No sé de dónde sacas esto, pero eres muy ingrato, Después de todo lo que he hecho por ti. | Open Subtitles | لا أعلم من أين يأتي هذا كله ولكنه نكران جميل كبير بعد كل ما فعلته لك |
Después de todo lo que he hecho por ti. Pero si hasta te he sacado de la cárcel. | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته من أجلك اخرجتك من السجن وكل شئ |
Después de todo lo que he hecho por ti, después de todo lo que hemos hecho el uno por el otro. | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته لأجلك بعد كل ما فعله أحدنا لأجل الآخر |
¿No quieres vivir al lado de tu amigo Después de todo lo que he hecho por ti? | Open Subtitles | لا تريدين أن تعيشي بجوار صديقك, بعد كل ما فعلت من أجلك؟ |
¿Cómo pueden hacerme esto, Después de todo lo que he hecho por ésta familia, después de todo lo que he tenido que sacrificar por ella? | Open Subtitles | كيف بإمكانكِ أن تفعلي هذا بي؟ بعد كل مافعلته لهذه العائلة؟ بعد كل ما ضحيت به لـأجلها؟ |
Después de todo lo que he hecho por ti, ¿te vas sin decir ni adiós? | Open Subtitles | ,بعد كل شيء فعلته لك تريدين الذهاب دون توديعي؟ |
Después de todo lo que he hecho para llegar hasta aquí, medio sueño es mejor que nada. | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته لأصل الى هنا نصف حلم أفضل من لا شيء |
¡Después de todo lo que he hecho, de todos los sacrificios! | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته من أجله بعد كل التضحيات التى قدمتها له |
Después de todo lo que he hecho por los mayores de 70 años en esta aldea. | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته منذ سنوات السبعينات في هته القرية |
Es que no puedo permitir que lo arruines Después de todo lo que he hecho. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني جعلك تفسدي الأمر بعد كل ما فعلته |
Después de todo lo que he hecho por ti, y justo cuando estoy a punto de hacer grandes cosas, me traicionas. | Open Subtitles | ، بعد كل ما فعلته من أجلك و عندما كنت على وشك أن أحقق أشياء عظيمة تخوننى. |
Claro que sí, y eres bastante osada diciéndome que no Después de todo lo que he hecho por ti. | Open Subtitles | بالتأكيد هذا صحيح ولديكِ الجرأة أن تقولي لي لا بعد كل ما فعلته من أجلك |
Después de todo lo que he hecho por ese calvo, hijo de puta multicultural, | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته لذلك الأصلع الوغد متعدد الثقافات |
No seas pusilánime Después de todo lo que he hecho por ti. | Open Subtitles | ولاتكن ضعيفاً من قبلي بعد كل ما فعلته لأجلك |
¿Qué, van a creerle, Después de todo lo que he hecho por ustedes? | Open Subtitles | ماذا؟ ستصدقوه بعد كل ما فعلته لكم؟ |
Cómo te atreves, Después de todo lo que he hecho esta noche | Open Subtitles | كيف تجرئين بعد كل ما فعلته اليوم |
¿Y Después de todo lo que he hecho por ti me apuñalas por la puta espalda? | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته لك تطعني في ظهري؟ |
Después de todo lo que he hecho, tal vez merezca morir, tal vez sí. | Open Subtitles | بعد كل ما فعلت ربما أستحق الموت، ربما |
¿Vas a pedirme eso Después de todo lo que he hecho por ti? | Open Subtitles | ستطلب مني هذا بعد كل ما فعلت لك ؟ |
Después de todo lo que he hecho, todos siguen ayudándome. | Open Subtitles | بعد كل مافعلته , لاتزال تساعدني |
Después de todo lo que he hecho por ti, ¿esto es lo que obtengo? | Open Subtitles | بعد كل مافعلته لك هذا ماحصل عليه |
Tramposo. ¡Desgraciado de mierda! ¡Después de todo lo que he hecho por ti! | Open Subtitles | لقد خنتني يا لعين بعد كل شيء فعلته لأجلك |