ويكيبيديا

    "del uno" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • من واحد
        
    • بين الواحد
        
    • بين واحد
        
    • مقياس واحد
        
    En una escala del uno al diez, tú estás con los nueve. Open Subtitles في مستوى من واحد إلى عشرة أنت تنتمي للفئة التاسعة
    Si se ha acostado con 199 tiene un índice de éxito de poco más del uno por ciento. Open Subtitles والآن إذا كان نام مع 199 فتاة فهذا النجاح يساوي أكثر بقليل من واحد بالمائة
    A diferencia del caso de Bosnia y Herzegovina, menos del uno por ciento de la población de desplazados internos de Kosovo ha regresado a sus hogares. UN وعلى عكس الوضع في البوسنة والهرسك، فإن أقل من واحد في المائة من سكان كوسوفو المشردين داخليا عادوا إلى بيوتهم.
    En algún punto incluí la pregunta al formulario que pedía a la gente que se calificara a sí misma en una escala del uno al 100 % de gay. TED في مرحلة ما اضفت سؤال الي استمارة السماح بالنشر انني سالت الناس لتقيّم نفسها من واحد الي مئة في المئة مثلي
    En la escala del uno al diez de Lucia Lombardo, le doy un siete. Open Subtitles في معيار لوشيا لومباردو من واحد الى عشرة أعطيه 7
    Bueno, numérelos del uno al diez, y de izquierda a derecha. Open Subtitles سنقوم بترقيمهم من واحد إلى عشرة من اليسار إلى اليمين
    ¿Quiere contar del uno al diez en mende? Open Subtitles هل ترغب بالعدّ من واحد إلى عشرة؟ من الواحد حتى العشرة باللغة الماندية
    El Dr. Hibbert dijo que uses un número del uno al 10 que describa tu ansiedad. Open Subtitles حسنا الدكتور هيبيرت قال أن تعد من واحد إلى عشرة لتصفي مدى حالة الذعر التي أنت فيها
    En escala del uno al diez eres un cuatro. Open Subtitles إن أعطيتك تقدير من واحد إلى عشرة سأعطيكِ أربعة في الضوء الخافت
    En una escala del uno a mucho, ¿cuán grave es? Open Subtitles حسناً ، على مؤشر من واحد إلى مالانهاية ، ما مدى سوء موقفنا؟
    Nada. Um, en una escala del uno al diez, ¿fue eso un nueve? Open Subtitles علي مقياس من واحد إلي عشرة أكان هذا تسعة؟
    Pero dime, en una escala del uno a insoportable, ¿cómo es el dolor? Open Subtitles لكن اخبريني على مقياس من واحد الى ما لا حدود كيف هو الالم ؟
    ¿Cuál es el nivel de dolor en una escala del uno al diez? Open Subtitles ما هو مستوى الألم على مقياس من واحد الى عشرة؟
    Entonces, amiga, del uno al diez, exactamente que tan gay eres tú? Open Subtitles إذن، صديقة، سلّم من واحد إلى عشرة، تحديداً، إلي أيّ درجة أنت شاذ؟
    ¿Qué tan mal estuvo del uno al "muy mal"? Open Subtitles إذن، كيف هو سوء الحالة، على مقياس من واحد إلى سيء؟
    ¿Cuánto le enfadó eso, en una escala del uno al diez? Open Subtitles ولأي درجة جعلك ذلك غاضبة على مقياس من واحد إلى عشرة ؟
    En una escala del uno al 10, ¿dónde te ubicarías? Open Subtitles على مقياس من واحد إلى عشرة، ماذا لديك ملاحظتك كنت تعطي؟
    En una escala del uno al diez, ¿cuánto le duele? Open Subtitles على مؤشر من واحد الى عشرة . , ما مقدار هذا ألألم ؟
    En una escala del uno al diez, ¿Qué tan atractiva es su copiloto? Open Subtitles بمقياس من واحد إلى عشرة لأي درجه الراكبة علي يمينك مثيرة ؟
    Necesito que elijas un número del uno al diez. No quiero elegirlo por ti. Open Subtitles أحتاجك أن تختار رقماً بين الواحد والعشرة
    Muy bien, escoge un número del uno al diez. Open Subtitles حسناً , اختاري رقماً بين واحد وعشرة خمسة
    De una escala del uno al diez, donde el uno es una china en tu zapato y el diez es el mono que pensabas que era tu mascota mordiéndote la cara. Open Subtitles على مقياس واحد لعشرة حيث واحد هو حصوة بحذائكِ وعشرة هو ذلك القرد الذي ظننته حيوانكِ الأليف وقام بعضك بالوجه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد