ويكيبيديا

    "desesperados" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يائسين
        
    • يائسون
        
    • يائسة
        
    • اليائسة
        
    • اليأس
        
    • مستميتون
        
    • عصيبة
        
    • يائس
        
    • اليائسين
        
    • اليائسون
        
    • يأس
        
    • ماسة
        
    • يائسان
        
    • المستميتة
        
    • اليائسه
        
    Ellos están desesperados. Nunca han podido conquistar a los otros ángeles leales. Open Subtitles انهم يائسين لم يكونوا قادرين سابقا على هزيمة الملائكه الوفيين
    En julio, los alemanes orientales estaban desesperados. Open Subtitles بحلول يوليو، كان الألمان الشرقيون يائسون
    Tan desesperados como para matar por un órgano que pudiera ser incompatible? Open Subtitles يائسة بما يكفي لقتل للهيئة والتي قد تكون غير متوافقة؟
    En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas. UN والأفق مضيء في الوقت الحالي بشكل ملحوظ رغم بعض الأفعال اليائسة التي ترتكبها العصابات دون رحمة.
    Este instituto se enorgullece mucho de aceptar las diferencias de la gente, pero aun así están todos muy desesperados por encajar. Open Subtitles هذه المدرسة تتفاخر بنفسها كثيرًا على الاحتفال باختلافات الجميع. رغم ذلك لا زالوا بغاية اليأس للتماشي مع الآخرين.
    También huyen a pie hacia Banja Luka columnas de refugiados, perdidos, desesperados y desprovistos de bienes personales. UN وهناك صفوف من اللاجئين بصدد الفرار أيضا، على القدمين، نحو بانيا لوكا، بدون أية ممتلكات ضائعين، يائسين.
    Esas medidas han provocado más violencia, más muertes y más atentados suicidas de hombres y mujeres jóvenes desesperados. UN ولقد أفضت تلك التدابير إلى المزيد من العنف، والمزيد من الموت، والمزيد من الهجمات الانتحارية من شبان وشابات يائسين.
    Estaba dirigida por los grandes y poderosos padres, y las personas eran indefensos y desesperados niños traviesos. TED كان يدار بواسطة أبوين عظمين يتمتعان بقوة كبيرة. ولم يكن بمقدور الناس فعل شئ .. كانوا عبارة عن أطفال مشاغبين يائسين.
    Nuevos colonos llegan cada semana desesperados por escapar de la tiranía de Charles Stuart. Open Subtitles المستوطنين الجدد يصلون كل أسبوع يائسون لايجاد مهرب من بطش تشارلز ستيورات
    Sí, bueno, ellos ya han intentado envenenar su comida, dejar clavos en la pista, pero ahora están desesperados. Open Subtitles نعم، لقد سبق وأن حاولوا تسميم غذاءه و وضع المسامير على المضمار ولكنهم الآن يائسون
    Sus habitantes ni tuvieron tiempo de volver a recoger algo de ropa antes de huir desesperados. UN ولم يكن أمام الناس متسع من الوقت للعودة إلى منازلهم وجمع بعض الملابس قبل أن يفرّوا وهُم يائسون.
    Una vez más, nos encontramos desplegando esfuerzos humanitarios desesperados para hacer frente a las consecuencias cuando deberíamos estar abordando las causas políticas del conflicto. UN ونجد أنفسنا مرة أخرى نبذل جهودا إنسانية يائسة لمعالجة العواقب بينما ينبغي أن نتصدى للجذور السياسية للنزاع.
    El Pakistán ha venido haciendo esfuerzos desesperados por crear una ficción política respecto de sus credenciales antiterroristas. UN وقد ظلت باكستان تبذل جهودا يائسة لخلق خيال سياسي حول أهليتها كمكافح للإرهاب.
    Los intentos desesperados de Israel por distorsionar los hechos no han sido sólo de carácter moral sino también legal. UN إن محاولات إسرائيل اليائسة لتشويه الحقائق لم تتوقف عند جانبها الأدبي والأخلاقي، بل امتدت لتشمل الجانب القانوني.
    Señora Presidenta, la delegación del Japón valora altamente sus intentos desesperados y estamos dispuestos a cooperar con usted en otros nuevos. UN سيدتي الرئيسة، إن الوفد الياباني يقدر كثيرا محاولتك اليائسة وإننا مستعدون للتعاون معك في مساعيك الأخرى.
    Por supuesto, ningún tratado puede garantizar las opciones políticas, especialmente por parte de Estados desesperados y aislados. UN فلا شك أنه لا توجد معاهدة تستطيع النص على خيارات سياسية، لا سيما بالنسبة لدول ضرب عليها اليأس والعزلة.
    Los habitantes de Beit Hanún, la mayoría de los cuales eran pobres, estaban totalmente desesperados. UN وقد حلّ اليأس تماما بسكان بيت حانون، ومعظمهم شديدو الفقر.
    Él no tiene que saber que estamos desesperados. Open Subtitles هو لَيْسَ مِنْ واجِبهِ أَنْ يَعْرفَ بأنّنا مستميتون.
    Tiempos desesperados claman por medidas desesperadas. Open Subtitles الأوقات العصيبة تتطلب إجرائات عصيبة
    Eres sólo una niña. No quiero que te estafe una pareja de desesperados locos. Open Subtitles انتى لازلت طفلة صغيرة ولا اريدك ان تجلسى مع ثنائى ناضج يائس
    Su Zotkin fue enviado a predicarle a hombres desesperados, fomentarlos, darles a probar la sangre de gobernantes engordados. Open Subtitles رجلك زوتكين أرسل كي يتربص بالرجال اليائسين و يحرضهم و يمنحهم طعم دماء الحكام المرتاحين
    Los ciudadanos cansados de la guerra y desesperados a veces expresan su preferencia por la paz prácticamente a cualquier precio. UN وفي بعض الأحيان، يعرب المواطنون اليائسون الذين أنهكتهم الحرب عن تفضيلهم للسلام أيا كانت تكلفته.
    También pedimos a las naciones generosas que ha prometido apoyo y asistencia, que aceleren la entrega de los recursos que tanto se necesitan para mantener y reconstruir los medios de vida de los desesperados. UN كما نناشد الدول السخية التي تعهدت بتقديم الدعم والمساعدة أن تعجل بتوفير الموارد التي تمس الحاجة إليها والمطلوبة للمحافظة على أسباب رزق الذين يعيشون في يأس وإعادة بنائها.
    Luego de una espera de 6 horas bajo la arena, están desesperados por comida. Open Subtitles بعد اختباء دام ست ساعات تحت الرمل، تصبح بحاجة ماسة للطعام
    1.500. - Tómalos Earl, estamos desesperados. Open Subtitles ــ 1500 ــ خذها ايرل، نحن يائسان
    El historial del Iraq en relación con el cumplimiento de sus obligaciones consiste básicamente en intentos desesperados de eludir las resoluciones del Consejo de Seguridad. UN إن الممارسات والمحاولات المستميتة للالتفاف حول قرارات المجلس هي الصفة الغالبة على سجل العراق في تنفيذه لالتزاماته.
    Tiempos desesperados, medidas desesperadas y todo eso. Open Subtitles الأوقات العصيبه والتدابير اليائسه وكل ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد