En el anexo del presente informe se describen las modalidades de uso de las facultades discrecionales limitadas en la ejecución del presupuesto. | UN | ويورد المرفق 1 وصفا لطرائق استخدام السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية. |
Facultades discrecionales limitadas en la ejecución del presupuesto | UN | السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية |
Facultades discrecionales limitadas en la ejecución del presupuesto | UN | السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية |
Facultades discrecionales limitadas en la ejecución del presupuesto | UN | السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية |
Facultades discrecionales limitadas en la ejecución del presupuesto | UN | السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية |
Facultades discrecionales limitadas en la ejecución del presupuesto | UN | السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية |
Facultades discrecionales limitadas en la ejecución del presupuesto | UN | السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية |
Facultades discrecionales limitadas en la ejecución del presupuesto | UN | السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية |
Facultades discrecionales limitadas en la ejecución del presupuesto | UN | السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية |
Por consiguiente, las respuestas a las catástrofes naturales y a las alertas sanitarias se han financiado con cargo a las facultades discrecionales limitadas en la ejecución del presupuesto. | UN | ولذا فقد مُولت الاستجابات لحالات الكوارث الطبيعية والتوجيهات الصحية عن طريق السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية. |
Facultades discrecionales limitadas en la ejecución del presupuesto | UN | السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية |
C. Continuación del mecanismo de ejercicio de facultades discrecionales limitadas en la ejecución del presupuesto | UN | جيم - مواصلة منح السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية |
Este arreglo se prorrogó por un nuevo período de un año con arreglo a las facultades discrecionales limitadas en la ejecución del presupuesto otorgadas al Secretario General. | UN | وجرى تمديد هذا الترتيب مرة أخرى لفترة عام واحد عن طريق استخدام السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية الممنوحة للأمين العام. |
II. Objetivo de las facultades discrecionales limitadas en la ejecución del presupuesto | UN | ثانيا - الغرض من السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية |
Utilización de las facultades discrecionales limitadas en la ejecución del presupuesto de 2006-2007 a 2010-2011 | UN | استخدام السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية لفترات السنتين من 2006-2007 إلى 2010-2011 |
II. Objetivo de las facultades discrecionales limitadas en la ejecución del presupuesto | UN | ثانيا - الغرض من السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية |
Los criterios utilizados para definir las necesidades cambiantes de la Organización en el contexto de las facultades discrecionales limitadas en la ejecución del presupuesto son los siguientes: | UN | 13 - المعايير المستخدمة لتحديد الاحتياجات المتغيرة للمنظمة في سياق السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية هي كما يلي: |
Como se señalaba antes, se han ejercido las facultades discrecionales limitadas en la ejecución del presupuesto con respecto a actividades que tienen, o en último término tendrán, consecuencias para todas las secciones del presupuesto. | UN | 16 - وكما هو محدد أعلاه، جرى استخدام السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية فيما يتعلق بالأنشطة التي تؤثّر أو ستؤثّر في نهاية المطاف على جميع أبواب الميزانية. |
Informe del Secretario General sobre las facultades discrecionales limitadas en la ejecución del presupuesto | UN | تقرير الأمين العام عن السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية() |
Informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre las facultades discrecionales limitadas en la ejecución del presupuesto | UN | تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية() |