"del desempeño y la evaluación" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الأداء وتقييم
        
    • الأداء والتقييم
        
    a) Llevar a cabo el examen del desempeño y la evaluación de la aplicación sobre la base de indicadores del desempeño; UN استعراض الأداء وتقييم التنفيذ مقابل مؤشرات الأداء؛
    Grado en que el examen del desempeño y la evaluación de la aplicación conducen efectivamente a la formulación de recomendaciones específicas en el Comité de Examen de la Aplicación de la Convención (CRIC) UN مدى إصدار لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية لتوصيات محددة الهدف على نحو فعال استناداً إلى استعراض الأداء وتقييم التنفيذ
    Grado en que el examen del desempeño y la evaluación de la aplicación conducen efectivamente a la formulación de recomendaciones específicas en el CRIC UN مدى إصدار لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية لتوصيات محددة الهدف على نحو فعال جراء استعراض الأداء وتقييم التنفيذ
    El CRIC también examinará procedimientos adicionales o mecanismos institucionales para ayudar a la CP a examinar regularmente la aplicación de la Convención, y llevará a cabo el examen del desempeño y la evaluación de la aplicación de la Convención y de la Estrategia. UN كما ستنظر اللجنة في الإجراءات أو الآليات المؤسسية الإضافية لمساعدة مؤتمر الأطراف في استعراض تنفيذ الاتفاقية استعراضاً منتظماً، واستعراض الأداء وتقييم تنفيذ الاتفاقية والاستراتيجية.
    Debe trabajarse aún más para formular indicadores de progreso que faciliten la medida del desempeño y la evaluación del proceso de consecución de los logros previstos para las misiones políticas especiales. UN وقال إنه ينبغي بذل مزيد من الجهود لصياغة مؤشرات الإنجاز التي من شأنها تسهيل عملية قياس الأداء وتقييم التقدم المحرز في تحقيق الإنجازات المتوقعة للبعثات السياسية الخاصة.
    Glosario revisado de términos referentes al examen del desempeño y la evaluación de la aplicación de la Convención* UN مسرد منقح لاستعراض الأداء وتقييم تنفيذ الاتفاقية*
    Determinados aspectos pertinentes de la aplicación de la estrategia y el plan de acción de recursos humanos deben incluirse en los objetivos de gestión del desempeño y la evaluación de los directivos contratantes y el personal directivo superior. UN وينبغي أن تشمل أهداف إدارة الأداء وتقييم المديرين المكلفين بالتعيين والإدارة العليا جوانب تنفيذ استراتيجية الموارد البشرية وخطة العمل ذات الصلة.
    La administración se ocupa de los sistemas de gobernanza, la gestión del riesgo, el marco de control interno, la evaluabilidad de los programas, la medición del desempeño y la evaluación de los resultados y los efectos. UN 14 - وتضطلع الإدارة بالمسؤولية عن نظم الحوكمة وإدارة المخاطر وإطار الرقابة الداخلية وقابلية تقييم البرامج وقياس الأداء وتقييم النتائج والأثر.
    1. El examen del desempeño y la evaluación de la aplicación (PRAIS) llevados a cabo por el Comité de Examen de la Aplicación de la Convención (CRIC) se basará en los informes presentados por todas las entidades obligadas a informar o por aquellas que informen a título voluntario en las reuniones del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención. UN ملحق 1- يستند استعراض الأداء وتقييم التنفيذ الذي تجريه لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، إلى التقارير المقدمة من جميع كيانات الإبلاغ سواء الملزم منها بتقديم التقارير إلى دورات اللجنة أو المتطوّع لذلك.
    b) Examinar sus informes de las reuniones entre períodos de sesiones sobre el examen del desempeño y la evaluación de la aplicación, en relación con la información facilitada por las Partes y otros interesados; UN (ب) استعراض تقرير اللجنة في الدورات التي تعقد في الفترات الفاصلة بين دورات المؤتمر بشأن استعراض الأداء وتقييم التنفيذ فيما يتصل بالمعلومات التي تقدمها الأطراف وغيرها من أصحاب المصلحة؛
    20. La Conferencia de las Partes podrá estudiar la posibilidad de establecer medidas de fomento de la capacidad a largo plazo para mejorar la puntualidad y la fiabilidad de la transmisión de información destinada al examen del desempeño y la evaluación de la aplicación, según proceda, y para asegurar su eficacia. UN 20- لمؤتمر الأطراف أن ينظر في وضع تدابير لبناء القدرات على الأجل الطويل تيسيراً لتوفير المعلومات الآنية والموثوقة من أجل استعراض الأداء وتقييم عملية التنفيذ، حسب الاقتضاء، وضمان فعاليتها.
    Tomando también en consideración la decisión 12/COP.9, sobre el examen del desempeño y la evaluación de la aplicación de la Convención y del marco y plan estratégico decenal para mejorar la aplicación de la Convención (2008-2018) (la Estrategia), UN وإذ يضع في اعتباره أيضاً المقرر 12/م أ-9 المتعلق باستعراض الأداء وتقييم تنفيذ الاتفاقية والخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية (2008-2018) (الاستراتيجية)،
    b) Examinar su informe de las reuniones celebradas entre los períodos ordinarios de sesiones de la CP sobre el examen del desempeño y la evaluación de la aplicación, en relación con la información facilitada por las Partes y otros interesados; UN (ب) استعراض تقرير اللجنة في الدورات التي تعقد في الفترات بين دورات مؤتمر الأطراف، وهو التقرير المتعلق باستعراض الأداء وتقييم التنفيذ، والمستند إلى المعلومات المقدمة من الأطراف وأصحاب المصلحة الآخرين؛
    Tomando nota también del documento ICCD/CRIC(8)/4, sobre el examen del desempeño y la evaluación de la aplicación de la Convención y del marco y plan estratégico decenal para mejorar la aplicación de la Convención, UN وإذ يحيط علما أيضاً بالوثيقة ICCD/CRIC(8)/4 المتعلقة باستعراض الأداء وتقييم تنفيذ الاتفاقية والخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية،
    El glosario revisado para el examen del desempeño y la evaluación de la aplicación de la Convención, que se basa en el glosario de los indicadores del desempeño contenido en el documento ICCD/CRIC(9)/13, figura en el documento ICCD/COP(10)/INF.9. UN ويرِد في الوثيقة ICCD/COP(10)INF.9 المسرد المنقح لاستعراض الأداء وتقييم تنفيذ الاتفاقية، الذي يستند إلى مسرد مؤشرات الأداء الوارد في الوثيقة ICCD/CRIC(9)/13.
    b) Examinar su informe de las reuniones celebradas entre los períodos ordinarios de sesiones de la CP sobre el examen del desempeño y la evaluación de la aplicación, en relación con la información facilitada por las Partes y otros interesados; UN (ب) استعراض تقرير اللجنة في الدورات التي تعقد في الفترات بين دورات مؤتمر الأطراف، وهو التقرير المتعلق باستعراض الأداء وتقييم التنفيذ، والمستند إلى المعلومات المقدمة من الأطراف وأصحاب المصلحة الآخرين؛
    42. De conformidad con las disposiciones pertinentes de las decisiones 13/COP.9 y 17/COP.9, en el documento ICCD/COP(10)/INF.9 figura un glosario revisado sobre el examen del desempeño y la evaluación de la aplicación de la Convención. UN 42- ووفقاً لأحكام المقررين 13/م أ-9() و17/م أ-9() ذات الصلة، تتضمن الوثيقة ICCD/COP(10)/INF.9 مسرداً منقحاً لاستعراض الأداء وتقييم تنفيذ الاتفاقية.
    Tomando nota también del documento ICCD/COP(10)/INF.9, que contiene el glosario revisado de términos referentes al examen del desempeño y la evaluación de la aplicación de la Convención en lo que respecta a la terminología relativa a los objetivos estratégicos 1, 2 y 3, UN وإذ يحيط علماً أيضاً بالوثيقة ICCD/COP(10)/INF.9 المتعلقة بالمسرد المنقح لاستعراض الأداء وتقييم تنفيذ الاتفاقية فيما يتعلق بمصطلحات الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3،
    b) Examinar su informe de las reuniones celebradas entre los períodos ordinarios de sesiones de la CP sobre el examen del desempeño y la evaluación de la aplicación, en relación con la información facilitada por las Partes y otros interesados; UN (ب) استعراض تقرير اللجنة في الدورات التي تعقد بين الدورات العادية لمؤتمر الأطراف، وهو التقرير المتعلق باستعراض الأداء وتقييم التنفيذ، والمستند إلى المعلومات المقدمة من الأطراف وأصحاب المصلحة الآخرين؛
    Recordando además la decisión 3/COP.8, por la que se pidió al Comité de Examen de la Aplicación de la Convención (CRIC) que ultimara sus propuestas para el examen del desempeño y la evaluación de la aplicación de la Convención, y especialmente del marco y plan estratégico decenal para mejorar la aplicación de la Convención (2008-2018) (la Estrategia), UN وإذ يشير كذلك إلى المقرر 3/م أ-8 الذي طلَب فيه إلى لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية إتمام وضع المقترحات المتعلقة باستعراض الأداء وتقييم تنفيذ الاتفاقية، وبخاصة الخطة وإطار العمل الاستراتيجيان للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية (2008-2018) (الاستراتيجية)،
    Proporciona los marcos de gestión y las herramientas para la planificación estratégica, la gestión de riesgos, la vigilancia del desempeño y la evaluación. UN وهي تتيح أطرا إدارية وأدوات للتخطيط الاستراتيجي وإدارة المخاطر ورصد الأداء والتقييم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus