Los servicios de biblioteca en la Sede fueron responsabilidad del anterior Departamento de Servicios de Conferencias hasta 1993. | UN | وكانت خدمات المكتبة في المقر تخضع لمسؤولية إدارة خدمات المؤتمرات السابقة إلى غاية عام 1993. |
Estructura del Departamento de Servicios de Socorro y Servicios Sociales | UN | هيكل إدارة خدمات الإغاثة والخدمات الاجتماعية |
En el transporte por carretera, se ha hecho hincapié en el restablecimiento de la capacidad del Departamento de Servicios de Carretera para gestionar el mantenimiento de las redes viales. | UN | ففي مجال النقل البري، انصب الاهتمام على ترسيخ قدرة إدارة خدمات الطرق على صيانة شبكة الطرق. |
Programa de apoyo comunitario mediante microcréditos del Departamento de Servicios de Socorro y Servicios Sociales | UN | برنامج دعم المجتمعات المحلية بالإئتمانات البالغة الصغر الذي تنفذه إدارة الخدمات الغوثية والاجتماعية |
La investigación de la conducta de un funcionario del Departamento de Servicios de Supervisión se regiría por los procedimientos generales de investigación. | UN | ويخضع التحقيق في سلوك موظفي إدارة خدمات الرقابة للإجراءات العامة التي تحكم التحقيقات. |
La investigación de la conducta de un funcionario del Departamento de Servicios de Supervisión se regiría por los procedimientos generales de investigación. | UN | ويخضع التحقيق في سلوك موظفي إدارة خدمات الرقابة للإجراءات العامة التي تحكم التحقيقات. |
Departamento encargado: Departamento de Servicios de Supervisión Interna | UN | الإدارة المسؤولة: إدارة خدمات الرقابة الداخلية |
: Departamento de Servicios de Apoyo | UN | الإدارة المسؤولة: إدارة خدمات الدعم |
Al planificar sus auditorías, la Junta coordinó con el Departamento de Servicios de Supervisión Interna del OOPS para evitar duplicaciones. | UN | قام المجلس بالتنسيق مع إدارة خدمات الرقابة الداخلية في التخطيط للمراجعة تلافيا لازدواجية الجهود. |
La auditoría de 2006 se realizó en coordinación con el Departamento de Servicios de Supervisión Interna del OOPS. | UN | وقد أجريت مراجعة حسابات عام 2006 بالتنسيق مع إدارة خدمات الرقابة الداخلية للأونروا. |
14. Conclusiones de la auditoría interna A continuación se resumen las conclusiones principales de las auditorías realizadas por el Departamento de Servicios de Supervisión Interna. | UN | 144 - يرد فيما يلي موجز لأهم النتائج التي تمخضت عنها عمليات مراجعة الحسابات التي قامت بها إدارة خدمات الرقابة الداخلية: |
En el examen que hizo la Junta de los informes del Departamento de Servicios de Supervisión Interna destacó varios asuntos importantes que se analizan en la sección pertinente del presente informe. | UN | سلّطت مراجعة المجلس لتقارير إدارة خدمات الرقابة الداخلية الضوء على عدّة مسائل مهمّة تجري مناقشتها في الفروع ذات الصلة من هذا التقرير. إدارة التمويل البالغ الصغر |
Otras conclusiones del Departamento de Servicios de Supervisión Interna en relación con la tecnología de la información | UN | النتائج الأخرى التي توصلت إليها إدارة خدمات الرقابة الداخلية فيما يتعلق بتكنولوجيا المعلومات |
El Departamento de Servicios de Supervisión Interna del OOPS explicó que una de las opciones que estaba considerando era contratar externamente la auditoría de la Caja de Previsión. | UN | وذكرت إدارة خدمات الرقابة الداخلية بالأونروا أن أحد الخيارات التي يجري النظر فيها سوف يكون الاستعانة بمصادر خارجية في مهمة مراجعة حسابات صندوق الادخار. |
Se tendrá en cuenta en el contexto de las actividades de trabajo del Departamento de Servicios de Supervisión Interna para 2011. | UN | سيجري النظر في ذلك في إطار الأنشطة المتصلة بعمل إدارة خدمات الرقابة الداخلية لعام 2011. |
El OOPS también ha documentado su metodología de evaluación de riesgos, que se aplica a sus oficinas sobre el terreno y al Departamento de Servicios de Supervisión Interna. | UN | ووثقت الأونروا أيضا منهجيتها لتقييم المخاطر التي تشمل مكاتبها الميدانية علاوة على إدارة خدمات الرقابة الداخلية. |
Resolver la cuestión de los puestos vacantes en el Departamento de Servicios de Supervisión Interna | UN | ملء الوظائف الشاغرة في إدارة خدمات الرقابة الداخلية |
Miembro del Consejo del Departamento de Servicios de Protección y Reglamentación de Texas | UN | عضو هيئة إدارة الخدمات الحمائية والتنظيمية في ولاية تكساس |
Entre los servicios para la infancia que presta el Departamento de Servicios de Seguridad Social figuran las adopciones, la colocación en hogares de guarda y la administración de varios albergues infantiles. | UN | وتشمل خدمات رعاية الأطفال التي تقدمها إدارة الخدمات الاجتماعية عمليات التبني وكفالة الأطفال وإدارة عدة دور للأطفال. |
El Departamento de Servicios de Salud se encarga de todos los servicios de salud proporcionados por el Gobierno, entre ellos de los servicios de salud pública. | UN | وتتولى إدارة الخدمات الصحية مسؤولية توفير جميع أنواع الرعاية الصحية الحكومية، بما في ذلك خدمات الصحة العامة. |
Desde esa fecha no se había comunicado al Comisionado General ninguna cuestión preocupante relativa al Departamento de Servicios de Supervisión Interna y la dirección. | UN | ومنذ ذلك التاريخ لم يبلّغ المفوض العام بأي مسألة تثير القلق تتعلق بإدارة خدمات الرقابة الداخلية أو الإدارة. |
Programa de apoyo comunitario mediante microcréditos del Departamento de Servicios de Socorro y Servicios Sociales | UN | برنامج دعم المجتمعات المحلية بالإئتمان البالغ الصغر التابع لإدارة الخدمات الغوثية والاجتماعية |
El Departamento de Servicios de Salud del Territorio es el organismo gubernamental encargado de todas las cuestiones de salud pública. | UN | 33 - تقع على عاتق هيئة الخدمات الصحية في الإقليم مسؤولية توفير جميع أنواع الرعاية الصحية العامة. |
Examen del plan de trabajo anual del Departamento de Servicios de Supervisión Interna | UN | استعراض خطة العمل السنوية لإدارة خدمات الرقابة الداخلية |
La Sra. Marie Connolly, Jefa de los trabajadores sociales del Departamento de Servicios de la Infancia, los Jóvenes y la Familia de Nueva Zelandia y Directora de la oficina afiliada de Servicio Social Internacional en Nueva Zelandia asistió a la reunión. | UN | وحضر الاجتماع الدكتورة ماري كونولي، رئيسية المرشدين الاجتماعيين في منظمة خدمة الأطفال والشباب والأسرة في نيوزيلندا ومديرة المكتب التابع لمنظمة الخدمة الاجتماعية الدولية في نيوزيلندا. |