Pero no le digas que yo dije eso, porque la petulancia sería aterradora. | Open Subtitles | لكن لا تخبره بأنني قد قلت ذلك لأن عجرفته ستكون مرعبة |
y pensé, oh, Yo dije algo, sabes, en una entrevista. Y se me olvidó que dije eso. | TED | وفكرت، أوه، لقد قلت شيئا، في مقابلة. وقد نسيت أني قلت ذلك. |
- No, no dije eso. - Dijiste que era adelante en el saque. | Open Subtitles | لا لم أقل ذلك أنت قلت بأنها لابد أن تتجاوز الخط |
- Dame la maldita pelota! Nunca dije eso! - Sí, lo dijiste. | Open Subtitles | إعطني الكرة اللعينة ، فأنا لم أقل ذلك بل قلت |
Espero que no sea quien pienso que es. Yo no dije eso. | Open Subtitles | أتمنى ألا يعني هذا ما يعنيه مهلاً, لم أقل هذا |
Bueno, la única razón por la que dije eso es porque me preguntaste muy cortésmente, y me fue muy difícil decir que no. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي قلت هذا لأجله هو لأنك سألتني بكل أدب و كان من الصعب جداً علي أن أجيبك بالرفض |
Sí, les diré que dije eso para ver cuántos escuchan en realidad. | Open Subtitles | نعم ، سوف أخبرهم أننى قد قلت ذلك لأرى كم من الناس يستمعون إلى |
dije eso cuando forcejeamos. Dame la hamburguesa, no seas pendejo. | Open Subtitles | قلت ذلك عندما صعدنا إلى السيارة أعطنى شطيرتى و توقف عن مضايقتى |
Ya le dije que me llené de ketchup y que-- dije eso como mil veces. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنني أسقطت صلصه قلت ذلك لألف مره |
No se por que dije eso. Yo queria decir que... | Open Subtitles | أنا لا أَعرف لماذا قلت ذلك قَصدت قول ذلك |
Dije que eres el único que puede poner fin a todo esto. -¿No dije eso? | Open Subtitles | قلت أنك الوحيد الذي يستطيع أن يضع نهاية لهذا ألم أقل ذلك ؟ |
Si están todos los hechos, no estoy sacando conclusiones así que nunca dije eso. | Open Subtitles | ولكن لو وجدت الحقائق فلن يكون قفزا للإستنتاج. أنا لم أقل ذلك |
No, no dije eso! Ahora dame la maldita pelota! | Open Subtitles | لا لم أقل ذلك ، والآن إعطني الكرة اللعينة |
Yo no dije eso y no me importa si no te metes. | Open Subtitles | لم أقل هذا وأنا لا أهتم ما إذا كنتِ ذاهبة |
Nunca dije eso. Cuando gane este auto, me lo quedaré. | Open Subtitles | أنا لم أقل هذا عندما أفوز بالسيارة سوف أحتفظ بها لنفسي |
No, no dije eso, señor. Eso no depende de mí. | Open Subtitles | لا، لم أقل هذا يا سيدي هذا الأمر ليس بيدي يا سيدي |
Solo dije eso porque estaba avergonzado de decir que olvidé tirar de la cadena. | Open Subtitles | لقد قلت هذا فقط لأنني كنت محرجة للقول أنني نسيت تنظيف المرحاض |
Yo dije eso, porque todo comienza por los niños. | Open Subtitles | قلت هذا لان بقاء الاطفال سيؤدي الى . بدء الصراع من جديد |
Sabes, a veces un poco de negación no es algo malo pero no le digas a nadie que dije eso. | Open Subtitles | ،تعلمين، في بعض الأحيان بعض الإنكار ليس بالشيء السيّء لكن لا تقولي لأحد أنني قلتُ ذلك |
- para rescatar las joyas de una dama... - No dije eso. | Open Subtitles | لكى تستعيد شراء الجواهر لسيدة انا لم اقل ذلك |
No comiences, Charlie. - ¿Crees que es fácil? - No dije eso. | Open Subtitles | لاتبدا بهذا تشارلي , اتعتقد انه سهل لم اقل هذا |
No dije eso porque no hubiera tratamiento sino porque no encaja. | Open Subtitles | انا أقول ذلك ليس بسبب انه لا يوجد علاج لنقص المادة البيضاء لكنه يتطابق بشكل سيء |
No puedo creer que dije eso. | Open Subtitles | أوه، أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد بأنّني قُلتُ ذلك. |
Le dije eso a alguien que disfruta matar gente con sus manos. | Open Subtitles | لقد قلتُ هذا للتو لرجل يستمتِع بقتل الناس بيديه العاريتين |
Sí. No. dije eso porque quería ver si estaban prestando atención. | Open Subtitles | لا , كنت أقول هذا كي أتأكد أنكما تعيرانني إنتباهكما |
Te dije eso la primera vez que nos vimos. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بذلك في أوّل مرّة تقابلنا |
Mamá no quiere. No dije eso. | Open Subtitles | {\3300CC\3cFF3300}أنا لم أقُل ذلك أنهُ غالي الثمن |
- Nunca dije eso. | Open Subtitles | بورت: ما قال ذلك. |
Yo no dije eso y lo sabes. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَقُلْ ذلك وأنت تَعْرفُه. |