ويكيبيديا

    "dibujos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الرسومات
        
    • الرسوم
        
    • رسومات
        
    • الصور
        
    • رسوم
        
    • صور
        
    • رسم
        
    • الرسم
        
    • رسوماتك
        
    • رسوماً
        
    • الكرتون
        
    • الكارتون
        
    • رسوماتي
        
    • كارتون
        
    • رسمات
        
    Ha pasado más de 3.000 horas con su microscopio, ha hecho cientos de dibujos y más de 5.000 muestras de tejido. Open Subtitles لقد امضى 3000 ساعة في ذلك المجهر لقد عمل المئات من الرسومات وأكثر من 5000 الأف مقطع نسيجي
    Quería que vieras el lugar antes de que vieras los dibujos en la oficina. Open Subtitles أردت منك رؤية هذه البلدة قبل أن تنظر إلى الرسومات في المكتب
    Ocultos por décadas, los dibujos detallados sólo vieron la luz poco antes de la muerte del arquitecto alemán original. Open Subtitles بعد إختفائها لعقود ظهرت الرسوم المفصّلة على السطح فقط بعد قليل قبل موت المصمّم الألماني الأصلي
    Yo tengo otros dibujos. Y son muy malos. Tal vez puedas ayudarme a arreglarlos. Open Subtitles أوتعلمين، لديّ رسومات أخرى، إنّها رسومات سيئة، ربما يمكنكِ مساعدتي في إصلاحها؟
    Ahora sólo se sienta aquí,... haciendo dibujos y jugando con esos muñecos del ejército. Open Subtitles الآن هو فقط يجلس هنا يرسم تلك الصور ويلعب مع لعب الجنود
    En las páginas oficiales que el partido Fatah del Presidente Abbas tiene en Facebook aparecieron unos dibujos animados. UN فقد ظهرت رسوم كاريكاتورية في الصفحات الرسمية لحزب حركة فتح للرئيس عباس على موقع فيسبوك.
    Pero, ¿estarían contentos si, para el final de esta sesión, pudieran hacer dibujos como estos? TED ولكن هل سيكون مرضيًا إذا تمكنت بنهاية هذه الجلسة، من رسم صور كهذه؟
    Tu papá me dijo que has estado haciendo esos dibujos desde eso. Open Subtitles أباك أخبرنى انك كنت ترسم هذه الرسومات من يومها حسنا.
    - Sabemos lo que puedes hacer. - Los dibujos afectan a las cosas. Open Subtitles ونحن نعرف ما يمكنك القيام به وإن الرسومات تؤثر على الأشياء
    La paciente insiste en que ha copiado cada uno de esos dibujos exactamente. Open Subtitles يصر المريض أنه رسم كل واحدة من هذه الرسومات الثلاث بالضبط
    Los premiados serán invitados a reunirse con la Alta Comisionada en el otoño de 1998 y los dibujos galardonados se expondrán en el Palacio Wilson. UN وسيدعى الفائزون إلى مقابلة المفوض السامي في خريف عام ١٩٩٨، وتعرض الرسومات الفائزة في قصر ويلسون.
    Todo lo que podía imaginar era lo que vemos en los dibujos animados... personitas llevando túnicas con alas, sentadas en nubes. Open Subtitles كل ما أمكنني تخيله هو ما نراه في الرسوم المتحركة صغار يرتدون أردية ولديهم أجنحة يجلسون على الغيوم
    Más de 30 dirigentes de la industria de los dibujos animados del mundo entero han prometido su participación. UN ووعد ما يزيد عن ٣٠ من كبار منتجي الرسوم المتحركة في أنحاء العالم بالاشتراك.
    El vídeo de dibujos animados que se ha doblado a 25 idiomas, se usa en más de 100 países; UN وقد سُجل شريط الرسوم المتحركة في ٢٥ لغة ويستخدم في ما يربو على ١٠٠ بلد؛
    Se aplicará la misma sanción a quien imprima, venda, distribuya o exponga estampas, fotografías, dibujos u otras representaciones indecentes. UN ويحكم بالعقوبات السابقة على كل من طبع أو باع أو وزع أو عرض صورا أو رسومات أو نماذج أو أي شيء آخر يخل بالحياء.
    Sólo se han proporcionado al OIEA unos cuantos de esos dibujos originales que además eran de escasa importancia técnica. UN ولم تقدم إلى الوكالة من هذه الرسومات اﻷصلية إلا بضعة رسومات أهميتها التقنية ضئيلة.
    Los niños podían llevar dibujos y allí les imprimían una placa para decorar la torta de cumpleaños. TED ويستطيع الأطفال إحضار رسومات وجعل المتجر يطبعها على لوحة سكر لوضعها فوق كعكة عيد الميلاد.
    A medida que avanzamos en estos siete dibujos cada vez se ponen más interesantes porque realmente sustentan todo el motivo. Open Subtitles كلما تعمقنا في دراسة هذه الصور السبعة كلما أصبحت أكثر إثارة للإهتمام خصوصاً هذه الصورة بسبب تحفيزها
    Despues pondremos los dibujos en la capsula y dentro de 50 años Open Subtitles ثم سنضع الصور بالعلبة و بعد 50 سنة من اليوم
    Recopilé minuciosamente tantos dibujos como pude encontrar, trabajos acabados, experimentos sin terminar y bocetos aleatorios, y los etiqueté para el sistema IA. TED جمعت بدقة كل ما يمكنني إيجاده من رسوم أعمالًا منتهية وتجارب غير منتهية ورسومات عشوائية وأرفدتهم لنظام الذكاء الصنعي.
    Albert. No puedes irte. Somos dibujos animados y este es nuestro lugar. Open Subtitles ألبرت، لا تستطيع الذهاب نحن صور متحركة، وهذا هو برنامجنا
    Lo único que ese negro le dio al niño, fueron los dibujos. Open Subtitles هذا هو الشئ الوحيد الذي أعطاه الزنجي للصبى بعض الرسم
    Se me ocurrió que le gustaría recuperar sus dibujos, doctor. Open Subtitles خلتُ بأنّك قد ترغب في استعادة رسوماتك يا دكتور.
    Y, sobre todo, veía dibujos animados. TED و الأهم من ذلك أنها كانت ترى رسوماً متحركة
    Se las hacías cada sábado y le dejabas ver los dibujos toda la mañana. Open Subtitles عملتها له كل يوم سبت و سمحتِ له بمشاهدة الكرتون طوال الصباح.
    Después podrás ver tus dibujos animados. Ahora estamos mirando TV los adultos. Open Subtitles تستطيعين مشاهدة أفلام الكارتون لاحقاً هذا وقت البالغين يا عزيزتي
    Es por eso que en mis dibujos solo tengo cuatro líneas en el papel. TED لهذا السبب ستلاحظ أنني أتمسك بأربعة خطوطٍ في رسوماتي.
    dibujos animados de niños siendo atacados, siendo asesinados, bromas extrañas que realmente aterrorizan a los niños. TED أفلام كارتون لأطفال يتعرضون للاعتداء، يتعرضون للقتل، مقالب غريبة تُرعب الأطفال بالفعل.
    Degas hizo muchos dibujos de pequeñas bailarinas, pero este tiene notas de gracia extraordinarias. Open Subtitles لديها عدة رسمات للراقصات ديـجــا لكن هذه تملك شيء من الرشاقة المذهلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد