ويكيبيديا

    "desperdiciando" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تضيع
        
    • تهدر
        
    • نضيع
        
    • تضيعين
        
    • إضاعة
        
    • أضيع
        
    • أهدر
        
    • نهدر
        
    • يهدر
        
    • تهدرين
        
    • مضيعة
        
    • إهدار
        
    • يضيع
        
    • أضيّع
        
    • تبدد
        
    ¿Y si él tiene razón y tú estás desperdiciando tu miserable vida? Open Subtitles ماذا إذا كان محقاً ؟ عندها ستكون تضيع حياتك البائسة
    La Comisión está desperdiciando su tiempo insistiendo en esta cuestión y está desacreditándose como guardián financiero de la Organización. UN واللجنة تضيع وقتها في متابعة هذه المسألة وتسيء إلى دورها بوصفها الرقيب المالي للمنظمة.
    Bueno, ya que estas desperdiciando mi leche, podrías tener un pastel para acompañarla Open Subtitles حسنا،طالما أنت تهدر حليبي، ربما أيضا تحصل على فطيرة لتكمل الأمر.
    Esto hizo que los 20s de Alex fueran el momento perfecto y lo estábamos desperdiciando. TED بل جعله أكثر فعالية، و كنا نجلس هناك و نضيع الفرصة.
    A menos que ésta sea la paciente con anafilaxis, falla cardíaca y parálisis, en tal caso, están desperdiciando su tiempo. Open Subtitles إلا إن كانت تلك مريضة الإعوار، الأزمة القلبية و الشلل، لأنه بتلك الحالة تضيعين وقتك
    - Ella no debería estar desperdiciando los próximos 25 años de su vida cuidando a un viejo. Open Subtitles لا ينبغي عليها إضاعة السنوات ال 25 المقبلة من حياتها لرعاية رجل عجوز.
    No estoy desperdiciando mi vida comiendo donas, como tu y mi ex-trainer Open Subtitles و لن أضيع حياتي بأكل الدونات مثلك و مدربي السابق
    Estaba desperdiciando mis mejores años frente a la máquina de escribir mientras en algún lugar había alguien especial por quien luchar. Open Subtitles كنت أهدر زهرة شبابي امام آلةٍ كاتبة بينما، في مكان ما .. كان هناك شخص مميز يستحق القتال لأجله
    Están desperdiciando mi tiempo. Open Subtitles وعلى السندات التجارية بشكل كامل والان أنت تضيع وقتي
    ¿No estarías aún desperdiciando tu vida y trabajando duro en un trabajo al que encuentras ridículo? Open Subtitles الا تعتقد ان عليك ان تضيع كل وقتك في هذا العمل الشاق الذي تجده سخيف
    Estás desperdiciando tu combustible de medianoche, porque entre nosotros dos el editor sólo cuenta las tazas de café vacías de mi escritorio. Open Subtitles حسناً، أنت تضيع وقتك، لأن رئيس التحرير لا يحصي إلا عدد أكواب القهوة الفارغة على مكتبي.
    No, Debbie, la hermana cuya vida no estás desperdiciando. Open Subtitles انها ديبي، الأخت من الذى لم تهدر حياته بعد حسناً.
    Tenemos que lograr información, y tu estás desperdiciando tiempo. Open Subtitles نحن يجب ان نجمع معلومات خارج المشتبه بهم، وأنت تهدر الوقت
    -Solo estas desperdiciando cinta y baterías. Open Subtitles أنت تهدر الشريط والبطاريات فحسب
    Me di cuenta de como invertimos mucho tiempo en hacerlo interactivo -- esto es como una touch screen y me dí cuenta que sólo podías tocar en cinco lugares y entonces: ¿por qué estamos desperdiciando tanta interactividad? TED لاحظت كم من الوقت نقضيه في كحاولة أن نجعلها متفاعلة، لها شاشة تعمل باللمس و لاحظت كيف أنه يمكنك لمس خمسة أماكن فقط لماذا نضيع كل هذه التفاعلية في كل مكان؟
    Sólo tenemos treinta minutos para grabar. ¿Por qué estás desperdiciando el tiempo? Open Subtitles نحن فقط لدينا 30 دقيقة لماذا تضيعين الوقت ؟
    ¿Desperdiciando todo mi día en un gran drama de mentira? Open Subtitles إضاعة كامل يومي على بعض الدراما الزائفة؟
    yo solo no quiero estar desperdiciando mi tiempo te dare un poco de lo mio Open Subtitles أنا لا أريد أن أضيع وقتي سأعطيكِ جزء من حصتي
    Tienes razón A menudo he sentido como si estuviera desperdiciando mi vida en tontos entretenimientos. Open Subtitles المسرحيات الموسيقية الطائشة أنت محق، لطالماشعرت... إني أهدر عمري على الأعمال السخيفة
    Seguimos desperdiciando el potencial de demasiadas personas. UN فنحن لا نزال نهدر إمكانات الكثير من البشر.
    Pero por lo menos él no está desperdiciando energía en busca de comida. Open Subtitles لكن على الأقل انه لا لا يهدر الطاقة الثمينة في البحث عن الغذاء
    ¡Estás desperdiciando tu dinero en una cruzada grotesca! Open Subtitles أنت تهدرين مالك على حملة صليبية مشوّهة
    Bueno, tengo todo este terreno. Lo estoy desperdiciando. Open Subtitles حسناً , أنتِ تعرفين , أنا أملك كل هذه الأراضي و ستكون مضيعة عدم استغلالها
    No podemos seguir desperdiciando oportunidades si queremos mitigar la consternación ante el deterioro de la estructura de seguridad internacional. UN ولا نستطيع إهدار المزيد من الفرص إذا أردنا احتواء الذعر الناتج عن تآكل بنيان الأمن الدولي.
    Agotando su energía, desperdiciando su vida. Eso es lo que a usted le significa esto. Open Subtitles يمتص طاقتك، يضيع حياتك هذا ما تأخذين من كل هذا
    Mi padre me obligó a vivir aquí. Estoy desperdiciando mi vida. Open Subtitles أجبرني والدي على الحياة هنا أنا أضيّع حياتي هدراً
    Mientras tantos necesitan abrigo se están desperdiciando esfuerzos al construir una monstruosidad conocida como la Casa Enright. Open Subtitles تبدد الجهود فى نصب هياكل ممسوخة تعرف ببناية إنرايت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد