| Nota del Secretario General acerca de los informes presentados por los organismos especializados de las Naciones Unidas sobre la aplicación de la Convención en las esferas que corresponden al ámbito de sus actividades | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن التقارير المقدمة من الوكالات المتخصصة عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات الداخلة في نطاق أنشطتها |
| Informe del Secretario General acerca de las credenciales del representante suplente de Bangladesh en el Consejo de Seguridad | UN | تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب لبنغلاديش لدى مجلس الأمن |
| Informe del Secretario General acerca de las credenciales del representante suplente de los Estados Unidos de América en el Consejo de Seguridad | UN | تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب للولايات المتحدة الأمريكية في مجلس الأمن |
| Nota del Secretario General acerca de la vigilancia de la aplicación de las Normas Uniformes sobre la igualdad de oportunidades para las personas con discapacidad | UN | مذكرة من الأمين العام عن رصد تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة |
| Nota del Secretario General acerca de la supervisión de la aplicación de las Normas Uniformes sobre la Igualdad de Oportunidades para las Personas con Discapacidad | UN | مذكرة من الأمين العام عن رصد تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة |
| 1992/281 Informe del Secretario General acerca de la labor del Grupo ad hoc de expertos | UN | تقرير اﻷمين العام عن أعمال فريق الخبراء المخصــص للتعــاون الدولي في المسائـل الضريبية |
| Informe del Secretario General acerca de las credenciales del representante suplente del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte en el Consejo de Seguridad | UN | تقرير للأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية في مجلس الأمن |
| Informe del Secretario General acerca de la evolución del estudio sobre la cuestión de la violencia contra los niños | UN | تقرير مرحلي للأمين العام عن الدراسة المتعلقة بمسألة العنف ضد الأطفال |
| Nota del Secretario General acerca de los informes presentados por los organismos especializados de las Naciones Unidas sobre la aplicación de la Convención en las áreas que correspondan a la esfera de sus actividades | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن التقارير المقدمة من الوكالات المتخصصة عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات الداخلة في نطاق أنشطتها |
| Informe del Secretario General acerca de las credenciales del representante adjunto del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte en el Consejo de Seguridad | UN | تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض نائب ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية في مجلس الأمن |
| Informe del Secretario General acerca de las credenciales del representante adjunto del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte en el Consejo de Seguridad | UN | تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية في مجلس الأمن |
| Nota del Secretario General acerca de los informes presentados por los organismos especializados de las Naciones Unidas sobre la aplicación de la Convención en las áreas que correspondan a la esfera de sus actividades | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن التقارير المقدمة من الوكالات المتخصصة عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات الداخلة في نطاق أنشطتها |
| Informe del Secretario General acerca de las credenciales de los representantes suplentes de Chile en el Consejo de Seguridad | UN | تقرير من الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين المناوبين لشيلي في مجلس الأمن |
| Informe del Secretario General acerca de las credenciales del representante suplente de los Estados Unidos de América en el Consejo de Seguridad | UN | تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب للولايات المتحدة الأمريكية في مجلس الأمن |
| Informe del Secretario General acerca de la evolución del estudio sobre la cuestión de la violencia contra los niños* | UN | تقرير مرحلي مقدم من الأمين العام عن الدراسة المتعلقة بمسألة العنف ضد الأطفال* |
| Nota del Secretario General acerca de los informes presentados por los organismos especializados de las Naciones Unidas sobre la aplicación de la Convención en sus ámbitos de competencia | UN | مذكرة من الأمين العام عن التقارير المقدمة من الوكالات المتخصصة بشأن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تدخل في نطاق أنشطتها |
| Nota del Secretario General acerca de los informes presentados por los organismos especializados de las Naciones Unidas sobre la aplicación de la Convención en sus ámbitos de competencia | UN | مذكرة من الأمين العام عن تقارير مُقدمة من الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة عن تطبيق الاتفاقية في المجالات المندرجة ضمن نطاق أنشطتها |
| Nota del Secretario General acerca de los informes presentados por organismos especializados de las Naciones Unidas sobre la aplicación de la Convención en sus ámbitos de competencia | UN | مذكرة من الأمين العام عن التقارير المقدمة من الوكالات المتخصصة بشأن تطبيق الاتفاقية في المجالات المندرجة ضمن نطاق أنشطتها |
| Nota del Secretario General acerca de los informes presentados por los organismos especializados de las Naciones Unidas sobre la aplicación de la Convención en sus ámbitos de competencia | UN | مذكرة من الأمين العام عن التقارير المقدمة من الوكالات المتخصصة بشأن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تقع في نطاق أنشطتها |
| Nota del Secretario General acerca de una reunión de expertos sobre integración social | UN | مذكرة من اﻷمين العام عن تقرير اجتماع الخبراء بشأن اﻹدماج الاجتماعي |
| Instó al Gobierno de Tonga a responder al Representante Especial del Secretario General acerca de estas cuestiones y pidió información sobre las medidas que se habían adoptado para restaurar la confianza en la policía entre los ciudadanos. | UN | وحثت المملكة المتحدة حكومة تونغا على الرد على الممثل الخاص للأمين العام بشأن هذه المسائل، واستفسرت عن الخطوات التي اتُخذت لاستعادة ثقة المواطنين في الشرطة. |
| En este contexto, el apéndice del próximo informe anual del Secretario General acerca de los riesgos y amenazas sobre los ecosistemas vulnerables en zonas más allá de la jurisdicción nacional nos brindará elementos importantes a considerar en la próxima reunión del Proceso de consultas. | UN | وفي هذا السياق، ستزودنا الإضافة للتقرير السنوي القادم للأمين العام عن المخاطر والأخطار التي تهدد النظم الإيكولوجية الهشة في المناطق التي تتجاوز الولاية الوطنية، بعناصر هامة للنظر فيها في الاجتماع القادم للعملية التشاورية. |
| Los miembros del Consejo acogieron con beneplácito las recomendaciones del Secretario General acerca de la función de la UNAMSIL en las elecciones: proporcionar apoyo en lo que respecta a la seguridad, logística, vigilancia, información pública y coordinación de los observadores electorales. | UN | ورحبوا بتوصيات الأمين العام المتعلقة بدور البعثة في الانتخابات، وهي تتمثل في توفير الدعم في مجالات الأمن والسوقيات والرصد والإعلام وتنسيق أعمال مراقبي الانتخابات. |