Bueno, primero de todo, me gustaría decirte que eres muy atractiv@ porque sé que podrías despedirme en cualquier momento | Open Subtitles | في البداية أود أن أقول أنك وسيم جداً لأنني أعلم أنك يمكنك طردي في أي ثانية |
Permítanme antes de cantarles la canción y despedirme que les cuente una última anécdota. | TED | اسمحوا لي قبل أن أغني وأقول وداعا أن أحكي لكم حكاية أخيرة. |
Y deberé despedirme de la ínfima posibilidad de... dormir con alguien absolutamente perfecto. | Open Subtitles | و أن علي أقول وداعاً لاعظم فرصة للنوم مع الكمال المطلق |
Pues entonces déjame ir a despedirme de mi oficina, y vayamos a casa. | Open Subtitles | حسناً إذن , دعيني اذهب وأقول الوداع لمكتبي ولنذهب إلى المنزل |
Será mejor que sigas durmiendo cuando me vaya. Sólo quería despedirme, hasta esta tarde. | Open Subtitles | من الأفضل ان تعود للنوم بعد أن أمضى أردت فقط أن أودعك |
Se decidieron por hacer una punción lumbar o tienen que despedirme, para que yo no pueda despedirlos a ustedes ni bien vuelva a estar a cargo. | Open Subtitles | إما قررت القيام بفحص للقطنية أو عليك أن تطردني كي لا أطردكم كلكم بمجرد عودتي للقيادة |
Puesto que estoy llegando al final de mi mandato aquí en Ginebra, también quisiera despedirme de amigos y colegas. | UN | وبما أنني على وشك إنهاء مدة خدمتي هنا في جنيف، فإنني أود أن أودع أصدقائي وزملائي. |
Lo que es interesante porque oí que el propósito de la misma era despedirme. | Open Subtitles | وذلك أمر مثير للإهتمام، لأني سمعت أن مغزى هذا الإجتماع هو طردي |
No puedes despedirme porque sabes que, si alguien da con la mina de oro, seré yo. | Open Subtitles | لا يمكنك طردي تعرف أنني الوحيد هنا القادر على احراز نجاحات في أبحاثنا أنها تعتمد عليّ |
La gente quiere despedirme continuamente. Pero hay un modo muy fácil para evitarlo. | Open Subtitles | الناس تريد طردي طوال الوقت وهنالك طريقة سهلة لتفادي ذلك |
Bueno, lo único que me queda por hacer es, despedirme de mi amiga americana. | Open Subtitles | الامر الوحيد الذي تبقى لفعله هو بان اقول وداعا الى صديقتي الامريكية |
Lo único que tengo que hacer... es empacar mi vieja maleta... y despedirme de algunos millones. | Open Subtitles | بدون فعل شيء كل ماعلي فعله هو حزم حقيبة القش القديمة تلك خاصتي قول وداعا للملايين |
Al final de las vacaciones debía despedirme de la comunidad, yendo de un recinto a otro. | TED | عند انتهاء كل عطلة أضطر لأن أقول وداعاً لمجتمعي أذهب من مجمع لآخر |
No es así. Simplemente, quería despedirme. | Open Subtitles | لا ، هذا ليس صحيحاً تماماً أردت فقط أن أقول لكِ وداعاً |
Sólo me queda despedirme de mis amigos y colegas y desearles mucho éxito en sus futuras labores. | UN | ولم يبق لي إلا أن أحيي أصدقائي وزملائي بتحية الوداع وأن أتمنى لهم كل التوفيق في مساعيهم المقبلة هنا. |
Bueno, vine a despedirme y a desearte suerte. | Open Subtitles | حسنا .. لقد جئت لكي أودعك و أتمنى لك حظا طيبا |
Si quieren anular mis órdenes en ese momento, adelante pero antes tendrán que despedirme. | Open Subtitles | إذا كنت تريد قلب أوامري خلال ذلك الوقت, أمضي في ذلك لكنك يجب أن تطردني أولا. |
A mi me gusta despedirme de la gente que quiero... aunque solo sea para echarme a llorar hija puta. | Open Subtitles | أننى أحب أن أودع الناس الذين أحبهم حتى لو جعلونى أبكى حتى تجف عينى أيتها العاهرة |
El presidente va a despedirme si continúan los artículos sobre Hollis Doyle... | Open Subtitles | سوف يقوم الرئيس بطردي إن استمرت المقالات عن هوليس دويل... |
No me parecía bien dejar la ciudad sin despedirme. | Open Subtitles | لم أشعر بأنه من الصحيح أن أذهب دون أن آتي لأودعك |
Antes de pasar a nuestros asuntos de hoy, quisiera despedirme de nuestro distinguido colega, el Embajador Pinter de Eslovaquia. | UN | وقبل أن ننتقل إلى أعمالنا لهذا اليوم، أود فقط توديع زميلنا الموقر، سفير سلوفاكيا السيد بينتر. |
Mi mamá vino a por mi y no podía ni moverme, ...no pode despedirme, me quede en mi cama, ...pensando toda la atención que tendría cuando volviera a casa. | Open Subtitles | لم استطع تحريك رأسي فلم يتسنى لي توديعه كنت استلقي في سريري وافكر في كل الانتباه الذي سيحظى به عندما يعود الى المنزل |
Significa que no tengo que irme sin despedirme. | Open Subtitles | والذي يعني بانني لستُ مضطرة للمغادرة بدون توديعك |
Lo sé, solo quería despedirme. Su celular no funciona. | Open Subtitles | أعرف, لكن, فقدت أردت أن أودعه و الهاتف المتحرك لا يعمل |
Se irá a vivir a Tailandia por tres meses, y quiero despedirme. | Open Subtitles | هي ستنتقل إلى تايلاند لمدة ثلاثة أشهر وأود أن أودعها |
Calvin, mi hijo apenas me habla... y mi jefe está a esto de despedirme. | Open Subtitles | كالفن, ابني بالكاد يكلمنني لاحقا ورئيسي على وشك ان يطردني |