ويكيبيديا

    "deporte para" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بتسخير الرياضة لأغراض
        
    • تسخير الرياضة لأغراض
        
    • الرياضة من أجل
        
    • الرياضة والسلام
        
    • الرياضية من أجل
        
    • رياضة بالنسبة
        
    • تسخير الألعاب الرياضية لأغراض
        
    • تسخير الرياضة لتحقيق
        
    • الرياضة بوصفها وسيلة لتعزيز
        
    • الرياضة للجميع
        
    • والرياضة من أجل
        
    • للرياضة من أجل
        
    La publicación sirve de instrumento de comunicación para el sistema de las Naciones Unidas y sus asociados en la esfera del deporte para el desarrollo y la paz. UN وتمثل النشرة أداة اتصال لمنظومة الأمم المتحدة والشركاء الخارجيين المعنيين بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام.
    Mi delegación da las gracias al Secretario General y al Grupo de Trabajo sobre el deporte para el desarrollo y la paz por sus valiosos esfuerzos. UN ويود وفد بلادي أن يتقدم بالشكر للسيد الأمين العام والفريق العامل المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام على الجهود المقدرة التي بذلوها.
    En el informe se afirmaba también que se observa un fuerte impulso en favor del deporte para el desarrollo y la paz entre los países en desarrollo. UN وقد وقف التقرير أيضا على وجود زخم قوي بين البلدان النامية لصالح تسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام.
    :: Se alienta a los gobiernos a que participen en iniciativas y asociaciones internacionales para promover el deporte para el desarrollo y la paz. UN :: تشجع الحكومات على المشاركة في المبادرات والشراكات الدولية الهادفة إلى تحقيق تقدم في مجال تسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام.
    La comunidad internacional debe aprovechar el poder del deporte para la paz y el desarrollo. UN يتعين على المجتمع الدولي تسخير القوة المتأتية عن الرياضة من أجل السلام والتنمية.
    El deporte para la paz y el desarrollo: creación, mediante el deporte y el ideal olímpico, de un UN الرياضة من أجل السلام والتنمية: بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمثل الأعلى الأوليمبي
    Deseamos elogiar al Asesor Especial del Secretario General sobre deporte para el Desarrollo y la Paz, Sr. Adolf Ogi, por sus esfuerzos infatigables, vigorosos y orientados a lograr resultados. UN ونود أن نشيد بالمستشار الخاص للأمين العام المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام، السيد أدولف أوجي، على جهوده النشطة التي لا تكل وذات المنحى العملي.
    Oficina del deporte para el Desarrollo y la Paz de las Naciones Unidas UN بـاء - مكتب الأمم المتحدة المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام
    También esperamos que en este período de sesiones la Asamblea General tenga la oportunidad de pronunciarse sobre una resolución relativa al deporte para la paz y el desarrollo. UN ونأمل أيضا أن تُتاح فرصة للجمعية العامة في هذه الدورة للبت في القرار المتعلق بتسخير الرياضة لأغراض السلام والتنمية.
    Acogiendo con beneplácito la decisión del Secretario General de prorrogar el mandato de su Asesor Especial sobre el deporte para el desarrollo y la paz, UN وإذ ترحب بقرار الأمين العام تجديد ولاية المستشار الخاص للأمين العام المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام،
    Esperamos que esas asociaciones aumenten con la guía y la dirección de la Oficina del deporte para el Desarrollo y la Paz de las Naciones Unidas. UN ويحدونا الأمل أن نشهد توسيع تلك الشراكات بتوجيه وقيادة مكتب الأمم المتحدة المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام.
    Italia participa activamente en la labor del Grupo de Amigos del deporte para el Desarrollo y la paz. UN وتشارك إيطاليا بنشاط في أعمال فريق أصدقاء تسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام.
    7. Alienta la utilización de grandes encuentros deportivos para fomentar y apoyar las iniciativas de deporte para el desarrollo y la paz; UN 7 - تشجع على الاستفادة من المناسبات الرياضية الضخمة من أجل تعزيز ودعم مبادرات تسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام؛
    El deporte para el desarrollo y la paz: integración de un instrumento versátil UN تسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام وتعميمها كأداة متعددة الفوائد
    En la misma resolución, la Asamblea General pidió al Secretario General que presentase un nuevo Plan de Acción sobre el deporte para el Desarrollo y la Paz. UN وفي القرار نفسه، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام تقديم خطة عمل جديدة عن تسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام.
    El deporte para la paz y el desarrollo: creación, mediante el deporte y el ideal olímpico, de un mundo mejor en el UN الرياضة من أجل السلام والتنمية: بناء عالم أفضل يسوده السلام من خلال الرياضة والمثل الأولمبي الأعلى
    El deporte para la paz y el desarrollo: Año Internacional del deporte y la educación física UN الرياضة من أجل السلام والتنمية: السنة الدولية للرياضة والتربية البدنية
    Informe del Secretario General sobre el deporte para la paz y el desarrollo: Año Internacional del deporte y la educación física UN تقرير الأمين العام عن الرياضة من أجل السلام والتنمية: السنة الدولية للرياضة والتربية البدنية
    Se emitieron dos comunicados de prensa sobre el programa " deporte para la Paz " UN وصدر منشوران صحفيان عن برنامج الرياضة والسلام.
    Aún no se ha establecido un programa general y agresivo en relación con el deporte para buscar a mujeres y jóvenes de las zonas rurales que puedan desarrollar sus aptitudes como atletas. UN وما زال هناك افتقار إلى برنامج شامل وقوي للألعاب الرياضية من أجل البحث عن رياضيات شابات وتطويرهن فيما بين سكان المناطق الريفية.
    Bueno, te equivocas porque me encantan los juegos de azar con apuestas altas y las peleas de perros son lo máximo en deporte para mí. Open Subtitles لديك فكرة خاطئة عنّي، أنا أعشق النزول بثقلي في المراهنة، ومصارعات الكلاب أفضل رياضة بالنسبة لي
    Proyecto sobre deporte para el desarrollo: módulo I - El sistema de las Naciones Unidas. UN مشروع تسخير الألعاب الرياضية لأغراض التنمية: وحدة دروس التدريب 1: منظومة الأمم المتحدة
    Reconociendo la necesidad imperiosa de que las mujeres y las niñas participen en la práctica del deporte para el desarrollo y la paz y, a ese respecto, acogiendo con satisfacción las actividades encaminadas a fomentar y alentar tales iniciativas a nivel mundial, UN وإذ يسلم بالضرورة الحتمية لإشراك النساء والفتيات في تسخير الرياضة لتحقيق التنمية والسلام، وإذ يرحب، في هذا الصدد، بالأنشطة الرامية إلى تعزيز هذه المبادرات وتشجيعها على الصعيد العالمي،
    25. El deporte para la paz y el desarrollo: Año Internacional del Deporte y la Educación [tema 47]. UN 25 - الرياضة بوصفها وسيلة لتعزيز السلام والتنمية: السنة الدولية للرياضة والتربية البدنية [البند 47].
    Éstas deben elaborar estrategias comunes para promover el principio del deporte para todos. UN وتلك المنظمات ينبغي أن ترسم استراتيجيات مشتركة للنهوض بمبدأ الرياضة للجميع.
    Dentro de las innovaciones más importantes adelantadas se cuenta con la integración de la política deportiva, como política de prevención, lo cual se realiza mediante los programas de deporte de rendimiento, deporte competitivo, deporte para todos, deporte para la salud y deporte recreativo. UN ومن بين أهم ابتكاراتها استخدام سياسة اﻷلعاب الرياضية كسياسة وقائية، من خلال برامج لﻷداء الرياضي، والرياضات التنافسية، والرياضة للجميع، والرياضة من أجل الصحة، والرياضات الترويحية.
    Estamos dispuestos a seguir adelante con nuestra colaboración fructífera con el Asesor Especial y respaldamos plenamente la continuación de las actividades de la Oficina de Nueva York a favor del deporte para la paz y el desarrollo, que encabeza el Sr. Djabril Diallo. UN وندعم جهود المستشار الخاص، ونؤيد إنشاء مكتب نيويورك للرياضة من أجل التنمية والسلام برئاسة السيد ديالو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد