Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre el examen del proceso presupuestario de las Naciones Unidas | UN | تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استعراض عملية الميزنة في الأمم المتحدة |
EXAMEN del proceso presupuestario de las Naciones Unidas | UN | استعراض عملية الميزنة في الأمم المتحدة |
II. MEJORAMIENTO DEL PROCESO PRESUPUESTARIO DE LAS NACIONES UNIDAS: OPCIONES 32 - 85 15 | UN | ثانيا- تحسين عملية الميزنة في الأمم المتحدة: البدائل 32-85 14 |
II. MEJORAMIENTO DEL PROCESO PRESUPUESTARIO DE LAS NACIONES UNIDAS: OPCIONES | UN | ثانيا - تحسين عملية الميزنة في الأمم المتحدة: البدائل |
Durante su examen del informe del Secretario General sobre las mejoras en el actual proceso de planificación y presupuestación (A/58/395 y Corr.1), la Comisión Consultiva tuvo también ante sí el informe de la Dependencia Común de Inspección sobre el examen del proceso presupuestario de las Naciones Unidas (A/58/375). | UN | 2 - خلال نظر اللجنة في تقرير الأمين العام عن جوانب التحسن في عملية التخطيط والميزنة الحالية (A/58/395 و Corr.1) كان معروضا عليها أيضا تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استعراض عملية الميزنة للأمم المتحدة (A/58/375). |
F. Examen del proceso presupuestario de las Naciones Unidas | UN | واو - استعراض عملية الميزنة في الأمم المتحدة |
Examen del proceso presupuestario de las Naciones Unidas | UN | استعراض عملية الميزنة في الأمم المتحدة. |
c) Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Dependencia Común de Inspección sobre el examen del proceso presupuestario de las Naciones Unidas (A/58/375); | UN | (ج) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استعراض عملية الميزنة في الأمم المتحدة (A/58/375)؛ |
Nota por la que se transmite el informe de la Dependencia Común de Inspección sobre el examen del proceso presupuestario de las Naciones Unidas (A/58/375) | UN | يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استعراض عملية الميزنة في الأمم المتحدة (A/58/375) |
B. Examen del proceso presupuestario de las Naciones Unidas (JIU/REP/2003/2) | UN | باء - استعراض عملية الميزنة في الأمم المتحدة (JIU/REP/2003/2) |
Nota por la que se transmite el informe de la Dependencia Común de Inspección sobre el examen del proceso presupuestario de las Naciones Unidas (A/58/375) | UN | مذكرة تحيل تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استعراض عملية الميزنة في الأمم المتحدة (A/58/375) |
Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre el examen del proceso presupuestario de las Naciones Unidas (A/58/375) (relacionado con el tema 129) | UN | يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استعراض عملية الميزنة في الأمم المتحدة (A/58/375) (يتصل أيضا بالبند 129) |
El Secretario General tiene el honor de transmitir a los miembros de la Asamblea General el informe de la Dependencia Común de Inspección sobre el examen del proceso presupuestario de las Naciones Unidas (JIU/REP/2003/2). | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن عملية الميزنة في الأمم المتحدة (JIU/REP/2003/2). |
32. Su delegación hubiese preferido que el informe de la Dependencia Común de Inspección sobre el examen del proceso presupuestario de las Naciones Unidas (A/58/375 y Corr.1) fuera más allá de las propuestas del Secretario General. | UN | 32 - وقالت إن وفدها كان يفضل ألا يقتصر تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن استعراض عملية الميزنة في الأمم المتحدة (A/58/375 وCorr.1) على مقترحات الأمين العام. |
Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre el examen del proceso presupuestario de las Naciones Unidas (A/58/375, A/58/395, A/58/395/Corr.1 y A/58/7/Add.5) | UN | تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استعراض عملية الميزنة في الأمم المتحدة (A/58/375 و A/58/395 و A/58/395/Corr.1 و A/58/7/Add.5) |
Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre el examen del proceso presupuestario de las Naciones Unidas (A/58/375, A/58/395, A/58/395/Corr.1 y A/58/7/Add.5) | UN | تقريـر وحـــــدة التفتيش المشتركة عن استعراض عملية الميزنة في الأمم المتحدة (A/58/375 و A/58/395 و A/58/395/Corr.1 و A/58/7/Add.5) |
Examen del proceso presupuestario de las Naciones Unidas (JIU/REP/2003/2). La Dependencia inició este informe para contribuir a la labor que estaban realizando los Estados Miembros y la Secretaría de las Naciones Unidas para reformar el proceso presupuestario de la Organización. | UN | 9 - JIU/REP/2003/2، استعراض عملية الميزنة في الأمم المتحدة - أعدت الوحدة هذا التقرير للإسهام في الجهود الراهنة التي تبذلها الدول الأعضاء والأمانة العامة للأمم المتحدة، من أجل إصلاح عملية الميزنة في المنظمة. |
Contrariamente a la práctica establecida, el informe de la Dependencia Común de Inspección sobre el examen del proceso presupuestario de las Naciones Unidas (A/58/375) no ha dado lugar a un documento en que se presenten las observaciones del Secretario General. | UN | 88 - وخلافا للممارسة المستقرة، فإن تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استعراض عملية الميزنة في الأمم المتحدة (A/58/375) لم يتطلب إعداد وثيقة لعرض ملاحظات الأمين العام عليه. |
La DCI, en su informe titulado " Examen del proceso presupuestario de las Naciones Unidas " , puso de relieve la experiencia de las organizaciones del sistema a este respecto, identificó algunas características y elementos comunes en esos documentos de política o planes estratégicos, y recomendó que se elaborara un marco de ese tipo en las Naciones Unidas. | UN | وفي تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " استعراض عملية الميزنة في الأمم المتحدة " ، أبرزت الوحدة تجارب منظمات الأمم المتحدة في هذا الشأن، وحددت بعض السمات والعناصر المشتركة في ورقات السياسات أو الخطط الاستراتيجية، وأوصت بوضع إطار من هذا النوع في الأمم المتحدة(). |
Durante su examen del informe del Secretario General sobre las mejoras en el actual proceso de planificación y presupuestación (A/58/395 y Corr.1), la Comisión Consultiva tuvo también ante sí el informe de la Dependencia Común de Inspección sobre el examen del proceso presupuestario de las Naciones Unidas (A/58/375). | UN | 2 - خلال نظر اللجنة الاستشارية في تقرير الأمين العام عن جوانب التحسن في عملية التخطيط والميزنة الحالية (A/58/395 و Corr.1) كان معروضا عليها أيضا تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استعراض عملية الميزنة للأمم المتحدة (A/58/375). |