Me haces quedar como un idiota llegando todo el tiempo 5 minutos Después de ti. | Open Subtitles | أنت تجعلني أبدو كأحمق, يصل بعد 5 دقائق من بعدك طوال الوقت. |
Mi querido Simone, Después de ti, el rojo no es más rojo. | Open Subtitles | عزيزي سيمون ، من بعدك الحمرة لم تعد كما كانت حمراء |
Después de ti, extraño el dolor que hizo nuestro amor clandestino. | Open Subtitles | ، من بعدك أشتقتُ إلى الألم ذلك الذي يجعل من حبنا أكثر خجلاً وسرية |
Me robaste la vida honesta por la que trabajé Después de ti. | Open Subtitles | سرقتي حياتي الجميلة التي صنعت من بعدكِ |
El que llegó Después de ti, la mató. | Open Subtitles | الشخص الذى ذهب الى هناك من بعدك هو الذى قتلها |
Si esa es la cena del mariscal, Después de ti, Holly. | Open Subtitles | ،إذا كان هذا عشاء مارشال الفضاء فأنا من بعدك يا هولي |
Después de ti, no tuve otro novio... al que le gustara tanto mi cuerpo como a ti. | Open Subtitles | من بعدك لم أحظ أبدّاً بخليلٍ آخر أحب جسدي مثلما فعلت أنت |
Tengo dos hijos propios justo Después de ti y no tengo tanto dinero como tiene tu madre. | Open Subtitles | ولدي طفلان من بعدك وليس لدي ذلك المال الذي تملكه أمكِ |
Después de ti, otro reino se levantará, inferior al tuyo. | Open Subtitles | من بعدك مملكة أخرى سوف تعلو أدنى منزلة من مملكتك |
Debes hacer una jugada antes de que el reloj de arena termine. Después de ti. | Open Subtitles | يجبُ أن تلعب خطوةً قبل إنقضاء الساعة الترابية, من بعدك. |
Después de ti, querida. Llegaste a tiempo. | Open Subtitles | من بعدك,عزيزتي أنتي بالمعاد تماماً |
tal vez alguno de ellos tenga que usar el baño Después de ti. | Open Subtitles | ربما يود أحدهم أن يستخدم الحمام من بعدك |
No te preocupes. Ni siquiera me gusta usar el baño Después de ti. | Open Subtitles | لا أريد حتى استعمال الحمّام من بعدك. |
No me avergüenza ser la segunda Después de ti. | Open Subtitles | لا حرج بأن أكون الثانية من بعدك |
Después de ti, tengo que buscar los colores en nuestra nostalgia. | Open Subtitles | من بعدك أصبحتُ أبحث عن الألوان ... التيتتوقلنا |
- Después de ti. - Gracias, cariño. | Open Subtitles | ـ من بعدك ـ شكراً لك, يا حبيبى |
Estamos haciendo nuestra parte para limpiar Después de ti. | Open Subtitles | نحن نقوم من جانبنا بالتنظيف من بعدك |
Creo que tiene razón. Por supuesto que sí. Después de ti, princesa. | Open Subtitles | بالطبع، من بعدكِ يا أميرة |
Vámonos. Después de ti. | Open Subtitles | لنرَ ما بالأعلى، من بعدكِ. |
- Después de ti, amor. | Open Subtitles | مِن بعدكِ أيتها الزهرة |
Después de ti, por supuesto. | Open Subtitles | مِنْ بعدك بالتأكيد |
Después de ti. | Open Subtitles | مِن بعدك |
- Después de ti. - No, no, no. | Open Subtitles | -كلاّ، من بعدكَ |
Quiero decir, voy Después de ti. | Open Subtitles | أقصد، عندما ذهبت أنت أولاً ثم ذهبت أنا |
¡Después de ti! ¡Por favor! | Open Subtitles | . من بعدكم , رجاءً |