Al mismo tiempo, la Hoja de ruta ha servido de fundamento para fortalecer el papel de la OMT en la promoción de la contribución del turismo al desarrollo sostenible. | UN | وفي الوقت نفسه، شكلت خارطة الطريق أساس تعزيز دور المنظمة في زيادة مساهمة السياحة في تحقيق التنمية المستدامة. |
En él se examinará también la contribución del turismo al comercio y el desarrollo, que se ha visto afectado por la crisis. | UN | وستتناول الدورة أيضاً مساهمة السياحة في التنمية، وهي مساهمة تأثرت بالأزمة. |
i) Contribución del turismo al desarrollo sostenible; | UN | ' 1` مساهمة السياحة في التنمية المستدامة؛ |
Reunión de expertos de un solo año sobre la contribución del turismo al desarrollo sostenible | UN | اجتماع الخبراء الأحادي السنة بشأن مساهمة السياحة في التنمية المستدامة |
Según el Gobierno de las Islas Vírgenes, la contribución directa del turismo al PIB del Territorio en 2011 fue de 277,9 millones de dólares, es decir, alrededor del 30,4% del total. | UN | ووفقا لحكومة جزر فرجن، بلغت المساهمة المباشرة للسياحة في الناتج المحلي الإجمالي للإقليم 277.9 مليون دولار في عام 2011، أي نسبة 30.4 في المائة من الإجمالي. |
Informe de la Reunión de expertos sobre la contribución del turismo al desarrollo sostenible | UN | تقرير اجتماع الخبراء بشأن مساهمة السياحة في التنمية المستدامة |
Reunión de expertos sobre la contribución del turismo al desarrollo sostenible | UN | اجتماع الخبراء بشأن مساهمة السياحة في التنمية المستدامة |
Contribución del turismo al desarrollo sostenible | UN | مساهمة السياحة في التنمية المستدامة |
Reunión de expertos sobre la contribución del turismo al desarrollo sostenible | UN | اجتماع الخبراء بشأن مساهمة السياحة في التنمية المستدامة |
Contribución del turismo al desarrollo sostenible | UN | مساهمة السياحة في التنمية المستدامة |
II. La contribución potencial del turismo al crecimiento económico y la reducción de la pobreza | UN | ثانياً- الدور الذي يمكن أن تؤديه السياحة في النمو الاقتصادي والحد من الفقر |
Reunión de expertos sobre la contribución del turismo al desarrollo sostenible | UN | اجتماع الخبراء بشأن مساهمة السياحة في التنمية المستدامة |
Reunión de expertos sobre la contribución del turismo al desarrollo sostenible | UN | اجتماع الخبراء بشأن مساهمة السياحة في التنمية المستدامة |
10. Contribución del turismo al desarrollo. | UN | ٠١- مساهمة السياحة في التنمية. |
La contribución del turismo al desarrollo de la economía local se encara en proyectos que se concentran en el desarrollo del turismo en pro de los pobres. | UN | ويجري تناول مسألة إسهام السياحة في التنمية الاقتصادية المحلية ضمن المشاريع التي تركِّز على تنمية السياحة المراعية لمصالح الفقراء. |
La contribución del turismo al comercio y el desarrollo, basada en el documento TD/B/C.I/8. | UN | مساهمة السياحة في التجارة والتنمية، بالاستناد إلى الوثيقة TD/B/C.I/8. |
D. La contribución del turismo al comercio y el desarrollo 13 | UN | دال - مساهمة السياحة في التجارة والتنمية 16 |
D. La contribución del turismo al comercio y el desarrollo | UN | دال - مساهمة السياحة في التجارة والتنمية |
La contribución del turismo al comercio y el desarrollo | UN | مساهمة السياحة في التجارة والتنمية |
La contribución del turismo al comercio y el desarrollo | UN | مساهمة السياحة في التجارة والتنمية |
Según lo informado por el Consejo Mundial de Viajes y Turismo, se preveía que la contribución directa del turismo al PIB del Territorio en 2011 ascendería a 276,6 millones de dólares, alrededor del 21,1% del PIB total. | UN | ووفقا للمجلس العالمي للسفر والسياحة، من المتوقع في عام 2011 أن يبلغ حجم المساهمة المباشرة للسياحة في الناتج المحلي الإجمالي للإقليم 276.6 مليون دولار، أي حوالي 21.1 في المائة من مجموع الناتج المحلي الإجمالي. |