Frannie, ya no se la quieren llevar ni las ambulancias a menos que se esté desangrando. | Open Subtitles | فراني، سيارة الإسعاف هذا الصباحِ لن يَأْخذَها عندما كَانتْ تنزف حتى الموتِ. شقّ حنجرتها. |
Bueno, tú eres el que se está desangrando... yo soy la que está llorando por mi MasterCard. | Open Subtitles | أنت تنزف حتى الموت , وأنا أبكي على الماستر كارد الخاص بي. |
¡Jesús, te estás desangrando! - Necesitamos un botiquín. | Open Subtitles | تباً، أنت تنزف بغزارة علينا أن نجد حقيبة الاسعافات |
Bueno, él se está desangrando hasta morir en el piso de mi cocina, yo diría que misión cumplida. | Open Subtitles | حسناً ، هو ينزف حتى الموت على أرضية مطبخي أستطيع أن أقول بأن المهمة أنجزت |
Tenemos dos balazos de alto calibre en el abdomen. Se está desangrando. No creo que llegue vivo al hospital. | Open Subtitles | إنه مصاب بطلقتين من عيار كبير في البطن، إنه ينزف بغزارة، ولا أظنه سيصمد حتى المستشفى |
Me estoy desangrando. Lo pueden discutir luego. Vamos. | Open Subtitles | أنا أنزف بالخارج هنا تستطيعون التشاجر بالداخل هيا |
Dios santo, se está desangrando ¿y te preocupa tu uniforme? | Open Subtitles | يا الهي انها تنزف لحد الموت وانت قلقة على ملابسك |
No vas a parecer tan listo cuando te esté desangrando como un cerdo trinchado. | Open Subtitles | لن تبدو ذكياً عندما تنزف مثل خنزيرٍ مقيّد |
Ella se estaba desangrando. Usted la sanó, ¿por qué no a mí? | Open Subtitles | لقدْ كانتْ تنزف حتى الموت و شفيتها فلماذا انا لا يمكنكَ ؟ |
Ahora tenéis a mi bebé en estado crítico, ¡y mi mujer se está desangrando! | Open Subtitles | والآن طفلتي في العناية المركزة وزوجتي تنزف حتى الموت |
Tú quédate aquí y reza porque tu paciente no se esté desangrando ahora mismo. | Open Subtitles | اجلسي هنا وادعي ألا تكون مريضتكِ الآن تنزف حتى الموت |
Está cerca de la chica que dejamos desangrando en el pasillo. | Open Subtitles | بقرب الفتاة التي تركناها تنزف في الرواق. كنتَ على حقّ، طريقتك أمتع بكثير. |
Te estás desangrando. | Open Subtitles | . أنت تنزف في جميع أنحاء سيارتي |
Un tipo enfrente de ti disparó su arma, otro está en el suelo desangrando, y tú sólo piensas en el dinero. | Open Subtitles | هناك رجل يقف امامك ومعه سلاح جاهز والرجل الاخر على الارض ينزف في كل ارجاء المكان وماذا تفعل انت؟ |
Quizá su cerebro se rompieron y ahora está desangrando. | Open Subtitles | ربما تحطمت جمجمته فعلاً وهو الآن راقد ينزف حتى الموت |
Prefieren matar a un venado que se está desangrando porque quieren verse bien con sus superiores. | Open Subtitles | لكنكم تفضلون القضاء على غزالٍ ينزف مسبقاً لأنكم تريدون أن تبدوا بأفضل حالٍ أمام رؤسائكم |
No. Se está desangrando. Prepara las palas. | Open Subtitles | كلّا, إنه ينزف كثيرا, ابدؤوا بوضع المزيد من ضفائح الدم. |
Se ha soltado el torniquete. Se esta desangrando. ¡No! | Open Subtitles | ماكان يمنعه من النزيف قد ذهب انه ينزف الان |
La atropellamos, seguramente se esta desangrando en algún lugar. | Open Subtitles | ربما عندما دهس هذا الشئ في هذا المكان ينزف حتي الموت |
Una persona me sacó a mi bebé y me dejó en el suelo de mi casa desangrando hasta la muerte. | Open Subtitles | شخص طعني وأخذ طفلي مني وتركني على الأرض أنزف حتى كدت أموت |
Voy a caminar fuera de ese campo, y voy a caminar por las calles hasta que probablemente sea atrapada y follada por delincuentes hasta que me esté desangrando por mis malditos ojos. | Open Subtitles | ، سأخرج من ذاك المخيم و سأهيم بالشوارع حتّى يقلني مجرماً على الأرجح و يقتلنيّ . حتّى أنزف من عينيّ |
Papa, necesito un doctor, me estoy desangrando. | Open Subtitles | ابي انا بحاجة لطبيب لأني انزف بشدة |