ويكيبيديا

    "del grupo de supervisión para" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • فريق الرصد المعني
        
    • لفريق الرصد المعني
        
    Más adelante, el Coordinador del Grupo de Supervisión para Somalia y Eritrea presentó el programa de trabajo del Grupo y respondió a los comentarios y las preguntas de los miembros del Comité. UN وبعد ذلك، عرض منسق فريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا برنامج عمل الفريق وأجاب على تعليقات أعضاء اللجنة وأسئلتهم.
    Posteriormente, el Coordinador del Grupo de Supervisión para Somalia y Eritrea presentó el programa de trabajo del Grupo y respondió a las observaciones y preguntas de los miembros del Comité. UN وقدم لاحقا منسق فريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا برنامج عمل الفريق ورد على تعليقات وأسئلة أعضاء اللجنة.
    Visión general de Eritrea sobre el informe del Grupo de Supervisión para Somalia y Eritrea UN استعراض إريتريا العام لتقرير فريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا
    En su exposición informativa se refirió, entre otras cosas, a los principales elementos incluidos en los informes finales del Grupo de Supervisión para Somalia y Eritrea. UN وأشار في إحاطته، في جملة أمور، إلى العناصر الرئيسية الواردة في التقارير النهائية لفريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا.
    He designado al Sr. Trajber a fin de que desempeñe las funciones de Coordinador del Grupo de Supervisión para Somalia y Eritrea. UN وقد كلفت السيد تراجبيه بالعمل منسقا لفريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا.
    Respuesta preliminar de Eritrea a las acusaciones del Grupo de Supervisión para Somalia y Eritrea UN رد إريتريا الأوّلي على اتهامات فريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا
    Respuesta de Eritrea al informe del Grupo de Supervisión para Somalia y Eritrea UN رد إريتريا على تقرير فريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا
    Informes del Grupo de Supervisión para Somalia y Eritrea UN تقارير فريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا
    Se amplió el mandato del Grupo de Supervisión para Somalia y Eritrea para que incluyera actividades de supervisión y presentación de informes sobre la aplicación de esas nuevas medidas. UN وجرى توسيع ولاية فريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا كي تشمل رصد تنفيذ هذه التدابير الجديدة والإبلاغ عنه.
    Respuesta de Eritrea al informe del Grupo de Supervisión para Somalia y Eritrea UN رد إريتريا على تقرير فريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا
    Informes del Grupo de Supervisión para Somalia y Eritrea UN تقارير فريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا
    Coordinador del Grupo de Supervisión para Somalia y Eritrea UN منسق فريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا
    Esas acusaciones al parecer se publicaron primeramente en el último informe del Grupo de Supervisión para Somalia. UN ويبدو أن هذه المزاعم ظهرت أول الأمر في آخر تقرير صادر عن فريق الرصد المعني بالصومال.
    Coordinador del Grupo de Supervisión para Somalia y Eritrea UN منسق فريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا
    Además, el Comité examinó las recomendaciones del Grupo de Supervisión para Somalia y Eritrea. UN ونظرت اللجنة أيضا في توصيات فريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا.
    Así, el Equipo ha hallado aspectos comunes en la labor del Grupo de Supervisión para Somalia y ha reunido información importante de sus informes y de las reuniones entre los dos grupos. UN ووجد الفريق حتى الآن أوجه تداخل على مستوى العمل مع فريق الرصد المعني بالصومال واستخلص معلومات هامة من تقاريره ومن الاجتماعات التي تعقد بين الفريقين.
    Informes del Grupo de Supervisión para Somalia UN تقارير فريق الرصد المعني بالصومال
    El Embajador Oh Joon también dio cuenta al Comité de los informes finales del Grupo de Supervisión para Somalia y Eritrea. UN وقدم السفير أوه جون كذلك تقريراً إلى اللجنة عن التقارير النهائية لفريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا.
    Asimismo, he designado al Sr. Matt Bryden (Canadá, experto regional) Coordinador del Grupo de Supervisión para Somalia y Eritrea. UN وعينت أيضا السيد مات برايدن (كندا، خبير في الشؤون الإقليمية) منسقا لفريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا.
    El 24 de julio, el Presidente del Comité presentó los informes finales del Grupo de Supervisión para Somalia y Eritrea. UN وفي 24 تموز/يوليه، قدم رئيس اللجنة التقارير النهائية لفريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا.
    En el informe reciente del Grupo de Supervisión para Somalia (véase S/2005/153, apéndice) se indica con claridad que siguen ocurriendo incumplimientos y continúan entrando armas y explosivos en el país. UN فقد أوضح أحدث تقرير لفريق الرصد المعني بالصومال (انظر S/2005/153، الضميمة) أن انتهاكات حظر توريد الأسلحة مستمرة، وأن الأسلحة والمتفجرات ما زالت تتدفق على البلد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد