Tú dijiste en el juicio que no conocías a Kleinhoff. | Open Subtitles | جوي, أنت قلت في المحكمة أنك لا تعرف كلاينهوف. |
Fue una estupidez lo que dijiste en la reunión y me disculpo. | Open Subtitles | كان انعدام حساسية مني أن أقول ما قلت في الاجتماع وأنا آسفة جداً |
Eso es lo que dijiste en Constantinopla, hace doscientos cincuenta años atrás. | Open Subtitles | هذا ما قلته في " كونستاتينوبل " قبل 250 سنة |
OK, ahora tú escúchame. Estaba tan emocionada por lo que dijiste en mi apartamento. | Open Subtitles | حسناً إسمعني الآن , لقد تأثرت لما قلته في شقتي |
Es como lo que dijiste en tu última cinta. | Open Subtitles | إنه نوعاً ما مثل ما قلتيه في شريطك الأخير, |
Pero como dijiste en el parque, compartimos todo. | Open Subtitles | ولكن كما قلتِ في المنتزه، نحن نشترك في كلّ شئ |
dijiste en el hospital que te morías por ayudar. | Open Subtitles | قلت في المستشفى أنّك تتحرّق شوقاً لتقديم المساعدة. |
Porque tú dijiste en tu discurso algo sobre mí de ser "brillante y culta" | Open Subtitles | لأنك قلت في كلمتك شيئا ما عن كوني من "الأذكياء رفيعوا الثقافة" |
Sabes, como dijiste en tu blog... el sexo no hace automáticamente que las cosa sean geniales entre dos personas. | Open Subtitles | تعرفين ، مثل ما قلت في مدونتك الجنس لا يجعل الأشياء عظيمة بين شخصين تلقائيًّا |
dijiste en tu conferencia que todos estamos en el mismo nivel. | Open Subtitles | قلت في محــاضرتك أننــا في مستوى واحـــد. |
Pero dijiste en nuestra última sesión que Joe estaba mejorando mucho. | Open Subtitles | ولكن قلت في الدورة الأخيرة لدينا أن جو تحرز تقدما حقيقيا. |
Me interesó mucho lo que me dijiste en el hospital. | Open Subtitles | كول , لقد كنت مهتما كثيا بما قلته في المستشفى |
Mira, lo que dijiste en el Simposio e de mí y de lo que hago, fue muy emotivo, de veras. | Open Subtitles | أنظر , ما قلته في إجتماع الهيئة عني وما كنت أفعله , كان هذا لطيف يا توم لطيف حقاً |
Te llamé para hablar de lo que dijiste en el pasillo. | Open Subtitles | استدعيتك للتحدث عن ما قلته في الرواق هناك |
No te creí una palabra de lo que dijiste en mi oficina ¿pero comenzarías dos semanas antes? | Open Subtitles | أنا لم أصدق أي شيءً من ذلك الهراء الذي قلته في مكتبي, ولكن هل تستطيعين البدء قبل الموعد بأسبوعين؟ |
Como dijiste en el transbordador no hay un lado correcto en el espacio. | Open Subtitles | تمامًا كما قلته في المركبة ليس هناك أعلى أو أسفل في الفضاء. |
Eso que dijiste en el Club del Celibato estuvo muy bien. | Open Subtitles | ما قلتيه في نادي العزوبة كان رائعاً حقاً |
Creí que dijiste en el teléfono que era una recepción. | Open Subtitles | حسبتكِ قلتِ في الهاتف أنه استقبال |
Okay, uh, dijiste en el teléfono que tenías un favor para pedirme. | Open Subtitles | حسناً، لقد قلت على الهاتف أنه لديك معروف لتطلبيه مني |
Esas cosas que dijiste en la corte, se ve que le llegaron al juez. | Open Subtitles | تلك الأشياء التي قلتها في المحكمة أثـرت كثيـراً في حكم القاضي |
Entonces cuando tú me dijiste en esa charla extraoficial que esperabas que Roz no obtuviera el trabajo, te malinterpreté totalmente. | Open Subtitles | لذا عندما قُلتَ في ذلك الطريق الإرتجالي الذي تَمنّيتَ بأنَّ روز لا تَحْصلَ على العملِ، أسأتُ فهمك كلياً. |
Bueno, ya sabes, lo que dijiste hace rato no lo dijiste en serio. | Open Subtitles | حسنا , تعرف , الشيئ الذي قُلتَه سابقا ولم تكن تعنِيه |
Por lo que dijiste en el almuerzo, deduzco que estás enamorado. | Open Subtitles | مما قلته على الغداء ، أعتقد أنك قد وقعت في الحب |
Eso mismo dijiste en Navidad. | Open Subtitles | هذا ما قلته عند عيد الميلاد |
Sí, Melissa me dijo lo que le dijiste en la reunión de natación. | Open Subtitles | نعم , ميليسا أخبرتني عما قلتهِ لها أثناء مباراه فريق السباحه |
¿Por lo que dijiste en la boda, y porque todavía no te he dado una respuesta? | Open Subtitles | بسبب ما قلتِه في حفل الزفاف، ولأنني لم أرد عليكِ حتّى الآن؟ |
Sobre lo que dijiste en el hospital. | Open Subtitles | حول ماقلت في المستشفى |
Escuché lo que dijiste en terapia y lo entiendo. | Open Subtitles | سعيده بفعل هذا سمعت ماقلته في جلسة العلاج واتفهمك |
Pero me dijiste en la subasta de nerds que no era así. | Open Subtitles | ولكنك أخبرتني في مزاد الدحاحين أنك لست كذلك |