ويكيبيديا

    "despejada" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • خالية
        
    • خالي
        
    • آمنة
        
    • خالٍ
        
    • صافي
        
    • خال
        
    • صافية
        
    • إخلاء
        
    • صافيا
        
    • صافٍ
        
    • خالياً
        
    • واضحا
        
    • صاف
        
    • اخلاء
        
    • خاليه
        
    Emite chasquidos de tranquilidad mientras la costa esté despejada. Open Subtitles يصدر نقنقات مطمئنة بانتظام طالما كانت المنطقة المحيطة خالية
    Señor, por favor. La estación está despejada. Open Subtitles سيدي، من فضلك، المحطة خالية وحواجز الطرق في أماكنها
    Es hora de que AC3 pause el juego. La ruta está despejada, comandante. Open Subtitles لأيس لكي يحصل على التوقف المؤقت المسار خالي يا قائد المهمة
    Comando móvil aquí Barrido 9, grilla sudeste despejada 211. Entrando. Open Subtitles .مركز التحكم، هنا فرقة البحث التاسعة الشبكة 211 آمنة و نحن نواصل التحرك
    - Tenía la impresión que la casa estaba despejada. - ¿Por qué tenías esa impresión? Open Subtitles كنت تحت انطباع هذا البيت بأنّه خالٍ. ماذا أعطاك ذلك الانطباع؟
    Yo usaría esta noche para organizarme, y saldría en la mañana, con la cabeza despejada. Open Subtitles بأني اعتدت على ترتيب أفكاري في وقت الليل لأذهب في الصباح صافي الذهن
    La parte de atrás está despejada. Parece que tenía prisa. Open Subtitles خلف المنزل خال يا رئيسي يبدو إنه غادر في عجله من أمره
    Entonces si el sistema funcionaba, no debió caer a un lado de una montaña en una despejada noche. Open Subtitles إذاً لو كان النظام فعالاً، لم يجدر به أن يصطدم.. بجانب جبل في ليلة صافية.
    Sala de teletransporte despejada, prepárense Open Subtitles سيدى ، لقد وجدنا غرفة حلقات خالية إستعدوا
    Mantengan toda el área despejada al menos un kilómetro de aquí. Open Subtitles أبق كل الحقول خالية على الأقل نصف ميل باتجاه الريح
    Perímetro 2 a conmutador. Reja auxiliar 6 despejada. Open Subtitles الطرف إثنان للارسال البوابة الاحتياطية السادسة خالية
    Pero ya que la costa está despejada, ¿puedo decirlo una vez? Open Subtitles ولكن بما أن الجو خالي هل يمكنني أن أقولها مرة واحدة؟
    Equipo Bravo, el ala este está despejada. No tenemos nada. Open Subtitles فريق برافو ، الجناح الشرقي خالي ليس لدينا شيء
    Señor, la nave está despejada. Hicimos un barrido de seguridad completo. Open Subtitles سيدي، غرفة الهبوط آمنة قُمنا بعمل مسح آمني كامل.
    La zona ya estaba despejada y la policía local estaba en el restaurante donde mataron a los oficiales. Open Subtitles تمَّ التصريح أنّ المنطقة آمنة والشرطة المحلية كانوا في المطعم
    - Tengo una llamada telefónica de alguien dentro de la casa diciendo que la casa está despejada. Open Subtitles لقد وصلني للتو إتصال من شخصٌ ما داخل المنزل يدعي أن المنزل خالٍ
    Debería mantener tu mente despejada pero con suerte habrás terminado en un par de días. Open Subtitles سوف تجعل عقلك صافي على أمل ان تنتهي من هنا في خلال يومين
    Unidad de tres. Parte trasera despejada. Open Subtitles الوحدة الثالثة، الزقاق الخلفي خال
    No importa cuánta gente te rodea o cuán despejada se vea el área, no importa lo que digan, no importa lo que pienses, tú no estás a salvo. Open Subtitles مهما يكن عدد الناس حولك و مهما تبدو المنطقة صافية بغض النظر عما يقوله أى أحد
    La pista quedó despejada en las 24 horas siguientes a la recepción de la orden. UN وجرى إخلاء المدرج في غضون 24 ساعة من تلقي هذا الأمر.
    Necesito tener la mente despejada. Tengo el primer round con los jueces mañana. Open Subtitles يجب أن يكون عقلى صافيا قبل بدء الجولة الأولى غدا
    Usted es un hombre sano, Dr. Morgan, con la conciencia tranquila, una mente despejada. Open Subtitles أنت رجل عاقل، دكتور مورغان بضمير مرتاح بعقلٍ صافٍ.
    El NEST quiere una ruta de vuelo despejada para Edwards de 32 kilómetros en todas direcciones. Open Subtitles فريق البحث النووى يريدون "طريقاً جوياً خالياً إلى قاعدة "إدواردز لمسافة 20 ميلاً بكل إتجاه
    Puedes estar seguro que mi pista de aterr- izaje va a estar siempre despejada para ti Open Subtitles يمكنك ان تتأكد من هبوطي , سيكون واضحا بالنسبة لك
    Mi mente está especialmente despejada cuando cocino. Open Subtitles ذهني يكون صاف وخصوصاً عندما أطبخ
    Agradecemos su preocupación, pero necesitamos mantener este área despejada así que, ¿podría volver, por favor, a su asiento? Open Subtitles نحن نقدر قلقك لكننا بحاجة الى اخلاء المكان اذا سمحت من فضلك العودة الى مقعدك؟
    Toda la carretera esta despejada podéis correr cuando queráis Open Subtitles كل الطرق ستكون خاليه تستطيع ان تتسابق فى اى وقت تريد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد