ويكيبيديا

    "dependencia de fiscalización" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وحدة الامتثال
        
    • وحدة مراقبة
        
    • وحدات مراقبة
        
    • وحدة رصد
        
    • وحدة لمكافحة
        
    • وحدة ضبط
        
    Se prevé establecer una Dependencia de Fiscalización en la División de Auditoría y Fiscalización. UN ومن المقرر إنشاء " وحدة الامتثال " ضمن شعبة الامتثال ومراجعة الحسابات.
    ii) Reducción del número de deficiencias normativas determinadas por la Dependencia de Fiscalización, Evaluación y Control UN ' 2` تخفيض عدد ثغرات السياسات العامة التي حددتها وحدة الامتثال والتقييم والرصد
    Reasignado a la Dependencia de Fiscalización y Control dentro de la Oficina del Director UN أعيد توزيعها إلى وحدة الامتثال والرصد ضمن مكتب المدير
    La Dependencia de Fiscalización de Bienes de las FPNU se encargaba de llevar el inventario de los bienes de propiedad de las Naciones Unidas. UN وكانت وحدة مراقبة الممتلكات التابعة لتلك البعثة هي المسؤولة عن الحفاظ على مخزون اﻷصول المملوكة لﻷمم المتحدة.
    iii) La Dependencia de Fiscalización de Bienes e Inventarios hace un seguimiento diario de la introducción de datos en el sistema de control de los bienes sobre el terreno. UN `3 ' ترصد وحدة مراقبة الممتلكات والمخزون إدخال المعلومات في نظام مراقبة الأصول على أساس يومي.
    Jefe de la Dependencia de Suministros; Jefe de la Dependencia de Fiscalización de Bienes e Inventarios UN رئيس وحدة الإمدادات؛ ورئيس وحدة مراقبة الممتلكات والجرد
    Verificación física por la Dependencia de Fiscalización de Bienes UN التحقق المادي من جانب وحدات مراقبة الممتلكات وتفقدها
    Por otra parte, la Dependencia de Fiscalización, Evaluación y Control llevó a cabo 25 misiones de evaluación del cumplimiento y formuló un total de 617 recomendaciones en el bienio. UN وقامت وحدة الامتثال والتقييم والرصد بـ 25 مهمّة لتقييم الامتثال، وصدرت 617 توصية خلال فترة السنتين.
    La Comisión confía en que la Dependencia de Fiscalización y Control facilitará la pronta aplicación de las recomendaciones de los órganos de supervisión. UN وتعرب اللجنة الاستشارية عن ثقتها في أن وحدة الامتثال والرصد سوف تيسر تنفيذ توصيات الجهات الرقابية على وجه السرعة.
    La Dependencia de Fiscalización en la Oficina del Director de Apoyo a la Misión se ha establecido plenamente UN تم بالكامل إنشاء وحدة الامتثال داخل مكتب مدير دعم البعثة
    La Comisión confía en que la Dependencia de Fiscalización y Control facilitará la pronta aplicación de las recomendaciones de los órganos de supervisión. UN تعرب اللجنة الاستشارية عن ثقتها في أن وحدة الامتثال والرصد ستيسر تنفيذ توصيات الجهات الرقابية على وجه السرعة.
    El registro de riesgos fue complementado por un plan de gestión de riesgos de cuya administración se ocupa la Dependencia de Fiscalización y Control. UN واستكمل سجل المخاطر بخطة علاجية تتولى وحدة الامتثال والرصد إدارتها بفعالية.
    La Dependencia de Reclamaciones y Fiscalización de Bienes se incorporará a la Dependencia de Fiscalización y Control existente, que se pondrá bajo la supervisión de la Oficina del Director de Apoyo a la Misión. UN وستدمج وحدة حصر الممتلكات والمطالبات في وحدة الامتثال والرصد القائمة، التي ستكون ضمن مكتب رئيس دعم البعثة.
    Transferencia del puesto de Jefe de la Dependencia de Fiscalización de Bienes e Inventarios a la Sección de Administración de Bienes UN ف4 نقل وظيفة واحدة لرئيس وحدة مراقبة الممتلكات والجرد إلى قسم إدارة الممتلكات
    Transferencia de un puesto de auxiliar de la Dependencia de Fiscalización de Bienes e Inventarios a la Sección de Administración de Bienes UN نقل وظيفة مساعد في وحدة مراقبة الممتلكات والجرد ووظيفة مساعد استلام وتفتيش إلى قسم إدارة الممتلكات
    Transferencia de tres puestos de auxiliares y un puesto de auxiliar de recepción e inspección de la Dependencia de Fiscalización de Bienes e Inventarios a la Sección de Administración de Bienes UN نقل 3 وظائف لمساعدين في وحدة مراقبة الممتلكات والجرد ووظيفة مساعد استلام وتفتيش إلى قسم إدارة الممتلكات
    Auxiliares de la Dependencia de Fiscalización de Bienes e Inventarios UN مساعدون في وحدة مراقبة الممتلكات والمخزون
    Reasignados a la Dependencia de Fiscalización de Bienes e Inventarios UN منقولة إلى وحدة مراقبة الممتلكات والمخزون
    Con arreglo a la instrucción administrativa, son los departamentos u oficinas y no la Dependencia de Fiscalización de Bienes los que realizan los inventarios físicos. UN وبناء على الأمر الإداري المذكور، تتولى تنفيذ الجرد المادي الإدارات والمكاتب وليس وحدة مراقبة الممتلكات.
    Ejemplos de bienes no fungibles que la Dependencia de Fiscalización de Bienes e Inspección no pudo localizar UN أمثلة على الممتلكات غير المستهلكة التي لم تعثر عليها وحدات مراقبة الممتلكات وتفقدها
    Durante 2013, se prevé que la Dependencia de Fiscalización, Evaluación y Control evalúe 15 lugares de destino adicionales y continúe el seguimiento de la aplicación de 291 recomendaciones no aplicadas. UN وخلال عام 2013، من المتوقع أن تقيّم وحدة رصد تقييم الامتثال 15 مركزا إضافيا من مراكز العمل وأن تواصل رصد تنفيذ 291 توصية غير منفذة.
    Cuando termine el proyecto, existirá una Dependencia de Fiscalización de drogas plenamente funcional en el seno de la secretaría de la OUA. UN وفي نهاية المشروع ستكون لدى أمانة منظمة الوحدة اﻷفريقية وحدة لمكافحة المخدرات قادرة كل القدرة على أداء عملها .
    Los oficiales administrativos regionales, un oficial administrativo superior, el jefe del centro logístico de Entebbe y los jefes de la Dependencia de Fiscalización de Bienes e Inventarios, la Dependencia Local de Fiscalización de Bienes/Examen de Reclamaciones, la Dependencia de la Junta de Investigación y la Dependencia de Gestión de Contratos dependerían del Director Adjunto de Administración. UN وسيكون مسؤولا أمام نائب مدير الشؤون الإدارية الموظفون الإداريون الإقليميون وموظف إداري أقدم ورئيس مركز اللوجستيات في عنتِبّي، ورؤساء وحدة ضبط الممتلكات والجرد، ووحدة المطالبات الخاصة بالمجلس المحلي لحصر الممتلكات ومجلس استعراض المطالبات، ووحدة مجلس التحقيق، ووحدة إدارة العقود.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد