ويكيبيديا

    "dentro de sus respectivas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • كل في نطاق
        
    • ضمن ولايتها
        
    • كل في إطار
        
    • تضطلع به كل منها في
        
    • التشكيل كل في
        
    • كل منها فيما يتعلق
        
    • كل منهما في نطاق
        
    Un número cada vez mayor de organismos en el sistema de las Naciones Unidas se están ahora ocupando de la cuestión de los estupefacientes dentro de sus respectivas esferas de competencia. UN وتناول حاليا عدد متزايد من الوكالات في منظومة اﻷمم المتحدة مسألة المخدرات كل في نطاق اختصاصه.
    Un número cada vez mayor de organismos en el sistema de las Naciones Unidas se están ahora ocupando de la cuestión de los estupefacientes dentro de sus respectivas esferas de competencia. UN وتناول حاليا عدد متزايد من الوكالات في منظومة اﻷمم المتحدة مسألة المخدرات كل في نطاق اختصاصه.
    Un número cada vez mayor de organismos en el sistema de las Naciones Unidas se están ahora ocupando de la cuestión de los estupefacientes dentro de sus respectivas esferas de competencia. UN ويتناول حاليا عدد متزايد من الوكالات في منظومة اﻷمم المتحدة مسألة المخدرات، كل في نطاق اختصاصه.
    Velar por que se lleven registros completos y exactos durante un mínimo de 25 años el mayor tiempo posible sobre la fabricación, tenencia y transferencia de armas pequeñas y ligeras dentro de sus respectivas jurisdicciones. ... UN كفالة احتفاظ الدول بسجلات شاملة ودقيقة لما لا يقل عن 25 سنة أطول مدة ممكنة بشأن صناعة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وحيازتها وانتقال ملكيتها ضمن ولايتها القضائية.
    Reafirmando los mandatos otorgados a los organismos especializados y a otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas para que adopten todas las medidas apropiadas, dentro de sus respectivas esferas de competencia, de modo que se logre la plena aplicación de la resolución 1514 (XV) de la Asamblea General y otras resoluciones pertinentes, UN وإذ تؤكد من جديد مسؤولية الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة عن اتخاذ جميع التدابير اللازمة، كل في نطاق اختصاصها، لتأمين التنفيذ التام لقرار الجمعية العامة ١٥١٤ )د - ١٥( والقرارات اﻷخرى ذات الصلة،
    Reafirmando los mandatos otorgados a los organismos especializados y a otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas para que adopten todas las medidas apropiadas, dentro de sus respectivas esferas de competencia, de modo que se logre la plena aplicación de la resolución 1514 (XV) y otras resoluciones pertinentes, UN وإذ تعيد تأكيد ولايات الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق باتخاذ جميع التدابير المناسبة، كل في نطاق اختصاصها، لتأمين التنفيذ التام لقرار الجمعية العامة ١٥١٤ )د - ١٥( وقرارات اﻷمم المتحدة اﻷخرى ذات الصلة.
    Reafirmando los mandatos otorgados a los organismos especializados y a otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas para que adopten todas las medidas apropiadas, dentro de sus respectivas esferas de competencia, de modo que se logre la plena aplicación de la resolución 1514 (XV) de la Asamblea General y otras resoluciones pertinentes, UN وإذ تؤكد من جديد مسؤولية الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة عن اتخاذ جميع التدابير اللازمة، كل في نطاق اختصاصها، لتأمين التنفيذ التام لقرار الجمعية العامة ١٥١٤ )د-١٥( والقرارات اﻷخرى ذات الصلة،
    Reafirmando los mandatos de los organismos especializados y de otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas de adoptar todas las medidas necesarias, dentro de sus respectivas esferas de competencia, para lograr la plena aplicación de la resolución 1514 (XV) de la Asamblea General y otras resoluciones pertinentes, UN وإذ يؤكد من جديد مسؤولية الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة عن اتخـاذ جميــع التدابيـــــر اللازمة، كل في نطاق اختصاصها، لتأمين التنفيذ التام، لقرار الجمعية العامة ٤١٥١ )د - ٥١( وقراراتها اﻷخرى ذات الصلة،
    Reafirmando los mandatos otorgados a los organismos especializados y a otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas para que adopten todas las medidas apropiadas, dentro de sus respectivas esferas de competencia, de modo que se logre la plena aplicación de la resolución 1514 (XV) de la Asamblea General y otras resoluciones pertinentes, UN وإذ تؤكد من جديد مسؤولية الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة عن اتخاذ جميع التدابير اللازمة، كل في نطاق اختصاصها، لتأمين التنفيذ التام لقرار الجمعية العامة ١٥١٤ )د - ١٥( والقرارات اﻷخرى ذات الصلة،
    Reafirmando los mandatos otorgados a los organismos especializados y a otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas para que adopten todas las medidas apropiadas, dentro de sus respectivas esferas de competencia, de modo que se logre la plena aplicación de la resolución 1514 (XV) y otras resoluciones pertinentes, UN وإذ تؤكد من جديد مسؤولية الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة عن اتخاذ جميع التدابير اللازمة، كل في نطاق اختصاصها، لضمان التنفيذ التام للقرار ١٥١٤ )د - ١٥( والقرارات اﻷخرى ذات الصلة،
    Reafirmando los mandatos de los organismos especializados y de otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas de adoptar todas las medidas necesarias, dentro de sus respectivas esferas de competencia, para lograr la plena aplicación de la resolución 1514 (XV) de la Asamblea General y otras resoluciones pertinentes, UN وإذ يؤكد من جديد ولايات الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة التي تقتضي منها اتخاذ جميع التدابير اللازمة، كل في نطاق اختصاصها، لكفالة التنفيذ التام لقرار الجمعية العامة ١٥١٤ )د - ١٥( وقراراتها اﻷخرى ذات الصلة،
    Reafirmando los mandatos otorgados a los organismos especializados y a otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas para que adopten todas las medidas apropiadas, dentro de sus respectivas esferas de competencia, de modo que se logre la plena aplicación de la resolución 1514 (XV) y otras resoluciones pertinentes, UN وإذ تعيد تأكيد ولايات الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق باتخاذ جميع التدابير المناسبة، كل في نطاق اختصاصها، لتأمين التنفيذ التام لقرار الجمعية العامة ١٥١٤ )د - ١٥( وقرارات اﻷمم المتحدة اﻷخرى ذات الصلة.
    Reafirmando los mandatos otorgados a los organismos especializados y a otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas para que adopten todas las medidas apropiadas, dentro de sus respectivas esferas de competencia, de modo que se logre la plena aplicación de la resolución 1514 (XV) de la Asamblea General y otras resoluciones pertinentes, UN وإذ تؤكد من جديد مسؤولية الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة عن اتخاذ جميع التدابير اللازمة، كل في نطاق اختصاصها، لتأمين التنفيذ التام لقرار الجمعية العامة ١٥١٤ )د - ١٥( والقرارات اﻷخرى ذات الصلة،
    Reafirmando los mandatos otorgados a los organismos especializados y a otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas para que adopten todas las medidas apropiadas, dentro de sus respectivas esferas de competencia, de modo que se logre la plena aplicación de la resolución 1514 (XV) de la Asamblea General y otras resoluciones pertinentes, UN وإذ تؤكد من جديد مسؤولية الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة عن اتخاذ جميع التدابير اللازمة، كل في نطاق اختصاصها، لتأمين التنفيذ التام لقرار الجمعية العامة ١٥١٤ )د - ١٥( والقرارات اﻷخرى ذات الصلة،
    Reafirmando los mandatos otorgados a los organismos especializados y a otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas para que adopten todas las medidas apropiadas, dentro de sus respectivas esferas de competencia, de modo que se logre la plena aplicación de la resolución 1514 (XV) y otras resoluciones pertinentes, UN وإذ تعيد تأكيد ولايات الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق باتخاذ جميع التدابير المناسبة، كل في نطاق اختصاصها، لتأمين التنفيذ التام للقرار ٤١٥١ )د - ٥١( والقرارات اﻷخرى ذات الصلة.
    Reafirmando los mandatos otorgados a los organismos especializados y a otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas para que adopten todas las medidas apropiadas, dentro de sus respectivas esferas de competencia, de modo que se logre la plena aplicación de la resolución 1514 (XV) y otras resoluciones pertinentes, UN وإذ تؤكد من جديد مسؤولية الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة عن اتخاذ جميع التدابير اللازمة، كل في نطاق اختصاصها، لضمان التنفيذ التام للقرار ١٥١٤ )د - ١٥( والقرارات اﻷخرى ذات الصلة،
    Reafirmando los mandatos de los organismos especializados y de otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas de adoptar todas las medidas necesarias, dentro de sus respectivas esferas de competencia, para lograr la plena aplicación de la resolución 1514 (XV) de la Asamblea General y otras resoluciones pertinentes, UN وإذ يؤكد من جديد ولايات الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة التي تقتضي منها اتخاذ جميع التدابير اللازمة، كل في نطاق اختصاصها، لكفالة التنفيذ التام لقرار الجمعية العامة ١٥١٤ )د - ١٥( وقراراتها اﻷخرى ذات الصلة،
    Velar por que se lleven registros completos y exactos durante el mayor tiempo posible, como mínimo diez años, sobre la fabricación, tenencia y transferencia de armas pequeñas y ligeras dentro de sus respectivas jurisdicciones. UN " كفالة احتفاظ الدول بسجلات شاملة ودقيقة أطول مدة ممكنة، ولفترة عشر سنوات على الأقل، بشأن صناعة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وحيازتها ونقلها ضمن ولايتها القضائية.
    Los participantes expresaron el deseo de que los órganos estatales y las organizaciones no gubernamentales, incluidas las de los romaníes, actuaran dentro de sus respectivas competencias y en cooperación entre sí, en la medida de lo posible, para prevenir esos actos y manifestaciones que menoscababan los derechos humanos y causan sufrimientos. UN وأعربوا عن رغبتهم في أن تقوم هيئات الدولة، وكذلك المنظمات غير الحكومية، بما فيها منظمات الغجر، بالتصرف كل في إطار اختصاصها، وكذلك بالتعاون بعضها مع البعض اﻵخر، حيثما أمكن ذلك، للحيلولة دون وقوع مثل هذه اﻷعمال والمظاهر، التي تنتهك حقوق الانسان وتسبب المعاناة البشرية.
    las Naciones Unidas 124. En la aplicación del Programa de Acción, todos los órganos, programas y organizaciones del sistema de las Naciones pertinentes tienen la importante función, dentro de sus respectivas esferas de conocimiento especializado y mandatos, de apoyar y complementar las actividades nacionales. UN ١٢٤ - هناك دور هام في تنفيذ برنامج العمل لجميع اﻷجهزة والبرامج والمؤسسات ذات الصلة في منظومة اﻷمم المتحدة، ينبغي أن تضطلع به كل منها في مجالات الخبرة التـي تختـص بهــا وفــي نطــاق الولايـات المسندة إليها لدعم الجهود الوطنية وتكملتها.
    5. Invita a los organismos especializados, a las organizaciones y a otros órganos del sistema de las Naciones Unidas a que apliquen las medidas para la reestructuración dentro de sus respectivas esferas de competencia, según corresponda; UN ٥ - تدعو الوكالات المتخصصة ومؤسسات وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة اﻷخرى الى تنفيذ تدابير إعادة التشكيل كل في مجال اختصاصه، حسب الاقتضاء؛
    10. Los gobiernos deberían formular una declaración de política en la que reconozcan la diversidad de razas, etnias, religiones y lenguas maternas dentro de sus respectivas sociedades y destaquen la importancia de garantizar que esa diversidad se refleje efectivamente en todas las instituciones y organismos públicos, incluidos los parlamentos nacionales, la administración pública, la policía y la judicatura. UN 10- ينبغي للحكومات أن تعتمد بياناً سياساتياً تسلّم فيه بالتنوع القائم في مجتمع كل منها فيما يتعلق بالعرق والأصل الإثني والدين واللغة الأم، ويسلط الضوء على أهمية كفالة انعكاس هذا التنوع بالفعل في جميع المؤسسات والهيئات العامة، بما في ذلك البرلمانات الوطنية، وهيئات الخدمة المدنية، وأجهزة الشرطة، والقضاء.
    Habida cuenta de las circunstancias de Pitcairn, el Gobernador, en su calidad de máxima autoridad ejecutiva, y el Presidente del Tribunal Supremo, en su calidad de máxima autoridad del poder judicial, se encargan, dentro de sus respectivas esferas de competencia, de supervisar la observancia de los derechos humanos en Pitcairn. UN وفي حالة بيتكيرن، فإن الحاكم لكونه يشغل أعلى منصب تنفيذي، ورئيس القضاة باعتباره رئيسا للسلطة القضائية، يتوليان مسؤولية الإشراف على إعمال حقوق الإنسان في بيتكيرن، كل منهما في نطاق السلطة المسندة إليه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد