ويكيبيديا

    "despertaste" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • استيقظت
        
    • استيقظتي
        
    • إستيقظت
        
    • مستيقظ
        
    • أيقظتني
        
    • أيقظت
        
    • استيقظتِ
        
    • توقظني
        
    • توقظيني
        
    • إستيقظتِ
        
    • أستيقظت
        
    • بإيقاظي
        
    • أيقظتنى
        
    • بإيقاظه
        
    • أيقظته
        
    Cuando te despertaste, te enfrentaste con tu verdad, con tu herencia, con la muerte. Open Subtitles عندما استيقظت اصبحت وجهاً لوجه مع نفسك الحقيقة مع قدرك مع الموت
    Esta mañana cuando te despertaste, ya sabías lo que harías, ¿no? Open Subtitles كنت تعلم ما كنت ستفعله عندما استيقظت هذا الصباح ,أليس كذلك؟
    Todos estos años en la cafetería, solo despertaste un día y decidiste, Open Subtitles كل هذه السنوات في الكافتيريا استيقظتي في يوم ما وقررتي
    ¿Recuerdas cuando te despertaste y dijiste: "Ya están aquí"? Open Subtitles هل تذكرين حينما إستيقظت من النوم وقلت كلمة إنهم هنا؟
    Sería grandioso. Te despertaste temprano. Open Subtitles رحله السيد تود طويله انت مستيقظ مبكرا
    Pensé que tú habías traído esa enorme luna hasta mi casa porque estabas tan enamorado que me despertaste con ella. Open Subtitles اعتقدت أنك أحضرت هذا القمر الكبير إلى منزلي لأنك كنت واقعاً في الحب و أيقظتني به
    Cuando te despertaste hoy, maricón... no sabías que para las 5:00 ibas a tener perforada la pierna. Open Subtitles اراهن انك عندما استيقظت في الصباح لم تفكر في انك سيكون في ركبتك ثقب
    Cuando despertaste esta mañana... ¿aún estaba ahí? Open Subtitles عندما استيقظت هذا الصباح, هل كانت لا تزال هناك?
    La mañana siguiente, despertaste en la calle solo y con resaca. Open Subtitles في الصباح الذي تلا ليلة أن كنت في الملهى استيقظت في الشارع معلق ووحيد
    Me dijo que te despertaste de un coma y que la siguiente cosa que sabe, es que su vida es un desastre. Open Subtitles قال أنّك استيقظت من غيبوبة والشيء الذي يعرفه أنّ حياته أصبحت فوضى
    Así que te despertaste un día y decidiste dejar de robar. Open Subtitles اذاً استيقظت في يوما ما وقررت وقف السرقة
    Entonces, te despertaste cuando oíste al Sr. Ross gritar tu nombre. Open Subtitles اذا استيقظتي عندما سمعتي السيد روس يصرخ باسمك
    Te despertaste en un charco de sangre esta mañana, y no puedes decirme cómo, y no puedes decirme por qué. Open Subtitles لقد إستيقظت في بركة من الدماء هذا الصباح. ولا يمكنك أن تقول لي كيف ولا يمكنك أن تقول لي لماذا.
    despertaste. Déjame ir a buscar a alguien. Open Subtitles أنتَ مستيقظ دعني أذهب وأحضر أحد ما
    Me despertaste antes de que empezara lo mejor, pero seguro que me hubiera raptado. Open Subtitles لقد أيقظتني قبل أحظى بـإفضل جزء من الحلم لكنه كان على وشك إختطافي.
    despertaste a todos los perros... Open Subtitles الحمقاء خاصتنا أيقظت جميع الكلاب في المنطقة
    Nada de eso, tú sólo te despertaste. Open Subtitles لا شيء على الإطلاق. استيقظتِ وحسب.
    ¿Por qué no me despertaste? Open Subtitles لقد فوتت طعام الافطار لما لم توقظني من النوم
    De repente tú me despertaste... diciendo que habíamos tenido sexo. Open Subtitles الشئ التالي الذي اتذكرة انكي توقظيني مدعية اننا مارسنا الجنس معا
    ¿Como la vez que te despertaste con un par de matones muertos en tu garaje? Open Subtitles مثل المرة التي إستيقظتِ و وجدتِ شخصين مقتولين في مرآبكِ؟
    Tenemos que avisarle a tus padres ahora que despertaste. Open Subtitles بما أنك أستيقظت فينبغي أن نعثر على والديك الآن
    - ¿Por qué no me despertaste? Open Subtitles لماذا لم تقومي بإيقاظي ؟
    Se equivoca. No me enteré hasta que me despertaste, ¿no? Open Subtitles لم اعرف اى شئ عنها حتى أيقظتنى, اليس كذلك ؟
    Le despertaste. Open Subtitles انتما قمتما بإيقاظه من النوم
    Godson me ha dicho que lo despertaste anoche porque necesitabas el teléfono. Open Subtitles (فينولي) قال لي أنكَ أيقظته في الليل لأنكَ كنت بحاجة للهاتف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد