"discrecionales limitadas en la ejecución del presupuesto" - Traduction Espagnol en Arabe

    • التقديرية المحدودة بشأن الميزانية
        
    En el anexo del presente informe se describen las modalidades de uso de las facultades discrecionales limitadas en la ejecución del presupuesto. UN ويورد المرفق 1 وصفا لطرائق استخدام السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية.
    Facultades discrecionales limitadas en la ejecución del presupuesto UN السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية
    Facultades discrecionales limitadas en la ejecución del presupuesto UN السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية
    Facultades discrecionales limitadas en la ejecución del presupuesto UN السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية
    Facultades discrecionales limitadas en la ejecución del presupuesto UN السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية
    Facultades discrecionales limitadas en la ejecución del presupuesto UN السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية
    Facultades discrecionales limitadas en la ejecución del presupuesto UN السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية
    Facultades discrecionales limitadas en la ejecución del presupuesto UN السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية
    Facultades discrecionales limitadas en la ejecución del presupuesto UN السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية
    Por consiguiente, las respuestas a las catástrofes naturales y a las alertas sanitarias se han financiado con cargo a las facultades discrecionales limitadas en la ejecución del presupuesto. UN ولذا فقد مُولت الاستجابات لحالات الكوارث الطبيعية والتوجيهات الصحية عن طريق السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية.
    Facultades discrecionales limitadas en la ejecución del presupuesto UN السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية
    C. Continuación del mecanismo de ejercicio de facultades discrecionales limitadas en la ejecución del presupuesto UN جيم - مواصلة منح السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية
    Este arreglo se prorrogó por un nuevo período de un año con arreglo a las facultades discrecionales limitadas en la ejecución del presupuesto otorgadas al Secretario General. UN وجرى تمديد هذا الترتيب مرة أخرى لفترة عام واحد عن طريق استخدام السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية الممنوحة للأمين العام.
    II. Objetivo de las facultades discrecionales limitadas en la ejecución del presupuesto UN ثانيا - الغرض من السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية
    Utilización de las facultades discrecionales limitadas en la ejecución del presupuesto de 2006-2007 a 2010-2011 UN استخدام السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية لفترات السنتين من 2006-2007 إلى 2010-2011
    II. Objetivo de las facultades discrecionales limitadas en la ejecución del presupuesto UN ثانيا - الغرض من السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية
    Los criterios utilizados para definir las necesidades cambiantes de la Organización en el contexto de las facultades discrecionales limitadas en la ejecución del presupuesto son los siguientes: UN 13 - المعايير المستخدمة لتحديد الاحتياجات المتغيرة للمنظمة في سياق السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية هي كما يلي:
    Como se señalaba antes, se han ejercido las facultades discrecionales limitadas en la ejecución del presupuesto con respecto a actividades que tienen, o en último término tendrán, consecuencias para todas las secciones del presupuesto. UN 16 - وكما هو محدد أعلاه، جرى استخدام السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية فيما يتعلق بالأنشطة التي تؤثّر أو ستؤثّر في نهاية المطاف على جميع أبواب الميزانية.
    Informe del Secretario General sobre las facultades discrecionales limitadas en la ejecución del presupuesto UN تقرير الأمين العام عن السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية()
    Informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre las facultades discrecionales limitadas en la ejecución del presupuesto UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية()

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus