ويكيبيديا

    "del número de reuniones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عدد الاجتماعات
        
    • عدد اجتماعات
        
    • عدد الجلسات
        
    • في عدد النواتج
        
    • عدد من الاجتماعات
        
    • عدد جلسات
        
    • عدد اللقاءات
        
    • لعدد اجتماعات
        
    No obstante, observa con preocupación el incremento del número de reuniones y la proliferación de conferencias. UN غير أنه قلق إزاء تزايد عدد الاجتماعات وتكاثر المؤتمرات.
    Se trata simplemente del número de reuniones celebradas en un lugar expresado como porcentaje de una capacidad teórica máxima. UN وهو مجرد عدد الاجتماعات المعقودة في موقع ما معبرا عنه في شكل نسبة مئوية من القدرة القصوى الاسمية.
    También apoyamos la reducción del número de reuniones y la mejora de la calidad de los servicios de conferencias. UN كذلك تساند تقليص عدد الاجتماعات وتحسين نوعية خدمات المؤتمرات.
    La Federación ha comenzado a hacer un seguimiento del número de reuniones que realizan los grupos de padres y la asistencia a éstas en el marco de sus proyectos. UN ولقد شرع الاتحاد الدولي للتو في رصد عدد اجتماعات أفرقة الآباء ومدى الحضور في مشاريعه.
    También observan con agrado el aumento del número de reuniones de información sobre operaciones en curso y lo acogen con beneplácito esperando que continúe esa tendencia. UN كما يسرنا أن نلاحظ تزايد عدد الجلسات اﻹعلامية بشأن العمليات الراهنة.
    Como dije, interpretaremos la igualdad de tratamiento más adelante, en términos del número de reuniones que asignaremos a la cuestión. UN وكما ذكرت، سوف نفسر المعاملة العادلة فيما بعد، من حيث عدد الاجتماعات التي نخصصها للمسألة المعنية.
    El OSE tal vez podría examinar esas disposiciones y recomendar a la CP que revise sus decisiones anteriores acerca del número de reuniones obligatorias de los grupos de expertos. UN وقد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ استعراض هذا الترتيب وتوصية مؤتمر الأطراف بإعادة النظر في مقرراته السابقة بشأن عدد الاجتماعات التي يجب أن تعقدها أفرقة الخبراء.
    También se señaló la cuestión del posible cambio del número de reuniones anuales del Comité Ejecutivo. UN كما أشير إلى المسألة المتعلقة بإمكانية تغيير عدد الاجتماعات السنوية للجنة التنفيذية.
    Sin embargo, que ello sea físicamente posible dependerá del número de reuniones incluidas en el calendario en una semana determinada y de la disponibilidad a nivel mundial de intérpretes temporeros. UN بيد أن إمكانية تحقيق تلك الزيادة ماديا تتوقف على عدد الاجتماعات المدرجة بالجدول في أسبوع معين، ومدى توافر المترجمين الشفويين المستقلين في جميع أنحاء العالم.
    ii) Aumento del número de reuniones ordinarias entre las partes destinadas a propiciar la firma del Acuerdo final de paz UN ' 2` ازدياد عدد الاجتماعات الدورية بين لتذييل اتفاق السلام النهائي بتوقيعهما.
    El aumento del número de reuniones se debió a la necesidad de fortalecer y mejorar los contactos y la coordinación UN وقد نتجت الزيادة في عدد الاجتماعات المعقودة عن الحاجة إلى تعزيز وتنشيط الاتصالات والتنسيق.
    Aumento del número de reuniones de cuatro a cinco UN زيادة عدد الاجتماعات من أربعة إلى خمسة اجتماعات
    El aumento del número de reuniones se debió a que la Unión Africana fue invitada a asistir a las reuniones del Grupo de Gestión de la Seguridad y del Grupo Básico UN نجمت زيادة في عدد الاجتماعات عن توجيه الدعوة للاتحاد الأفريقي لحضور اجتماعات فريق إدارة الأمن واجتماعات الفريق الأساسي
    La disminución obedece a la reducción del número de reuniones previstas para 2012-2013. UN ويُعزى النقصان إلى انخفاض عدد الاجتماعات المقرر عقدها في الفترة 2012-2013.
    ii) Aumento del número de reuniones de coordinación con donantes UN ' 2` زيادة عدد اجتماعات التنسيق بين المانحين
    iv) Mantenimiento del número de reuniones del Comité de seguimiento sobre la península de Bakassi con la participación del Camerún y Nigeria UN ' 4` الحفاظ على عدد اجتماعات لجنة المتابعة بشأن شبه جزيرة باكاسي بمشاركة الكاميرون ونيجيريا
    iii) Mantenimiento del número de reuniones del Comité de seguimiento sobre la península de Bakassi, con la participación del Camerún y Nigeria UN ' 3` الحفاظ على عدد اجتماعات لجنة المتابعة بشأن شبه جزيرة باكاسي بمشاركة الكاميرون ونيجيريا
    El número de asignaciones a órganos no relacionados se resta del número de reuniones canceladas. UN وطرح عدد حالات إعادة التخصيص غير ذات الصلة من عدد الجلسات الملغاة.
    El número de asignaciones a órganos no relacionados se resta del número de reuniones canceladas. UN وطرح عدد حالات إعادة التخصيص غير ذات الصلة من عدد الجلسات الملغاة.
    El número de reasignaciones a órganos no relacionados se resta del número de reuniones canceladas. UN وطرح عدد حالات إعادة التخصيص غير ذات الصلة من عدد الجلسات الملغاة.
    La reducción del número de reuniones se atribuyó a la suspensión del diálogo entre las partes UN يعزى الانخفاض في عدد النواتج إلى تعليق الحوار بين الطرفين
    b) i) Mantenimiento del número de reuniones de asesoramiento para que el Consejo de Seguridad Nacional pueda entrar plenamente en funciones UN (ب) ' 1` تعهد عدد من الاجتماعات التشاورية الرامية إلى تمكين مجلس الأمن الوطني من العمل بكامل طاقته
    En interés de la equidad del número de reuniones de los dos Grupos de Trabajo, la reunión del jueves por la mañana se dividirá por igual entre el Grupo de Trabajo I y el Grupo de Trabajo II. UN وضمانا لتحقيق المساواة في عدد جلسات الفريقين العاملين، سوف تقسم الفترة الصباحية من يوم الخميس بالتساوي بين الفريقين العاملين الأول والثاني.
    Aumento del número de reuniones entre los dirigentes UN مقاييس الأداء: زيادة عدد اللقاءات بين الزعيمين
    Las cifras siguientes son indicativas del número de reuniones del Consejo del Personal celebradas en un año: UN تعرض اﻷرقام التالية كمؤشر لعدد اجتماعات مجلس الموظفين التي عقدت خلال سنة واحدة:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد