Sesiones informativas para delegaciones de Estados Miembros, incluidas visitas sobre el terreno acompañadas por miembros de la Misión | UN | تقديم إحاطات إلى وفود الدول الأعضاء، بما في ذلك الزيارات الميدانية برفقة أعضاء من البعثة |
delegaciones de Estados PARTES QUE PARTICIPARON EN EL ESTUDIO | UN | وفود الدول اﻷطراف التي شاركت في نظر اللجنة |
Las delegaciones de Estados observadores han comenzado a participar de manera visible en la labor de la Conferencia. | UN | وبدأت وفود الدول المراقبة مشاركتها بشكل واضح في أعمال المؤتمر. |
Algunas delegaciones de Estados no partes opinaron que también era importante considerar la necesidad de modernizar el Acuerdo. | UN | وأعرب بعض وفود الدول غير الأطراف عن اعتقادها أنه من المهم أيضا النظر في إمكانية تحديث الاتفاق. |
- 7 serán jefes de delegaciones de Estados que todavía no sean partes en uno de esos instrumentos o en ambos; | UN | :: يكون سبعة من المناقشين رؤساء وفود دول ليست بعد أطرافاً في أي من الصكين؛ |
Se invita a todas las delegaciones de Estados miembros y a las delegaciones de observadores. | UN | وجميع وفود الدول الأعضاء وبعثات المراقبين مدعوة للحضور. |
Se invita a todas las delegaciones de Estados miembros y a las delegaciones de observadores. | UN | وجميع وفود الدول الأعضاء وبعثات المراقبين مدعوة للحضور. |
Se invita a todas las delegaciones de Estados miembros y a las delegaciones de observadores. | UN | وجميع وفود الدول الأعضاء وبعثات المراقبين مدعوة للحضور. |
Se invita a todas las delegaciones de Estados miembros y a las delegaciones de observadores a participar. | UN | وجميع وفود الدول الأعضاء وبعثات المراقبين مدعوة للحضور. |
Se invita a todas las delegaciones de Estados miembros y a las delegaciones de observadores a participar. | UN | وجميع وفود الدول الأعضاء وبعثات المراقبين مدعوة للحضور. |
Se invita a todas las delegaciones de Estados miembros y a las delegaciones de observadores a participar. | UN | وجميع وفود الدول الأعضاء وبعثات المراقبة مدعوة للحضور. |
Se invita a todas las delegaciones de Estados miembros y a las delegaciones de observadores a participar. | UN | وجميع وفود الدول الأعضاء وبعثات المراقبة مدعوة للحضور. |
Se invita a todas las delegaciones de Estados miembros y a las delegaciones de observadores a participar. | UN | وجميع وفود الدول الأعضاء وبعثات المراقبة مدعوة للحضور. |
Se invita a participar a todas las delegaciones de Estados miembros y las delegaciones de observadores. | UN | وجميع وفود الدول الأعضاء وبعثات المراقبة مدعوة للحضور. |
Se invita a participar a todas las delegaciones de Estados miembros y las delegaciones de observadores. | UN | وجميع وفود الدول الأعضاء وبعثات المراقبة مدعوة للحضور. |
Se invita a participar a todas las delegaciones de Estados miembros y de observadores. | UN | وجميع وفود الدول الأعضاء والوفود المراقبة مدعوة للحضور. |
Se invita a participar a todas las delegaciones de Estados miembros y de observadores. | UN | وجميع وفود الدول الأعضاء والوفود المراقبة مدعوة للحضور. |
Algunas delegaciones de Estados no poseedores de armas nucleares acaban de expresar ahora mismo su preocupación ante el ensayo nuclear de China y sus posibles repercusiones en las negociaciones del TPCE. | UN | لقد أعربت توا بعض وفود الدول غير الحائزة ﻷسلحة نووية عن قلقها بشأن التجربة النووية التي أجرتها الصين وما قد يترتب عليها من أثر في مفاوضات المعاهدة. |
delegaciones de Estados PARTES QUE PARTICIPARON EN EL ESTUDIO DE SUS RESPECTIVOS INFORMES POR EL COMITÉ EN SUS PERÍODOS DE SESIONES 55º, 56º y 57º | UN | وفود الدول اﻷطراف التي شاركت فــي نظر اللجنة في التقارير المقدمة منها خلال دوراتهـا الخامســة والخمسين، والسادسة والخمسين والسابعة والخمسين |
Por consiguiente, me resulta difícil aceptar la idea de que, sobre esa base, delegaciones de Estados no miembros hablaran en la sesión de recapitulación del Consejo. | UN | ومن ثم يصعب علينا قبول فكرة تحدث وفود دول غير أعضاء في الجلسة الاختتامية للمجلس استنادا إلى هذا الأساس. |
La Corte recibió también a muchas delegaciones de Estados que no son partes en el Estatuto de Roma. | UN | واستقبلت المحكمة أيضاً كثيراً من الوفود الزائرة من الدول غير الأطراف في نظام روما الأساسي. |
Reuniones informativas celebradas con las misiones permanentes y delegaciones de Estados Miembros durante el período que cubre el informe. | UN | إحاطة قدمت إلى البعثات الدائمة ووفود الدول الأعضاء خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
Dicha sesión estará abierta únicamente a la participación de las delegaciones de Estados Miembros y de Estados observadores. | UN | وستكون تلك الجلسة مفتوحة فقط لوفود الدول الأعضاء وللدول التي لها صفة مراقب. |