Insectos, aves y mamíferos pequeños figuran prominentemente en los dibujos de los niños. | TED | فالحشرات والطيور والثدييات تبرز في رسومات الأطفال. |
Éste sólo tiene 17 y varias de las páginas son sólo dibujos de la máquina del tiempo. | Open Subtitles | هذه 17 صفحة فحسب و عدِّة صفحات رسومات لآلة الزمن فقط |
Incluso mis esclavos, supuestamente leales dan al enemigo dibujos de nuestros artefactos sagrados. | Open Subtitles | ...حتى العبيد الذين ينتمون إلى ّ أعطوا العدو رسومات لأجهزتنا المرعبة |
Tienes que imaginarte el sonido para cada uno de estos dibujos de tal modo que la secuencia completa tenga sentido. | TED | عليك ان تستخرج الكلمات والاصوات من الرسومات مثل هذا التسلسل المنطقي بأكمله. |
Creamos una colección de dibujos, de historias personales y de amistades. | TED | صنعنا مجموعة من الرسومات لقصص شخصية. وصداقات. |
Degas hizo muchos dibujos de pequeñas bailarinas, pero este tiene notas de gracia extraordinarias. | Open Subtitles | لديها عدة رسمات للراقصات ديـجــا لكن هذه تملك شيء من الرشاقة المذهلة. |
Querría decir que no, pero echa un vistazo a estos dibujos de dragones que hice todo el día. | Open Subtitles | أريد أن أقول لا ولكن انظري إلى رسومات التنين التي رسمتها طيلة اليوم |
¿Después de haberte visto amarrado exactamente como el sacrificio humano en los dibujos de la cueva? | Open Subtitles | بعد أن رأيتك مقيداً تماماً مثل الاضحية البشرية في رسومات الكهف ؟ |
dibujos de cohetes que parecen el Apolo lanzados al cielo. | Open Subtitles | رسومات للصواريخ مثل ابوللو تنطلق نحو السماء |
Formularios de impuestos, dibujos de su hija, una foto de ustedes pescando, | Open Subtitles | استمارات ضرائب, رسومات لأطفاله, صورة لكما وانتما تصيدان السمك, |
Como dibujos de pequeñas personas, por supuesto, pero... | Open Subtitles | مثل, رسومات, أناس صغار, أقزام, بالطبع, لكن.. |
Solía copiar los dibujos de otros niños en clase de arte. | Open Subtitles | انا اعتدت ان انسخ رسومات الاطفال الاخرين في حصة الرسم |
El castillo alberga alrededor de 600 dibujos de Leonardo da Vinci, hermosos, exquisitos dibujos del cuerpo humano. | Open Subtitles | يوجد بالقلعة حوالي 600 لوحة ليوناردو دافنشي رسمها رسومات رائعة و جميلة لجسم الإنسان |
Se puede ver aquí la influencia artística de Cajal, en los bellos dibujos de neuronas. | Open Subtitles | يمكنك أن تري تأثر كاهال بالفن هنا رسومات جميلة للعصبونات |
¿Vas a poner los dibujos de esta chica en tu pared? | Open Subtitles | هل ستقومين بوضع رسومات الفتاة على جدارك ؟ |
En ocasiones me interesan. Y tengo muchos dibujos de ellos en mis cuadernos. | TED | و احيانا يثيرون إهتمامي. و لدي الكثير من الرسومات لهم في دفاتري. |
¿Tiene dibujos de todos los animales? | Open Subtitles | قلت الرسومات من جميع الحيوانات المعروفة؟ |
Adrian, ¿te importaría si le enseño a tu amiga tus dibujos de ayer? | Open Subtitles | أدريان، هل تمانع لو أردت أن أعرض على صديقتك بعض الرسومات التي قمت برسمها أنت بالأمس؟ |
Si pudiésemos confiscar estos dibujos de manera legal tendríamos una amenaza real, y podríamos arrestarle. | Open Subtitles | لو استطعنا مُصادرة تلك الرسومات بطريقة مشروعة، سيكون لدينا تهديد حقيقي، ويمكننا القبض عليه. |
Escaneé uno de los dibujos de la habitación, he estado buscando lo que significa. | Open Subtitles | أخذتُ واحدة من الرسومات من الغرفة وبحثتُ عن معناه |