Escuchamos todos los días, y esperamos que entre ahora y abril, el aterrizador despertará otra vez. | TED | فنحن نسمع كل يوم، ونأمل أنه في وقت ما بين اليوم وشهر أبريل، سوف يستيقظ المسبار من سباته. |
Vengo todos los días con la débil esperanza de que pronto despertará. | Open Subtitles | أنا آتي إلي هنا كلّ يوم حتي أتمني أن يستيقظ ثانية |
Y un día despertará y sólo será una parte de su vida. | Open Subtitles | ومِن ثمّ ذات يوم ستستيقظ وسيكون مُجرّد جزء من حياتها. |
Si se duerme, despertará en un campo de prisioneros británico. | Open Subtitles | لو نمت , ستستيقظ لتجد نفسك فى معسكراعتقالبريطانى. |
Padre prometo que un día el durmiente despertará y yo vengaré tu muerte. | Open Subtitles | ابى اعدك انه فى يوم من الايام النائم سيستيقظ وسأنتقم لك |
La enfermera dijo que se despertará pronto y podrás estar ahí, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | الممرضة قالت أنه سيفيق قريباً جداً وسيصبح في أحسن حال موافقة؟ |
despertará en una celda sin sus guardias ni su tecnología. | Open Subtitles | وهو سوف يستيقظ فى أرض خالية بدون حراس و بدون أى تقنيات |
¿Cómo sabes que no despertará cuando le arranques esa cosa? | Open Subtitles | و كيف تتأكد أنه لن يستيقظ عندما عندما تنتزع منه ذلك الشئ؟ |
Pero una vez que lo induzcamos, si-- si no resolvemos esto el no se despertará. | Open Subtitles | لكن بمجرد إفقادنا وعيه إن لم نحل الأمر لن يستيقظ |
Mira, si le doy más energía, se despertará y nos matará a todos. | Open Subtitles | انظروا ، إذا أعطيت له أي طاقة أكبر فسوف يستيقظ و يقتلنا جميعا |
Pero mi paciente está en coma y nunca despertará. | Open Subtitles | , مريضي في غيبوبة و لن يستيقظ منها مجدداً |
A la cuenta de tres... ella despertará. | Open Subtitles | عندما أعد حتى الثلاثة فإنها ستستيقظ |
Creo que se despertará cuando se canse. | Open Subtitles | أعتقد أنها ستستيقظ عندما تتعب من التظاهر بهذا |
La niña despertará pronto. | Open Subtitles | الطفلة ستستيقظ قريباً لقد أعددتُ لها حليبها |
Cuando lo haga, Boyd tomará una pequeña siesta y despertará en un centro de bienvenida turístico pero no estaremos coleccionando folletos. | Open Subtitles | عندما يفعل ذلك بويد سيأخذ قيلولة صغيرة ثم سيستيقظ في مركز الترحيب بالسياح لكنه لن يقوم بتجميع الكتيبات |
Escucharlo resollar en la noche... no saber si despertará en la mañana... | Open Subtitles | صوت شهيقه في اللّيل جاهلة إن كان سيستيقظ ..في الصّباح |
Mañana despertará y se dará cuenta de que soy una estudiante de primer año. | Open Subtitles | هو سيستيقظ يوم غدّ ويدرك بأنّي لست ناضجة وانى بنت صغيرة |
Estaba inconsciente. El doctor dijo que despertará mañana por la mañana. | Open Subtitles | كان غائباً عن الوعي و قال الطبيب أنه سيفيق غداً |
Sólo tiene que pulsar este botón verde, le enviará un pequeño choque eléctrico y se despertará, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | إضغطي على الزر الأخضر سوف يرسل إليه صدمات كهربائية صغيرة و سوف تقوم هذه الصدمات بإيقاظه حسناً؟ |
Aunque se despertará con un dolor de cabeza del demonio | Open Subtitles | ذاهِب إلى إستيقظْ بكمية كبيرة من الصداعِ. |
El ruido del puente despertará al castillo. | Open Subtitles | صوت إرتطام الجسر سوف يوقظ القلعه |
Eso o... despertará con un algodón de azúcar en la espalda y una larga caminata a casa. | Open Subtitles | اما هذا , او انها سوف تفيق وغزل البنات ملتصق بظهرها .. وترجع لمنزلها البعيد على قدميها |
Cuando alguien de su familia no regrese a casa por la noche usted despertará a toda la policía de Delhi. | Open Subtitles | عندما لا يعد أحد أفراد عائلتك إلى المنزل في المساء سوف توقظ كل شرطة دلهي |
Se despertará en unas cuantas horas y sentirá como si hubiera tenido nueve cenas de día de gracias. | Open Subtitles | سوف تستيقظ في غضون ساعات قليلة ستشعر كأنها حظت ب 9 وجبات عشاء عيد الشكر |
Sé que se despertará cuando les vea. | Open Subtitles | أعرف أنها ستفيق عندما تراكم |
Esto nos despertará. despertará el instinto masculino. | Open Subtitles | هيا، هذا سيثير غريزة الذكر الخاملة القديمة |
Su marido despertará pronto y entonces sabremos más. | Open Subtitles | سيستفيق زوجك قريباً , و سنعلم أكثر حينها |
despertará a los vecinos... de seguro. | Open Subtitles | سيوقظ هذا الجيران بكل تأكيد |
Aun así, un temporizador te despertará automáticamente en diez minutos. | Open Subtitles | على الرغم من أن المؤقت سيوقظك تلقائيًا خلال عشر دقائق. |