ويكيبيديا

    "deshazte" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تخلص
        
    • تخلصي
        
    • تخلّص
        
    • تخلّصي
        
    • تخلصى
        
    • تخلصوا
        
    • وتخلص
        
    • فتخلص
        
    • وتخلّص
        
    • تخلّصى
        
    • أصرف الفتاة
        
    Deshazte del arzobispo falso... y sigue adelante con la visita a Su Majestad. Open Subtitles تخلص من رئيس الأساقفة المزيف وأعطي الضوء الأخضر لزيارة صاحبة الجلالة
    Ahora, Deshazte de ella antes de que alguien la grabe con su celular. Open Subtitles الأن، تخلص منها قبل أن يراها أحد ومعه جوال ذو كاميرا
    Deshazte de ese sombrero y aprende a utilizar un revólver. Open Subtitles تخلص من تلك القبعة وتعلم كيفية استعمال البندقية
    Por favor, Deshazte de ella, porque sé que volveré a mentirte una y otra vez. Open Subtitles لذا أرجوك , تخلصي منه بسبب أني أعرف أني سأكذب عليك , مجدداً , ومجدداً
    Deshazte de ellos con una ganancia razonable... y trabajarás para mí. Open Subtitles تخلّص منهم من اجلي بربح معقول وسيكون بيننا تعامل
    Me está cubriendo. Deshazte de tu mujer y coge mi collar. Open Subtitles هذا اخى انه يغطى على وجودى تخلص من زوجتك واحضر لى قلادتى
    Querido, Deshazte del par de tontos. Son malos para tu imagen. Open Subtitles اوه ، تخلص من مجموعة الحمقى إنهم سيئون لك
    Deshazte de todos entre estos muros Salva a las hermanas, oye la llamada" Open Subtitles تخلص من هذه المخلوقات في هذا المكان, احفظ الأخوات الثلاثة لبّي نداءنا الآن
    Deshazte de todos entre estos muros Salva a las hermanas Open Subtitles تخلص من هذه المخلوقات في هذا المكان, احفظ الأخوات الثلاثة
    Deshazte de esa música y tenemos un ganador. Open Subtitles فقط تخلص من تلك الموسيقى و أعقتد سنكون بذلك أكملنا العمل
    Córtate el pelo, y por Dios , Deshazte de esa ropa . Open Subtitles هذب شعرك بالله عليك و تخلص من هذة الثياب
    Aquí tienes. No puede ser rastreada, pero Deshazte de ella de todas formas. Open Subtitles ها هو، لا يُمكن إقتفاء أثره، لكن تخلص منه على أية حال
    Ve que mas puede haber averiguado y Deshazte de cuerpo. Open Subtitles ودعهم يعرفون ماذا يمكنهم معرفته أيضاً ثم تخلص من الجثة
    Toma esta mierda y Deshazte de ella. Open Subtitles خذ هذا الشيء و تخلص منه و اصنع لي معروفا
    Deshazte de ella, Earl. No me voy a deshacer de ella, Randy. Open Subtitles ــ تخلص منها ايرل ــ لن أتخلص منها راندي
    Saca unas fotos del experimento para la Fiscalía y Deshazte de eso. Open Subtitles إذاً,خذي بعض الصور للتجربة إلى المدعي العام و تخلصي من تلك الأشياء
    Deshazte de ellos. Open Subtitles إذا أصبح الوضع أسواء, فقط تخلصي منهم جميعا
    Soy yo. Por favor, Deshazte de ellos. Open Subtitles أنا في حاجة إليك تخلصي منهم وتعالي بسرعة أرجوك
    Deshazte de Jeannie, mi ex secretaria. Open Subtitles تخلّص من جيني، سكرتيرتي السابقة.
    Deshazte de él. Para siempre. O lo haré yo. Open Subtitles تخلّصي منه للصّالح العام وإلاّ فعلت ذلك أنا
    Un corazón es la única cosa de valor. Si tienes uno, Deshazte de él. Open Subtitles أى أن القلب هو القيمة الوحيدة للفائدة، لو لديكِ واحدة تخلصى منها
    Vale trece puntos. Muerte a la perra. Sólo Deshazte de tus corazones. Open Subtitles اللعنة على تلك الكلبة، فقط تخلصوا من قلوبكم
    Toma control de la puerta. Deshazte de ellos y trae a quien creas que sea bueno para el trabajo. Open Subtitles احكم السيطرة على البوابة وتخلص منهم جميعاً واحضر اياً كان من تعتقد انة مناسباً لهذا العمل
    ¡Si Maggie no te gusta, Deshazte de ella! Open Subtitles اذا كنت لا تحب ماجى فتخلص منها
    Deshazte del gato, y Deshazte de tu paciente. Open Subtitles تخلّص من الهرّة، وتخلّص من مريضتك
    Deshazte de él. ¿Qué? Open Subtitles تخلّصى منه
    - Deshazte de ella. Te presentaré a alguien. - Tranquilo. Open Subtitles أصرف الفتاة, اريدك ان تقابل رجلا على رسلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد