Y eso no incluye el disco duro opcional de $3.000 que la gente descubrirá que no es opcional. | Open Subtitles | وهذا لم يتضمن القرص الصلب الاختياري البالغ ثمنه 3.000 دولار. والذي سيكتشف الناس أنه اختياري. |
Tal vez en el futuro, alguien descubrirá un nuevo giro que permita introducir algo más grande por el agujero de gusano, como una persona. | Open Subtitles | لربَّما في المستقبلِ، شخص ما سيكتشف التواء جديد الذي سيسمح للثقب الدودي ان يدخل من خلاله شيء أكبر. مثل شخص. |
descubrirá una nueva Alemania y tendrá un nuevo orgullo por ser alemán. | Open Subtitles | ستكتشف ألمانيا جديدة و ستفتخر بنفسك من جديد كونك ألمانيا |
descubrirá que dentro de innumerables mitos yace la verdad eterna. | TED | ستكتشف انه بداخل الأساطير اللانهائية تكمن الحقيقة الخالدة |
¿Crees que el agente especial Hipopótamo descubrirá algo más que dónde hay un buen bufé? | Open Subtitles | هل تعتقدي ان العميل فرس النهر سوف يكتشف اكثر اكثر من هذا ؟ |
Nadie lo creerá. La familia descubrirá la mentira. | Open Subtitles | لن يصدق أحد ذلك سوف تكتشف الأسرة أننا نكذب |
Creo que Sokar pronto descubrirá que Apophis ha matado a Bynarr y tomará medidas para retomar el control. | Open Subtitles | أعتقد أن سوكار سيعرف قريبا أن أبوفيس قد أعدم باينارد و سيحاول التصرف لإستعادة سيطرته |
Galton piensa que si combina fotografías de criminales violentos, descubrirá el rostro de la criminalidad. | TED | يعتقد جالتون أنّه إذا جمع صوراً لمجرمين عنيفين، أنّه سيكتشف الوجه الإجرامي. |
Sabe que si llamo al médico, descubrirá el engaño. | Open Subtitles | إنهـاتعلمبأنإذا إستدعيتالجرّاح، سيكتشف أمرهـا في الحـال |
descubrirá que un poco de sal no es suficiente para derribar al imperio británico. | Open Subtitles | و سيكتشف السيد غاندي أن الأمر يحتاج الى ما هو أكثر من ذرات الملح لاسقاط الامبراطورية اليريطانية |
¿Quién descubrirá las maravillas que yacen más allá de esta galaxia? | Open Subtitles | من الذي سيكتشف العجائب التي تقبع بعد مجرتنا؟ |
¿ Qué descubrirá la agencia de seguros cuando entre en acción, con las antenas vibrando de sospecha? | Open Subtitles | والآن , ماذا ستكتشف شركة التأمين خاصتى عندما تنفذ الخطة وتنتابها الشكوك ؟ |
Pronto descubrirá que los chinos somos afectuosos y generosos. | Open Subtitles | أعتقد أنك ستكتشف أن الصينيين عطوفين وكرماء |
Tarde o temprano, la Cazadora descubrirá que está muerta. | Open Subtitles | عجلاً أو آجلاً المبيدة ستكتشف بأنها ماتت |
Él descubrirá lo mal que estoy y luego probaré mi nueva y natural técnica de besos y voilà! | Open Subtitles | سوف يكتشف كم انا مخادعة وبعدها ساختبر تقنية التقبيل الطبيعي الجديدة |
Otro descubrirá y navegará por el mar que no tiene mareas. | Open Subtitles | و الآخر سيبحر و يكتشف البحر و يجوبه بدون قيود |
Menos a recuperar mi propiedad en la mitad de tiempo descubrirá hasta qué punto eso puede ser. | Open Subtitles | الا اذا استرديت ممتلكاتى فى وقت سريع جدا سوف تكتشف كم هذا بعيد |
Al final, la cosa se presentará, tu familia lo descubrirá, te devorará por dentro. | Open Subtitles | في نهاية المطاف ، سوف تخفق عائلتك سوف تكتشف ذلك |
descubrirá que estoy viva tarde o temprano ya están en ello | Open Subtitles | . سيعرف أنني على قيد الحياة ، عاجلاً أم آجلاً . أنا أعلم ، إنهم يعملون على هذا |
Mi padre es el rey de los tecnicismos. Seguro que descubrirá la forma de tratar con ella. | Open Subtitles | والدي ملك المخارج وأنا متأكّد أنّه سيجد طريقة للتعامل معها |
Vigilando a alguien noche y día uno nunca sabe qué descubrirá. He visto destruirse carreras, familias, por eso. | Open Subtitles | لن تعرف مالذي قد تكتشفه رأيته يُدمر مسيرات عمل، عائلات |
:: La República de Corea organizará una ceremonia conmemorativa del Año Internacional de los Bosques en la que se entregarán unos premios de buena ordenación forestal, se descubrirá una torre de honor conmemorativa y se realizarán diversas campañas. | UN | :: ستستضيف جمهورية كوريا احتفالاً تذكارياً بمناسبة السنة الدولية للغابات تشمل تقديم جوائز للإنجازات في مجال الحراجة، وإزاحة الستار عن برج الجدارة احتفالا بالسنة الدولية، وحملات ذات الصلة. |
Cuando vuelva a su estudio, me temo que descubrirá que una de sus esculturas ha sido destruida. | Open Subtitles | عندما تعودين الى مسكنك, أخشى انك ستكتشفين ان احد تماثيلك قد دُمِّر |
Algún arqueólogo los descubrirá y no sabrá qué pensar. | Open Subtitles | سيكتشفهم عالم اثار في المستقبل ولن يعرف ماذا يفعل بهم. |