود لصياغة مؤشرات الإنجاز التي من شأنها تسهيل عملية قياس الأداء وتقييم التقدم المحرز في تحقيق الإنجازات المتوقعة للبعثات السياسية الخاصة. |
Glosario revisado de términos referentes al examen del desempeño y la evaluación de la aplicación de la Convención* | UN | مسرد منقح لاستعراض الأداء وتقييم تنفيذ الاتفاقية* |
Determinados aspectos pertinentes de la aplicación de la estrategia y el plan de acción de recursos humanos deben incluirse en los objetivos de gestión del desempeño y la evaluación de los directivos contratantes y el personal directivo superior. | UN | وينبغي أن تشمل أهداف إدارة الأداء وتقييم المديرين المكلفين بالتعيين والإدارة العليا جوانب تنفيذ استراتيجية الموارد البشرية وخطة العمل ذات الصلة. |
La administración se ocupa de los sistemas de gobernanza, la gestión del riesgo, el marco de control interno, la evaluabilidad de los programas, la medición del desempeño y la evaluación de los resultados y los efectos. | UN | 14 - وتضطلع الإدارة بالمسؤولية عن نظم الحوكمة وإدارة المخاطر وإطار الرقابة الداخلية وقابلية تقييم البرامج وقياس الأداء وتقييم النتائج والأثر. |
1. El examen del desempeño y la evaluación de la aplicación (PRAIS) llevados a cabo por el Comité de Examen de la Aplicación de la Convención (CRIC) se basará en los informes presentados por todas las entidades obligadas a informar o por aquellas que informen a título voluntario en las reuniones del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención. | UN | ملحق 1- يستند استعراض الأداء وتقييم التنفيذ الذي تجريه لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، إلى التقارير المقدمة من جميع كيانات الإبلاغ سواء الملزم منها بتقديم التقارير إلى دورات اللجنة أو المتطوّع لذلك. |
b) Examinar sus informes de las reuniones entre períodos de sesiones sobre el examen del desempeño y la evaluación de la aplicación, en relación con la información facilitada por las Partes y otros interesados; | UN | (ب) استعراض تقرير اللجنة في الدورات التي تعقد في الفترات الفاصلة بين دورات المؤتمر بشأن استعراض الأداء وتقييم التنفيذ فيما يتصل بالمعلومات التي تقدمها الأطراف وغيرها من أصحاب المصلحة؛ |
20. La Conferencia de las Partes podrá estudiar la posibilidad de establecer medidas de fomento de la capacidad a largo plazo para mejorar la puntualidad y la fiabilidad de la transmisión de información destinada al examen del desempeño y la evaluación de la aplicación, según proceda, y para asegurar su eficacia. | UN | 20- لمؤتمر الأطراف أن ينظر في وضع تدابير لبناء القدرات على الأجل الطويل تيسيراً لتوفير المعلومات الآنية والموثوقة من أجل استعراض الأداء وتقييم عملية التنفيذ، حسب الاقتضاء، وضمان فعاليتها. |
Tomando también en consideración la decisión 12/COP.9, sobre el examen del desempeño y la evaluación de la aplicación de la Convención y del marco y plan estratégico decenal para mejorar la aplicación de la Convención (2008-2018) (la Estrategia), | UN | وإذ يضع في اعتباره أيضاً المقرر 12/م أ-9 المتعلق باستعراض الأداء وتقييم تنفيذ الاتفاقية والخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية (2008-2018) (الاستراتيجية)، |
b) Examinar su informe de las reuniones celebradas entre los períodos ordinarios de sesiones de la CP sobre el examen del desempeño y la evaluación de la aplicación, en relación con la información facilitada por las Partes y otros interesados; | UN | (ب) استعراض تقرير اللجنة في الدورات التي تعقد في الفترات بين دورات مؤتمر الأطراف، وهو التقرير المتعلق باستعراض الأداء وتقييم التنفيذ، والمستند إلى المعلومات المقدمة من الأطراف وأصحاب المصلحة الآخرين؛ |
Tomando nota también del documento ICCD/CRIC(8)/4, sobre el examen del desempeño y la evaluación de la aplicación de la Convención y del marco y plan estratégico decenal para mejorar la aplicación de la Convención, | UN | وإذ يحيط علما أيضاً بالوثيقة ICCD/CRIC(8)/4 المتعلقة باستعراض الأداء وتقييم تنفيذ الاتفاقية والخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية، |
El glosario revisado para el examen del desempeño y la evaluación de la aplicación de la Convención, que se basa en el glosario de los indicadores del desempeño contenido en el documento ICCD/CRIC(9)/13, figura en el documento ICCD/COP(10)/INF.9. | UN | ويرِد في الوثيقة ICCD/COP(10)INF.9 المسرد المنقح لاستعراض الأداء وتقييم تنفيذ الاتفاقية، الذي يستند إلى مسرد مؤشرات الأداء الوارد في الوثيقة ICCD/CRIC(9)/13. |
b) Examinar su informe de las reuniones celebradas entre los períodos ordinarios de sesiones de la CP sobre el examen del desempeño y la evaluación de la aplicación, en relación con la información facilitada por las Partes y otros interesados; | UN | (ب) استعراض تقرير اللجنة في الدورات التي تعقد في الفترات بين دورات مؤتمر الأطراف، وهو التقرير المتعلق باستعراض الأداء وتقييم التنفيذ، والمستند إلى المعلومات المقدمة من الأطراف وأصحاب المصلحة الآخرين؛ |
42. De conformidad con las disposiciones pertinentes de las decisiones 13/COP.9 y 17/COP.9, en el documento ICCD/COP(10)/INF.9 figura un glosario revisado sobre el examen del desempeño y la evaluación de la aplicación de la Convención. | UN | 42- ووفقاً لأحكام المقررين 13/م أ-9() و17/م أ-9() ذات الصلة، تتضمن الوثيقة ICCD/COP(10)/INF.9 مسرداً منقحاً لاستعراض الأداء وتقييم تنفيذ الاتفاقية. |
Tomando nota también del documento ICCD/COP(10)/INF.9, que contiene el glosario revisado de términos referentes al examen del desempeño y la evaluación de la aplicación de la Convención en lo que respecta a la terminología relativa a los objetivos estratégicos 1, 2 y 3, | UN | وإذ يحيط علماً أيضاً بالوثيقة ICCD/COP(10)/INF.9 المتعلقة بالمسرد المنقح لاستعراض الأداء وتقييم تنفيذ الاتفاقية فيما يتعلق بمصطلحات الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3، |
b) Examinar su informe de las reuniones celebradas entre los períodos ordinarios de sesiones de la CP sobre el examen del desempeño y la evaluación de la aplicación, en relación con la información facilitada por las Partes y otros interesados; | UN | (ب) استعراض تقرير اللجنة في الدورات التي تعقد بين الدورات العادية لمؤتمر الأطراف، وهو التقرير المتعلق باستعراض الأداء وتقييم التنفيذ، والمستند إلى المعلومات المقدمة من الأطراف وأصحاب المصلحة الآخرين؛ |
Recordando además la decisión 3/COP.8, por la que se pidió al Comité de Examen de la Aplicación de la Convención (CRIC) que ultimara sus propuestas para el examen del desempeño y la evaluación de la aplicación de la Convención, y especialmente del marco y plan estratégico decenal para mejorar la aplicación de la Convención (2008-2018) (la Estrategia), | UN | وإذ يشير كذلك إلى المقرر 3/م أ-8 الذي طلَب فيه إلى لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية إتمام وضع المقترحات المتعلقة باستعراض الأداء وتقييم تنفيذ الاتفاقية، وبخاصة الخطة وإطار العمل الاستراتيجيان للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية (2008-2018) (الاستراتيجية)، |
Proporciona los marcos de gestión y las herramientas para la planificación estratégica, la gestión de riesgos, la vigilancia del desempeño y la evaluación. | UN | وهي تتيح أطرا إدارية وأدوات للتخطيط الاستراتيجي وإدارة المخاطر ورصد الأداء والتقييم. |