ويكيبيديا

    "del tema en el" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • البند في جدول
        
    • في الموضوع في
        
    • في البند في
        
    • المسألة في جدول
        
    • هذا الموضوع في فترة
        
    • في الموضوع خﻻل
        
    • الموضوع في برنامج
        
    • البند على جدول
        
    Si bien su delegación no se opone en principio a la inclusión del tema en el programa, sí desea que el tema sea examinado detenidamente. UN وعلى الرغم من أن وفده لا يعارض من حيث المبدأ إدراج البند في جدول اﻷعمال، فإنه يفضل أن ينظر فيه بتعمق.
    Por consiguiente, su delegación rechaza la inclusión del tema en el programa. UN لذا فإن وفده يرفض إدراج هذا البند في جدول الأعمال.
    Por tanto, su delegación apoya la inclusión del tema en el programa. UN ولذلك، فإن وفد بلده يؤيد إدراج البند في جدول الأعمال.
    B. Examen del tema en el actual período de sesiones 207 389 UN باء - النظر في الموضوع في الدورة الحالية 207 298
    B. Examen del tema en el actual período de sesiones 209 - 216 391 UN الحادي عشر باء - النظر في الموضوع في الدورة الحالية 209-216 299
    Las opiniones de los representantes que hicieron uso de la palabra durante el examen del tema en el seno de la Comisión se recogen en las actas resumidas correspondientes (A/C.6/57/SR.27 y 28). UN وترد وجهات نظر الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.6/57/SR.27 و 28).
    Gambia apoya la inclusión del tema en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General. UN واختتم كلامه بالإعراب عن تأييده لإدراج هذه المسألة في جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة.
    Su delegación apoya la inclusión del tema en el programa del cuadragésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General y manifiesta su acuerdo con la modificación del título de dicho tema. UN وقال إن وفده يؤيد إدراج البند في جدول أعمال دورة الجمعية العامة الثامنة واﻷربعين ويوافق على تعديل عنوان ذلك البند.
    Por lo tanto, su delegación apoya la inclusión del tema en el programa. UN ولهذه اﻷسباب يؤيد وفده إدراج البند في جدول اﻷعمال.
    En consecuencia, la delegación de Indonesia se opone a la inclusión del tema en el programa del Comité. UN وعليه فإن وفده يعارض إدراج البند في جدول أعمال اللجنة.
    Por consiguiente, la delegación del Iraq se opone firmemente a la inclusión del tema en el programa. UN وأضاف أن وفده، من ثم، يعترض بقوة على إدراج البند في جدول اﻷعمال.
    Su delegación apoya la posición manifestada por China y se opone a la inclusión del tema en el programa del quincuagésimo segundo período de sesiones. UN وأضافت أن وفدها يؤيد الموقف الذي أعلنته الصين ويعارض إدراج البند في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين.
    No hay motivos para que la Mesa de la Asamblea General recomiende la inclusión del tema en el programa provisional. UN وقال إنه ليس ثمة من داع لأن يوصي المكتب بإدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت.
    Su delegación, que respeta la Carta y las decisiones de las Naciones Unidas, se opone a la inclusión del tema en el programa. UN وأضاف أن وفده، الذي يحترم ميثاق الأمم المتحدة وقراراتها، يعارض إدراج هذا البند في جدول الأعمال.
    Por consiguiente, rechaza la inclusión del tema en el programa del quincuagésimo cuarto período de sesiones. UN لذا فإن بلده يرفض إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الرابعة والخمسين.
    B. Examen del tema en el actual período de sesiones 343 349 UN باء - النظر في الموضوع في الدورة الحالية 343 443
    B. Examen del tema en el actual período de UN باء - النظر في الموضوع في الدورة الحالية ٩٢٢ ٢٨٠
    B. Examen del tema en el presente período UN باء - النظر في الموضوع في الدورة الحالية ٠٦٣-٩٧٣ ٣١٢
    Las opiniones de los representantes que hicieron uso de la palabra durante el examen del tema en el seno de la Comisión se recogen en el acta resumida correspondiente (A/C.6/58/SR.22). UN وترد وجهات نظر الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في البند في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.6/57/SR.22).
    El orador da lectura a la lista de los copatrocinadores de habla francesa que han recomendado la inclusión del tema en el programa. UN وتلا قائمة وفود البلدان الناطقة بالفرنسية التي شاركت في التوصية بإدراج المسألة في جدول اﻷعمال.
    El tratamiento del tema en el quinquenio 2007-2011 UN ثانيا - تناول هذا الموضوع في فترة السنوات الخمس من 2007 إلى 2011
    La CDI es el foro adecuado para formular principios sobre los límites de la jurisdicción extraterritorial, razón por la que la inclusión del tema en el programa de trabajo redundará en beneficio de las relaciones entre los Estados. UN واللجنة محفل ملائم لصوغ مبادئ تتعلق بحدود الولاية الخارجة عن نطاق اﻹقليم، ومن المفيد للعلاقات فيما بين الدول أن يدرج هذا الموضوع في برنامج العمل.
    Por último, reitera el apoyo de su delegación al mantenimiento del tema en el programa de la Comisión y a su consideración bienal. UN وفي الختام، أعرب عن تأييده للإبقاء على هذا البند على جدول أعمال اللجنة ليُنظر فيه كل سنتين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد