ويكيبيديا

    "del programa para el bienio" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • البرنامج لفترة السنتين
        
    • برنامج فترة السنتين
        
    • البرنامج في فترة السنتين
        
    • للبرنامج لفترة السنتين
        
    • البرنامجية للفترة
        
    • للبرنامج في فترة السنتين
        
    • البرامج لفترة السنتين
        
    • البرنامجي لفترة السنتين
        
    5.15 La distribución porcentual estimada de los recursos del programa para el bienio 2002-2003 figura en el cuadro 5.4. UN 5-15 يرد في الجدول 5-4 توزيع للنسب المئوية لموارد هذا البرنامج لفترة السنتين 2002 - 2003.
    10.12 El número de publicaciones periódicas y no periódicas del programa para el bienio 2004-2005 se indica en el cuadro 10.2 que figura a continuación. UN 10-12 ويبيِّن الجدول 10-2 أدناه عدد المطبوعات المتكررة وغير المتكررة تحت هذا البرنامج لفترة السنتين 2004-2005.
    a) Ejecución y resultados del programa para el bienio 2002-2003; UN (أ) أداء وتنفيذ برنامج فترة السنتين 2002-2003؛
    a) Ejecución y resultados del programa para el bienio 2002-2003; UN (أ) أداء وتنفيذ برنامج فترة السنتين 2002-2003؛
    5.17 La distribución porcentual estimada de los recursos del programa para el bienio 2004-2005 figura en el cuadro 5.6. UN 5-17 يرد في الجدول 5-6 توزيع تقديري للنسب المئوية لموارد البرنامج في فترة السنتين 2004-2005.
    La Junta aprobó también el proyecto de presupuesto por programas del programa para el bienio 1996-1997, por una suma de 120 millones de dólares. UN كما أقر مجلس تنسيق البرنامج الميزانية البرنامجية المقترحة للبرنامج لفترة السنتين ١٩٩٦ - ١٩٩٧ والبالغة ١٢٠ مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    5.17 La distribución porcentual estimada de los recursos del programa para el bienio 2006-2007 figura en el cuadro 5.3. UN 5-17 ويرد في الجدول 5-3 توزيع النسب المئوية المقدرة لموارد البرنامج لفترة السنتين 2006-2007.
    5.16 La distribución porcentual estimada de los recursos del programa para el bienio 2008-2009 figura en el cuadro 5.2. UN 5-16 ويرد في الجدول 5-2 توزيع النسب المئوية المقدرة لموارد البرنامج لفترة السنتين 2008-2009.
    6.6 Los productos del programa para el bienio 2010-2011 figuran más abajo en el párrafo 6.14. UN 6-6 وترد نواتج البرنامج لفترة السنتين 2010-2011 في الفقرة 6-14 أدناه.
    Los productos del programa para el bienio 2012-2013 figuran en el párrafo 6.20. UN وترد نتائج البرنامج لفترة السنتين 2012-2013 في الفقرة 6-20 أدناه.
    Con un mandato tan amplio, es lamentable que el presupuesto del programa para el bienio 1996-1997 haya disminuido cerca de 1 millón de dólares, por lo que sólo es posible financiar el examen de la aplicación de tratados y de cuestiones jurídicas en la sede del Programa, lo cual, indudablemente, le restará eficacia. UN ورغم هذه الولاية الواسعة، فمن غير المشجع ملاحظة تخفيض ميزانية البرنامج لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ بما يقارب المليون دولار، وبذا فلم يمول إلا تنفيذ المعاهدة والشؤون القانونية في مقر البرنامج الدولي.
    a) Ejecución y resultados del programa para el bienio 2002-2003; UN (أ) أداء وتنفيذ برنامج فترة السنتين 2002-2003؛
    a) Ejecución y resultados del programa para el bienio 2002-2003 UN (أ) أداء وتنفيذ برنامج فترة السنتين 2002-2003
    a) Ejecución y resultados del programa para el bienio 2002-2003; UN (أ) أداء وتنفيذ برنامج فترة السنتين 2002-2003؛
    a) Ejecución y resultados del programa para el bienio 2004-2005; UN (أ) أداء وتنفيذ برنامج فترة السنتين 2004-2005؛
    8.20 En el cuadro 8.3 se presenta una estimación de la distribución porcentual de los recursos del programa para el bienio 2004-2005. UN 8-20 ويرد في الجدول 8-3 التوزيع المقدر بالنسبة المئوية لموارد هذا البرنامج في فترة السنتين 2004-2005.
    12.14 La distribución porcentual estimada de los recursos del programa para el bienio 2006-2007 se expone en el cuadro 12.3. UN 12-14 ويبين الجدول 12-3 تقديرات النسب المئوية لتوزيع موارد البرنامج في فترة السنتين 2006-2007.
    18.19 La estimación de la distribución porcentual de los recursos del programa para el bienio 2006-2007 figura en el cuadro 18.3. UN 18-19 ويرد تقدير النسب المئوية لتوزيع موارد البرنامج في فترة السنتين 2006-2007 في الجدول 18-3.
    12.13 Los principales logros previstos e indicadores de progreso del programa para el bienio 2004-2005 figuran en forma detallada, junto con los recursos necesarios, en la partida del programa de trabajo y en la de dirección y gestión ejecutivas. UN 12 - 13 وترد تفاصيل الإنجازات الرئيسية ومؤشرات الإنجاز للبرنامج لفترة السنتين 2004 - 2005، إلى جانب الموارد المطلوبة، تحت برنامج العمل، وكذا تحت التوجيه التنفيذي والإدارة.
    17.14 Los logros previstos e indicadores de progreso principales del programa para el bienio 2004-2005 figuran en forma detallada, junto con los recursos necesarios, en la partida del programa de trabajo y en la de dirección y gestión ejecutivas. UN 17-14 وترد فيما يلي بالتفصيل، في إطار برنامج العمل، وفي إطار التوجيه التنفيذي والإدارة، الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز الرئيسية للبرنامج لفترة السنتين 2004-2005، مشفوعة بالموارد اللازمة.
    En consecuencia, si la Asamblea General aprueba el proyecto de resolución II, no se requerirá ninguna asignación adicional en virtud de la sección 25 del presupuesto del programa para el bienio 1994-1995. UN وبالتالي فإنه إذا ما اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الثاني، فلن تكون هناك حاجة إلى إدراج أية مخصصات إضافية تحت الفرع ٥٢ من الميزانية البرنامجية للفترة ٤٩٩١ - ٥٩٩١.
    19.16 Los principales logros previstos e indicadores de progreso del programa para el bienio 2004-2005 aparecen detallados, junto con los recursos necesarios, en los apartados relativos al programa de trabajo y la dirección y gestión ejecutivas. UN 19-16 وترد بالتفصيل تحت بند برنامج العمل وبند التوجيه التنفيذي والإدارة الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز الرئيسية للبرنامج في فترة السنتين 2004-2005، مقترنة بالموارد اللازمة.
    La ejecución del programa para el bienio 2014-2015 se estima en 67,7 millones de dólares. UN ويقدّر إنجاز البرامج لفترة السنتين 2014-2015 بمبلغ 67.7 ملايين دولار.
    El informe sobre la ejecución del programa para el bienio 2004-2005 reflejará, entre otras cosas, los progresos conseguidos por los departamentos y las oficinas en el contexto de los objetivos de la Declaración del Milenio. UN وسيظهر في تقرير الأداء البرنامجي لفترة السنتين 2004-2005، في جملة أمور، التقدم الذي تحرزه الإدارات والمكاتب في سياق أهداف الإعلان بشأن الألفية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد