ويكيبيديا

    "del secretario general sobre los desplazados" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الأمين العام المعني بالمشردين
        
    • للأمين العام المعني بالمشردين
        
    • الأمين العام المعني بالأشخاص المشردين
        
    • اﻷمين العام لشؤون المشردين
        
    • الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين
        
    • اﻷمين العام عن المشردين
        
    • اﻷمين العام عن اﻷشخاص المشردين
        
    • الأمين العام المعني بمسألة الأشخاص المشردين
        
    • الأمين العام المعني بمسألة المشردين
        
    • الأمين العام بشأن المشردين
        
    • للأمين العام المعني بالأشخاص المشردين
        
    • لﻷمين العام المعني باﻷشخاص النازحين
        
    Informe del Representante del Secretario General sobre los desplazados internos, Sr. Francis Deng UN تقرير ممثل الأمين العام المعني بالمشردين داخلياً، السيد فرانسيس م. دنغ
    Informe del Representante del Secretario General sobre los desplazados internos UN تقرير ممثل الأمين العام المعني بالمشردين داخلياً
    Informe del Representante del Secretario General sobre los desplazados internos, UN تقرير ممثل الأمين العام المعني بالمشردين داخلياً السيد فرانسيس دانغ المقدم عملاً
    Insta finalmente al cumplimiento de las recomendaciones internacionales y, en particular, las del Representante del Secretario General sobre los desplazados internos. UN وأخيرا، تحث على الامتثال للتوصيات الدولية، ولا سيما التوصيات الصادرة عن الممثل الخاص للأمين العام المعني بالمشردين داخليا.
    Presentados a la Comisión de Derechos Humanos de las Naciones Unidas en abril de 1998, fueron elaborados por un grupo de expertos jurídicos internacionales que trabajó bajo la dirección del Representante del Secretario General sobre los desplazados internos. UN وكانت هذه المبادئ المقدمة إلى لجنة حقوق الإنسان في نيسان/أبريل 1998، قد أعدها فريق من الخبراء القانونيين الدوليين العاملين تحت إشراف ممثل الأمين العام المعني بالأشخاص المشردين داخلياً.
    Para llevar a cabo esa función, el Coordinador del Socorro de Emergencia ha establecido vínculos estrechos con el representante del Secretario General sobre los desplazados internos y el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN وقد أنشأ منسق عمليات اﻹغاثة الطارئة لتنفيذ هذه المهمة علاقات وثيقة مع ممثل اﻷمين العام لشؤون المشردين داخليا ومع مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان على السواء.
    :: El Representante del Secretario General sobre los desplazados internos UN :: ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخليا
    Informe del Representante del Secretario General sobre los desplazados internos, UN تقرير ممثل الأمين العام المعني بالمشردين داخلياً، السيد فرانسيس م.
    Francis Deng, Representante del Secretario General sobre los desplazados internos UN فرانسيس دينغ، ممثل الأمين العام المعني بالمشردين داخلياً
    Informe del Representante del Secretario General sobre los desplazados internos, UN تقرير ممثل الأمين العام المعني بالمشردين داخلياً، السيد فرانسيس م.
    En el año 2002 se cumplió el décimo aniversario del establecimiento del mandato del Representante del Secretario General sobre los desplazados internos. UN صادف عام 2002 الذكرى السنوية العاشرة لإنشاء ولاية ممثل الأمين العام المعني بالمشردين داخليا.
    Informe del Representante del Secretario General sobre los desplazados internos, Francis M. Deng, presentado de conformidad UN تقرير ممثل الأمين العام المعني بالمشردين داخلياً، السيد فرانسيس م. دنغ،
    Informe del Representante del Secretario General sobre los desplazados internos, Sr. Francis Deng UN تقرير ممثل الأمين العام المعني بالمشردين داخلياً، السيد فرانسيس م.
    Informe del Representante del Secretario General sobre los desplazados internos, Sr. Francis Deng* UN تقرير ممثل الأمين العام المعني بالمشردين داخلياً، السيد فرانسيس م.
    Informe del ex Representante del Secretario General sobre los desplazados UN تقرير الممثل السابق للأمين العام المعني بالمشردين داخلياً، السيد فرانسيس م.
    45. El mandato del anterior Representante del Secretario General sobre los desplazados internos venció en 2004. UN 45- وقد انتهت في عام 2004 الولاية التي كلف بها الممثل السابق للأمين العام المعني بالمشردين داخلياً.
    En primer lugar, esas organizaciones deberían facilitar los trabajos del Representante del Secretario General sobre los desplazados internos, procediendo para ello a pedir a los Estados miembros que inviten al Representante a visitar su país a fin de que pueda evaluar las situaciones que han dado lugar a los desplazamientos internos e informar sobre las mismas. UN أولاً، ينبغي أن تعمل هذه المنظمات على تسهيل عمل ممثل الأمين العام المعني بالأشخاص المشردين داخلياً، وذلك بتشجيع الدول الأعضاء على دعوة ممثل الأمين العام إلى زيارة بلدانها لكي يستطيع تقييم حالات التشريد الداخلي فيها، وتقديم تقارير عنها.
    B. Representante del Secretario General sobre los desplazados internos UN بـاء - ممثل اﻷمين العام لشؤون المشردين داخليا
    Representante del Secretario General sobre los desplazados internos (7 a 12 de diciembre de 2008) UN ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين في الداخل (7-12 كانون الأول/ديسمبر 2008)(30)
    Nota del Secretario General sobre los desplazados internos (A/48/579); UN مذكرة من اﻷمين العام عن المشردين داخليا (A/48/579)؛
    1. Toma nota con reconocimiento del informe del representante del Secretario General sobre los desplazados internosA/48/579, anexo. UN ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير ممثل اﻷمين العام عن اﻷشخاص المشردين داخليا)٢٩(؛
    158. En su resolución 1998/50, la Comisión decidió prorrogar por otros tres años el mandato del Representante del Secretario General sobre los desplazados internos, Sr. Francis Deng (Sudán). UN 158- قررت اللجنة، في قرارها 1998/50، تمديد ولاية ممثل الأمين العام المعني بمسألة الأشخاص المشردين داخليا، السيد فرانسيس دينغ )السودان( لمدة ثلاث سنوات أخرى.
    Informe del Representante del Secretario General sobre los desplazados internos, Sr. Francis Deng UN تقرير ممثل الأمين العام المعني بمسألة المشردين داخلياً، السيد فرانسيس دِنغ
    e) Intervención del Representante del Secretario General sobre los desplazados internos; UN (ه) بيان ممثل الأمين العام بشأن المشردين داخلياً؛
    También se los alienta a cooperar en la mayor medida posible con el Representante del Secretario General sobre los desplazados internos. UN وعلي الدول أيضا بالتعاون على أعلى مستوى ممكن مع الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأشخاص المشردين داخليا.
    9. Recomienda también a todos los relatores especiales pertinentes y al Representante Especial del Secretario General sobre los desplazados internos que, en la preparación de sus informes, tengan en cuenta la cuestión de los derechos de la mujer a la vivienda y a la tierra y la propiedad; UN ٩- توصي أيضا جميع المقررين الخاصين ذوي الصلة والممثل الخاص لﻷمين العام المعني باﻷشخاص النازحين داخليا بأن يأخذوا في اعتبارهم في إعدادهم تقاريرهم مسألة حقوق المرأة في السكن واﻷرض والملكية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد